"Dans la confusion de notre époque quand une centaine de voix contradictoires prétend parler au nom de l'Orthodoxie, il est essentiel de savoir à qui l'on peut faire confiance. Il ne suffit pas de prétendre parler au nom de l'Orthodoxie patristique, il faut être dans la pure tradition des saints Pères ... "
Père Seraphim (Rose) de bienheureuse mémoire

mardi 24 septembre 2013

Prions la Mère de Dieu pour la Syrie!


The Protection of the Mother of God.


Quand les chrétiens ont besoin d'une aide rapide et sûre, ils ont recours à la Vierge Marie, Mère de Dieu, qui a sauvé des gens dans les pays orthodoxes tant de fois qu'un livre d'histoire entier peut être compilé pour les décrire tous. Plusieurs fois, la Mère de Dieu a également sauvé l'Eglise Orthodoxe d'attaques par des peuples de l'Orient musulman, non pas parce qu'elle pourrait jamais être contre quiconque - car les musulmans sont tout autant des personnes créées par Dieu - mais parce que les chrétiens orthodoxes ont un amour particulier pour elle, comme pour leur propre mère, et elle ne néglige pas les siens.
En ces moments terribles, il ne faut pas oublier de prier la Mère de Dieu avec larmes pour le peuple de Syrie, tout comme les chrétiens orthodoxes avant nous, ont prié dans les moments de danger.
Un exemple de ceci a été célébrée dimanche [1 septembre] – avec la fête de l'icône de la Mère de Dieu de Vladimir, devant laquelle les Russes au Moyen-Age prièrent face à une annihilation certaine.

The Vladimir Icon of the Mother of God.

L'Icône de la Mère de Dieu de Vladimir.

En 1395, Tamerlan avec sa horde tartare approchait de Moscou. Le grand-duc de Moscou, Vassili Dmitrievich, demanda que l'icône de la Mère de Dieu de Vladimir soit apportée depuis la ville de Vladimir à Moscou. Tandis que l'icône était apportée de Vladimir à Moscou, les gens étaient à genoux sur son chemin, suppliant : "O Mère de Dieu, sauve la terre russe ! " La ville de Moscou attendit solennellement l'icône de la Mère de Dieu de Vladimir, et quand elle arriva, tout le monde sortit pour la rencontrer, priant avec ferveur pour le salut.
A l'heure même où les gens rencontraient ​​l'icône de la Mère de Dieu de Vladimir, Tamerlan dormait dans sa tente. Il eut une vision de saints hiérarques dotés d'un sceptre d'or descendant d'une haute montagne, et d'une Dame rayonnante dans l'air au-dessus, entourée par des anges et des rayons éclatants de lumière. Tamerlan se réveilla dans la peur. Ses devins l’avertirent que la femme qu'il avait vue dans la vision était la protectrice des orthodoxes, la Mère du Dieu chrétien, et que son pouvoir était invincible. Tamerlan fut tellement ébranlé par la vision qu'il partit rapidement, s’abattant sur ​​les villes des steppes de la Horde d'Or, qui avaient causé beaucoup de dégâts aux Russes. Tamerlan les mit hors de combat, guérissant efficacement la Russie de leur menace.

Plus tard, en 1521, le khan de Kazan, Mehmad-Girey, s'avança vers Moscou avec les Tartares de Kazan et Nogay. Le Métropolite Varlaam pria avec le peuple devant l'Icône de la Mère de Dieu de Vladimir. Le grand-duc Vassili Ivanovitch réussit à peine à rassembler assez de soldats pour répondre aux Tartares à la frontière du royaume, près de la rivière Oka. Il se retira lentement à Moscou, s'efforçant de résister.

Dans la nuit du siège, une moniale d'un couvent de Moscou eut une vision qu’elle raconta au peuple, l’avertissant qu'il devaient prier fort la Mère de Dieu pour éviter la catastrophe. Tous les citoyens de Moscou se réunirent à l'église pour une prière sincère. Les Tartares virent encore une vision d'un "énorme régiment en armure étincelante", et s’enfuirent hors des murs de la ville.

D'autres icônes de la Mère de Dieu qui sont fêtées en Russie, sont l'icône de la Mère de Dieu de Kazan, devant laquelle les forces russes prièrent quand elles prirent Kazan aux Tatars musulmans; l'icône de la Mère de Dieu de Smolensk, qui sauva les terres de l'Ouest d'une attaque par les Polonais, et l’icône de la Mère de Dieu  d’Albazin, qui protège les frontières orientales de la Russie des Chinois.

Les Russes célèbrent aussi un événement qui a eu lieu à Constantinople, où la capitale byzantine fut sauvée… des Russes !

En octobre 910 Constantinople, était assiégée par les pré-chrétiens barbares Russes. La situation était désespérée. Les citoyens se réunirent dans l'église des Blachernes et prièrent la Sainte Mère de Dieu. Après que la robe de la Vierge Sainte, rapportée à Byzance depuis la Palestine, fut jetée dans la mer, une tempête se leva, éloignant les navires païens.

The Iveron Icon of the Mother of God.
L'icône de la Mère de Dieu d’Iveron.

Une autre icône miraculeuse de la Mère de Dieu est celle d’Iveron, également connue sous le nom de Portaïtissa, ou "gardienne du Portail". Cette icône fut préservée par une pieuse veuve pendant la période de l'iconoclasme, et elle fit son chemin miraculeusement vers un monastère géorgien du Mont Athos. Les moines la placèrent dans l'église, mais elle se replaça aussi miraculeusement au-dessus de la porte du monastère. Ceci arriva à nouveau à plusieurs reprises, jusqu'à ce que la Vierge apparut au moine Gabriel dans un rêve et lui dit: " annonce aux frères qu'à partir de ce jour, ils ne devraient pas me déplacer. Car ce que je désire, ce n’est pas d’être protégé par vous, mais c'est moi qui vais plutôt vous protéger, à la fois dans cette vie et dans le siècle à venir. Tant que vous voyez mon icône dans le monastère, la grâce et la miséricorde de mon Fils ne feront jamais défaut ! "
Après un soulèvement grec, lorsque les Turcs commencèrent à attaquer le Mont Athos, la Mère de Dieu préserva sa Sainte Montagne. Il est également devenu une tradition dans les monastères [orthodoxes] partout dans le monde de garder une icône de la Mère de Dieu au-dessus des portes, en guise de protection.

Pendant de nombreux siècles , les chrétiens syriens ont été honorés avec l’icône de la Mère de Dieu Saidnaya, conservée dans le monastère de la Nativité de la Mère de Dieu dans le village de Saidnaya. Des miracles innombrables ont été accomplis par la prière devant cette icône[…].

The Saidnaya icon of the Mother of God. According to tradition, this icon was painted by the Apostle Luke.

Le monastère de Saidnaya , Syrie.

Nous chrétiens orthodoxes, ne négligeons jamais de prier la Mère de Dieu pour la protection contre tous les maux. Et témoignons auprès de ces chrétiens qui ne sont pas orthodoxes , qui ne vénèrent pas  et ne demandent pas l’intercession de la Très sainte et toujours pure Mère de Dieu, qui est en effet notre protectrice dans les épreuves.

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après

Les membres de la mission orthodoxe de l'ERHF au Pakistan protestent...

Après l'attentat contre une église anglicane à Peshawar (78 morts et 150 blessés), les membres de la mission orthodoxe de l'Eglise Russe Hors Frontières, manifestent...
1
A Hyderabad, Père Anthony, avec sa matouchka, Jarad et Sooba Bhatti, ont manifesté contre les attaques en faisant une marche. Les participants portaient des pancartes condamnant ce terrible événement. Cette marche fut couverte par la presse et les chaînes de TV locales.

4



3


6


p1



p2

A Sarghoda, Père Cyril, conduisit aussi une marche contre cette attaque, expriment les sentiments des gens au directeur local de l'alliance pakistanaise pour les minorités, M. Tahir Naveed. Père Cyril en appela au gouvernement pour assurer la sécurité des citoyens, et plus spécialement celle des minoritéls religieuses.

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
ROCOR's


Bernard Le Caro parle de Saint Jean de Changhaï

lundi 23 septembre 2013

Père Thomas (Hopko): La responsabilité du chrétien orthodoxe face aux déviations de la société

Thomas-Hopko


"Dans le christianisme orthodoxe, ceux qui communient aux mystères sacramentels, sont non seulement obligés d'être fermes dans la foi chrétienne et perpétuellement repentant de leurs échecs, mais ils sont également tenus de prendre une entière responsabilité pour les enseignements et les pratiques de l'Eglise, et d'être prêts, au moins dans l'intention, à les défendre jusques à la mort. 
Pour cette raison, ceux qui affirment publiquement et promeuvent des comportements homosexuels (comme ceux qui défendent publiquement l'avortement) ne peuvent communier aux sacrements de l'Eglise Orthodoxe."

Version française Claude Lopez-ginisty
d'après
Christian Faith and Same-Sex Attraction
p.108

Haïjin Pravoslave (CLIV)


Le Saint Evangile
Est le passeport de l'âme
Pour le beau Royaume

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

Monastère Saint Varlaam de Khoutin

dimanche 22 septembre 2013

Un Stylite en Géorgie!



File:MHS Szymon Slupnik XVI w Kostarowce p.jpg


Saint Siméon Stylite


Maxime Qavtaradzé est littéralement proche des cieux. Le moine de 59 ans vit au sommet d'un pilier de pierre en Géorgie, utilisant une échelle de 40 mètres afin d'entrer et de sortir de sa demeure élevée, rapporte CNN. Le photographe Amos Chapple est monté sur la falaise afin de photographier sa vie.

Le pilier de Katskhi a longtemps été vénéré par les habitants de la région, même si elle a été inhabité depuis environ les années 1400. Quand des grimpeurs y montèrent pour la première fois depuis des siècles, en 1944, ils trouvèrent les ruines d'une église et les os vieux de 600 ans du dernier stylite qui y vivait. On croit que la tradition stylite a commencé en 423 lorsque Saint Siméon l'Ancien grimpa sur un pilier en Syrie afin d'éviter les tentations mondaines, mais depuis, la pratique est tombée en désuétude. Cependant, Maxime Qavtaradzé est un stylite moderne.

Bien isolé, il n'est pas totalement ermite, il descend une ou deux fois par semaine pour conseiller les jeunes hommes en difficulté qui viennent demander son aide en bas du monastère. Après tout, il fut un jour l'un d'eux. Bien qu'il vive maintenant au sommet du monde, Maxime Qavtaradzé trouva sa vocation quand il était au plus bas qu'il ait jamais été, accomplissant une peine de prison après avoir " bu, vendu de la drogue, et tout le reste" lorsqu'il était un jeune homme.

Il a prononcé les vœux monastiques en 1993, et a travaillé à la reconstruction du monastère, de la chapelle et de l'ermitage pendant les quinze dernières années , selon les créateurs de " Stylite ", documentaire sur Maxime Qavtaradzé et sa communauté.

Voyez ci-après ces photos étonnantes:
1

Maxime Qavtaradzé examine la vue depuis le sommet du pilier Katskhi. Il dit: " C'est ici, dans le silence que vous pouvez sentir la présence de Dieu."


2

Le pilier mesure environ 40 mètres de haut.


3


Maxime Qavtaradzé lit à l'intérieur de son logis au sommet de la colonne. Pendant les deux premières années, il a dormi à l'intérieur d'un réfrigérateur pour se protéger des intempéries, mais maintenant il a un lit pour se reposer.

4


Son endroit préféré sur le pilier. Le moine peut parfois être aperçu depuis le sol.

5


Sergo Mikhelidzé et un ami livrent le déjeuner par un treuil, le mécanisme qui transporte tout jusqu'à la colonne, sauf les êtres humains.


6


Maxime Qavtaradzé fait l'ascension de 20 minutes au sommet du rocher après avoir prié avec les autres dans le monastère, au pied de la falaise. Une fois qu'il sera trop faible pour utiliser l'échelle, il a l'intention de rester au sommet jusques à sa mort.

7


Sergo Mikhelidzé et Irakli Kourashvili disent des prières dans leur dortoir, situé au pied de la roche. Sergo Mikhelidzé envisage de devenir moine ou prêtre , et séjourne au monastère pendant trois mois pour déterminer s'il va s'engager.

8

Une vue intérieure de la chapelle qui se trouve au sommet du pilier.


9


Maxime Qavtaradzé a travaillé comme opérateur de grue à l'époque soviétique, et donc n'a jamais eu le vertige, ce qui est pratique maintenant .


10


Le soleil tombe sur l'église et au-dessus de la roche, sur le moine qui peut être repéré à côté de l'église en son lieu de prédilection .


11

La crypte sous la chapelle abrite les ossements du stylite précédent qui y avait fait sa demeure.



12


Maxime Qavtaradzé entend que ses restes soient placés dans la même crypte une fois que son heure viendra, en restant ancrée à sa place au sommet de la colonne, même dans la mort.

13f

À la base de la colonne se trouve une chapelle dédiée à Saint- Siméon, considéré comme le premier stylite. Des jeunes hommes en difficulté se réunissent ici pour trouver de l'aide, et ils sont tenus de prier pour environ sept heures par jour afin de rester dans cette communauté religieuse.


14


Irakli Kourashvili, divorcé à l'âge de 22 ans, est venu au monastère pour demander la miséricorde de Dieu et la sagesse de Maxime Qavtaradzé. Il a dit: " Maxime a tellement fait pour moi. Il est trop tard maintenant pour moi de devenir un moine comme Maxime, mais j'envisage de devenir prêtre."


15


Les montagnes entourent le pilier, qui est considéré comme un lieu sacré depuis les temps pré-chrétiens.

16


Maxime Qavtardzé s'en tient à son gîte simple. Bien que la maison soit humble, la vue est certainement grande.


17

Le soleil tombe sur le pilier par une soirée claire.


Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après

*

Haïjin Pravoslave (CLIII)


Calme du Beau Coin
Entée sur le chapelet
La prière pure

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

FEUILLETS LITURGIQUES DE LA CATHÉDRALE DE L’EXALTATION DE LA SAINTE CROIX



9/22 septembre
13ème dimanche après la Pentecôte

Dimanche avant l’Exaltation de la Croix ; Après-Fête de la Nativité de la Très-Sainte Mère de Dieu et toujours Vierge Marie. Saint Joachim et sainte Anne, justes ancêtres de Dieu ; saint Sévérien, martyr à Sébaste (320) ; saint Joseph de Volokolamsk (1515) ; saint Théophane le confesseur, ascète (vers 300) ; invention des reliques de saint Théodose de Tchernigov (1896) ; saints martyrs Chariton et Strator (Stratonique) ; commémoration du troisième Concile Œcuménique d'Ephèse (431).

Lectures : Dimanche avant l'Exaltation de la Croix: Gal, VI, 11-18. Jn. III, 13-17. Dimanche. 1 Cor.  XVI, 13-24. Мatth. XXI, 33-42. Ancêtres de Dieu: Gal. IV, 22-31. Lc. VIII, 16-21.
VIE DES SAINTS ANCÊTRES DE DIEU JOACHIM ET ANNE
L
e saint et juste Joachim, fils de Barpanther, descendait du roi David, auquel Dieu avait promis que naîtrait de la semence de ses des descendants le Sauveur du monde. La juste Anne était fille de Mathan et descendait de la Tribu de Lévi par son père, et de la tribu de Judas par sa mère. Les époux vivaient à Nazareth de Galilée. Ils n’eurent point d’enfant jusque dans leur profonde vieillesse et en étaient affligés. Il leur advint de supporter le mépris et les moqueries, car l’infécondité était considérée comme une honte. Ils n'ont toutefois jamais murmuré, mais prié avec ferveur à Dieu, mettant humblement confiance en Lui. Une fois, lors d'une grande fête, les dons que Joachim voulait offrir à Jérusalem comme une offrande à Dieu ne furent point acceptés par le Prêtre Ruben, qui considérait qu'un homme sans enfants n'était pas digne d'offrir un sacrifice à Dieu. Cela attrista fort le vieillard qui se considérait comme le plus pécheur des hommes, et décida de ne pas rentrer chez lui, mais de s’isoler dans un endroit désert. Lorsque Ste Anna apprit quelle humiliation son mari avait endurée, elle supplia Dieu avec affliction, dans la prière et le jeûne, de lui accorder un enfant. Dans sa solitude, Joachim fit la même demande à Dieu. La prière du couple saint fut entendue. L’archange Gabriel leur apparut et leur annonça qu'une fille naîtrait d’eux, qui serait la bénédiction de tout le genre humain Obéissant aux instructions du messager céleste, saint Joachim et Anne se réunirent à Jérusalem. Selon la promesse divine, Anne enfanta Marie, la Mère de Dieu. Saint-Joachim mourut quelques années plus tard, à l'âge de 80 ans, après l’entrée au Temple de sa Fille bénie. Ste Anne est décédée à l'âge de 70 ans, deux ans après Joachim.
Tropaire du dimanche, ton 4
Свѣ́тлую воскресéнiя про́повѣдь отъ Áнгела yвѣ́дѣвша Гoспо́дни yчени́цы и пра́дѣднee осужде́нie отве́ргша, Aпо́столомъ xва́лящася глаго́лаху : испрове́́pжеся cме́рть, воскре́сe Xpистócъ Бо́гъ, да́руяй мípoви ве́лiю ми́лость.
Les saintes femmes, disciples du Seigneur, ayant appris de l’ange la radieuse nouvelle de la Résurrection, rejetèrent la condamnation des premiers parents, et, pleines de fierté, dirent aux Apôtres : « La mort a été dépouillée, le Christ est ressuscité, donnant au monde la grande miséricorde ! »
Tropaire de la Nativité de la Mère de Dieu, ton 4
Рождество́ Твоé, Богоро́дице Дѣ́во, ра́дость возвѣсти́ всéй вселéннѣй: изъ Тебé бо возсiя́ Со́лнце Пра́вды, Христо́съ Бо́гъ нашъ, и, разруши́въ кля́тву, дадé благословéнiе, и, упразди́въ смéрть, дарова́ на́мъ живо́тъ вѣ́чный.
Ta nativité, Vierge Mère de Dieu, a annoncé la joie à tout l’univers, car de toi s’est levé le Soleil de Justice, le Christ notre Dieu, qui, en détruisant la malédiction, nous a donné la bénédiction ; en abolissant la mort, Il nous a donné la vie éternelle.

Tropaire des saints ancêtres de Dieu Joachim et Anne, ton 2
Пра́вeдныхъ Твoи́хъ, Го́споди, па́мять пра́зднующе, тѣ́ми мо́лим Тя́: спа́си ду́ши на́ша.
Célébrant la mémoire de tes ancêtres, Seigneur, nous Te supplions, par leur intercession, de sauver nos âmes.

Kondakion du dimanche, ton 4
Спа́съ и изба́витель мо́й изъ гро́ба я́ко Бо́гъ воскреси́ отъ у́зъ земноро́дныя, и врата́ а́дова сокруши́, и я́ко Влады́ка воскре́ce тридне́венъ.
Mon Sauveur et mon Rédempteur, au sortir du tombeau, a libéré les humains de leurs chaînes et a fracassé les portes de l’enfer ; en Maître, Il est ressuscité le troisième jour.






Kondakion des saints ancêtres de Dieu Joachim et Anne, ton  2
Ра́дуется ны́нѣ Áнна, непло́дства разрѣши́вшися соу́зъ, и пита́етъ Пречи́стую, созыва́ющи вся́ воспѣ́ти Дарова́вшаго отъ чрéва ея́  человѣ́комъ еди́ну Ма́терь и Неискусому́жную.
Sainte Anne se réjouit, maintenant  que les chaînes de sa stérilité sont brisées;  elle nourrit la Très-Pure,  invitant l'univers à célébrer le Seigneur  qui donne aux mortels comme fruit de son sein la seule Vierge Mère, l'Epouse inépousée.

Kondakion de la Nativité de la Mère de Dieu, ton 4
Iоакíмъ и Áнна поношéнiя безча́дства и Ада́мъ и Éѵа отъ тли́ смéртныя свободи́стася, Пречи́стая, во святѣ́мъ рождествѣ́ Твоéмъ. То́ пра́зднуютъ и лю́дiе Твои́, вины́ прегрѣшéнiй изба́вльшеся, внегда́ зва́ти Ти́ : непло́ды ражда́етъ Богоро́дицу и пита́тельницу жи́зни на́шея.
Joachim et Anne ont été délivrés de l’opprobre de la stérilité, et Adam et Ève  de la corruption de la mort, ô Immaculée, en ta sainte nativité ; c’est elle que fête également ton peuple libéré de la condamnation pour ses péchés, en te criant : « La stérile met au monde la Mère de Dieu, la nourricière de notre vie ».

Au lieu de « il est digne en vérité », ton 8
Велича́й, душé моя́,  пресла́вное рождество́ Бо́жiя Ма́тере.
Чу́жде ма́теремъ дѣ́вство, и стра́нно дѣ́вамъ дѣторождéнiе: на Тебѣ, Богоро́дице, обоя́ устро́ишася. Тѣ́мъ Тя́ вся́ племена́ земна́я непреста́нно велича́емъ.
Magnifie, ô mon âme, la très glorieuse nativité de la Mère de Dieu.
Étrangère est aux mères la virginité et inconnue des vierges est la maternité. En Toi, Mère de Dieu, l’une et l’autre furent réalisées. C’est pourquoi toutes les tribus de la terre ne cessent de Te magnifier.

Hiéromoine Grégoire de la Sainte Montagne

COMMENTAIRES SUR LA DIVINE LITURGIE
DE ST JEAN CHRYSOSTOME
Les portes, les portes ! (suite)
De même que l’église a les portes, que nous devons surveiller afin que n’entrent pas des non-initiés, de la même façon l’homme, qui est le temple vivant de Dieu, a pour porte les sens, qu’il doit garder en ce moment sacré, afin que le péché n’y entre pas. En effet, nous pouvons pécher de multiples façons : par la vue, l’ouïe, l’odorat, le goûter, le toucher, la langue et la pensée. Et c’est alors que s’accomplit la parole du prophète : « La mort est montée par vos fenêtres » (Jér. 9,21). C’est pourquoi le célébrant ordonne : « Les portes, les portes ! Avec sagesse, soyons attentifs », ce qui signifie : « Lorsque nous sommes présents à la Divine Liturgie, nous devons nous garder purs de tout regard lascif, de la condamnation de nos frères, d’un langage grossier et de paroles vaines, d’un rire incontrôlé et de tout mensonge… C’est alors que nous tenons bien et avec crainte de Dieu à la Divine Liturgie » (St Maxime le Grec).
La fermeture des portes de l’église désigne la fermeture des sens et l’éloignement des pensées terrestres par notre intellect. Ainsi, libéré des images de ce monde vain, l’homme parvient à la vue des états divins. Le Verbe conduit l’âme « à contempler les choses noétiques » (St Maxime le Confesseur).
Dans la perspective eschatologique du monde, la fermeture des portes de l’église « montre le dépassement des choses matérielles et l’entrée de ces fidèles qui en sont dignes dans le monde noétique, c’est-à-dire dans la chambre nuptiale du Christ, qui viendra après la séparation redoutable et la décision encore plus redoutable du Juge » (St Maxime le Confesseur).
L’énumération des dons de Dieu
Après la fermeture des portes, les fidèles réunis autour de la Table du Seigneur confessent leur foi en le Dieu Trinitaire et en Son amour. La foi droite est une condition préalable à la célébration du Mystère eucharistique.
Le Credo est l’énumération des dons de Dieu et l’expression de la gratitude de l’homme. Devant les dons divins que nous avons reçus du Seigneur, nous ne pouvons rien offrir d’autre « que confesser Ses si grands bienfaits et Lui rendre grâces pour eux ». La confession du Credo signifie « l’action de grâces mystique qui sera prononcée dans le temps avenir les pour raisons et les modes extraordinaires par lesquels nous avons été sauvés, raisons et modes de la Providence de Dieu dont la sagesse est si grande pour nous (St Maxime le Confesseur).
LECTURES DU DIMANCHE PROCHAIN : Matines : Mc XVI, 9-20; Liturgie : Dimanche après l’Exaltation de la Croix: Gal. II, 16-20 ; Мc. VIII, 34 - IX, 1. Dimanche. 2 Cor. I, 21 - II, 4 ; Мatth. XXII, 1-14. Mégalomartyre: 2 Cor. VI, 1-10 ; Lc. VII, 36-50.
L’office intégral de l’EXALTATION DE LA CROIX, en version bilingue slavon-français, est disponible en ligne sur le site du diocèse de Genève : www.diocesedegeneve.net