"Dans la confusion de notre époque quand une centaine de voix contradictoires prétend parler au nom de l'Orthodoxie, il est essentiel de savoir à qui l'on peut faire confiance. Il ne suffit pas de prétendre parler au nom de l'Orthodoxie patristique, il faut être dans la pure tradition des saints Pères ... "
Père Seraphim (Rose) de bienheureuse mémoire

jeudi 5 mars 2026

Acathiste au saint martyr Vare

Saint Vare
Acathiste au saint martyr Vare

Fervent intercesseur

De ceux qui sont morts en dehors de l’Eglise


(Commémoré le 19 octobre/1er novembre) 

 

 

Kondakion 1

En Egypte, durant le règne de l’empereur Maximien* Soldat parmi les braves, tu servais secrètement le Roi des Cieux.* Tu cachais alors ta foi salvatrice par crainte,* Mais Dieu en te donnant l’exemple insigne des martyrs,* Te fit révéler au grand jour comme Son disciple* Et nous chantons vers toi :

Réjouis-toi saint Vare notre intercesseur !

 

Ikos 1

Ayant su que des chrétiens étaient emprisonnés pour leur foi* En attente de leur supplice par les séides de l’empereur,* Tu soudoyas les gardiens pour leur apporter vivres et réconfort.* Tu lavas et pansas leurs blessures* Et tu les supplias d’intercéder auprès de Dieu* Pour que le Christ ait de toi mercy.* Bon Samaritain, nous louons tes actes charitables et te disons :

Réjouis-toi, consolation des affligés ;

Réjouis-toi, reflet de la bonté de Dieu!

Réjouis-toi, écho de Sa miséricorde ;

Réjouis-toi, baume sur les plaies de ce monde !

Réjouis-toi, secours des âmes dans l’épreuve ;

Réjouis-toi, Recours des êtres en souffrance !

Réjouis-toi, saint Vare notre intercesseur !

 

Kondakion 2

Parmi les captifs chrétiens, étaient sept habitants du désert* Maîtres de la Parole et modèles de sagesse.* Tu leur fis part de ta crainte de te déclarer chrétien au grand jour,* Avouant que tu n’avais pas la force de confesser ta foi.* Leur fermeté dans leur témoignage et leur courage insigne* Te firent chanter avec eux vers le Christ : Alléluia !

 

Ikos 2

La parole des martyrs, écho de leur dévotion au Maître de toutes choses,* Ouvrit les yeux de ton cœur et de ton âme.* Par la sainte parole de l’Evangile, ils te convainquirent  en te disant:* Héritiers de Dieu, et cohéritiers de Christ, si toutefois nous souffrons avec Lui, nous serons glorifiés avec Lui.* Et les saints et les anges du Ciel te chantèrent alors :

Réjouis-toi, qui fus instruit par des martyrs ;

Réjouis-toi, qui entendis la Vérité !

Réjouis-toi, qui acceptas la Sainte Croix ;

Réjouis-toi, qui pris la Voie du Golgotha !

Réjouis-toi, offrande pure de ta vie ;

Réjouis-toi, bel émule des saints apôtres !

Réjouis-toi saint Vare notre intercesseur !

 

Kondakion 3

 

Comprenant que tu devais affirmer ton appartenance au bercail du Christ,* Et te souvenant de la Parole du Maître :* Quiconque me reniera devant les hommes, je le renierai aussi devant mon Père qui est dans les cieux.* Tu décidas de te joindre aux futurs martyrs du Nom en chantant vers Dieu : Alléluia !

 

Ikos 3 

 

Découvert dans la prison avec les prisonniers,* Tu affirmas alors bien haut ta qualité de chrétien.* Tu fus amené devant le Prince, accusé de faire partie de leur fraternité.* L’un des sages était né au Ciel sous la torture des impies* Et tu le remplaças courageusement auprès des futurs martyrs.* Ayant armé ton âme de courage et de ferveur nouvelle et sainte.* C’est pourquoi nous te chantons :

Réjouis-toi, affirmation de la pieuse foi ;

Réjouis-toi, beau compagnon des saints martyrs !

Réjouis-toi, soldat de la sainte milice ;

Réjouis-toi, maillon de la chaîne sacrée !

Réjouis-toi, exemple des pusillanimes ;

Réjouis-toi, porte ouvrant sur la Vérité !

Réjouis-toi saint Vare notre intercesseur !

 

Kondakion  4

 

Tu refusas de sacrifier aux vaines idoles faites de mains d’homme.* Le Prince devint furieux et ordonna que l’on te suspende à un arbre* Et que l’on te torture cruellement sans discontinuer.* Tu soutins les assauts insanes des bourreaux avant de rendre ton âme à ton Seigneur en criant : Alléluia !

 

Ikos 4

Constatant ta mort, les bourreaux, sur l’ordre du Prince* Jetèrent tes reliques saintes en un lieu où l’on abandonnait à la corruption* Les cadavres putrides des animaux morts de la ville.* Mais le Dieu magnanime, n’abandonna pas à l’oubli ton corps torturé pour l’Amour de Son Nom.* Le louant pour Sa sollicitude, nous te chantons :

Réjouis-toi, qui combattis le bon combat ;

Réjouis-toi, qui donnas ta vie pour le Christ !

Réjouis-toi, mépris des choses de ce monde ;

Réjouis-toi, Exaltation de la vraie foi !

Réjouis-toi, notre mentor pour le courage ;

Réjouis-toi, lumière éclairant notre nuit !

Réjouis-toi saint Vare notre intercesseur !

 

Kondakion 5

Originaire de Palestine, une jeune veuve chrétienne du nom de Cléopâtre,* Pieuse femme, et mère dévote qui avait un fils du nom de Jean,* Avait assisté de loin à ton martyre effroyable. * Avec ses domestiques dévoués et fidèles,* Elle alla de nuit chercher ton corps meurtri et l’enterra chez elle en chantant : Alléluia !

 

Ikos 5

Chaque jour, elle priait devant ta sépulture, l’encensait et y allumait des cierges.* Te considérant comme son intercesseur et son médiateur devant Dieu* Et quand la persécution des chrétiens fut moindre,* Prenant prétexte de ramener le corps de son époux défunt en Palestine pour l’y ensevelir,* Elle amena en terre sainte tes reliques sacrées.* Louant son acte, nous te clamons :

Réjouis-toi, dont Dieu protégea les reliques ;

Réjouis-toi, Il fit de toi un grand secours !

Réjouis-toi, qui fut préservé de l’oubli ;

Réjouis-toi, qui fus vénéré dès ta mort !

Réjouis-toi, dont le martyre est une grâce ;

Réjouis-toi, borne entre la Ciel et la terre !

Réjouis-toi saint Vare notre intercesseur !

 

Kondakion 6

Te considérant comme un intercesseur fervent devant le redoutable trône,* Sans cesse montaient vers toi et vers le Maître Saint,* Les hymnes et les cantiques qui célébraient la miséricorde de Dieu,* Admirable en tout temps dans Ses saints qui clament vers Lui : Alléluia !

 

Ikos 6

En Palestine, beaucoup de chrétiens venaient sur la tombe où tu étais enseveli,* Et Dieu manifestait Sa Grâce par des miracles nombreux et éclatants.* Que ton intercession opérait sans cesse.* Alors Cléopâtre décida de construire une église  pour y abriter tes saints restes, en chantant : Alléluia !

 

 

Cléopâtre demanda au Ciel d’accorder que son fils Jean serve l’empereur,* Lorsque sa requête fut accordée, elle annonça* Que cette carrière commencerait lorsque l’église dédiée à ta mémoire sacrée serait achevée.* Et les saints du Ciel chantèrent vers toi :

Réjouis-toi, source jaillissante de grâces ;

Réjouis-toi, abondance de saints miracles !

Réjouis-toi, rappel sempiternel de l’Amour de Dieu ;

Réjouis-toi, preuve de Sa miséricorde !

Réjouis-toi, venue du Paradis sur terre ;

Réjouis-toi, présence du Christ dans nos âmes !

Réjouis-toi saint Vare notre intercesseur !

 

Kondakion 7

Le saint labeur fut bientôt achevé dans la joie et la ferveur.* Cette église érigée en ton honneur par Cléopâtre et les siens,* Honora enfin le sacrifice suprême que tu fis* Par amour pour Celui qui par Amour donna Sa vie pour nous.* Et tous les ouvriers de cette œuvre bénie remercièrent Dieu en chantant : Alléluia !

 

Ikos 7

Jours de liesse que celui où tes saintes reliques furent honorées* A la mesure du sacrifice insigne de ton martyre.*L’assemblée des fidèles avec Cléopâtre et les clercs furent dans cette joie en Dieu* Qui fut comme un soleil sans déclin où l’on chanta vers toi :

Réjouis-toi, temps d’oraison menant au Ciel ;

Réjouis-toi, manifestation de la Grâce !

Réjouis-toi, exultation de la prière ;

Réjouis-toi, oubli des soucis de ce monde !

Réjouis-toi, certitude de la Présence ;

Réjouis-toi, bénédiction du temps de Dieu !

Réjouis-toi saint Vare notre intercesseur !

 

Kondakion 8

En Palestine, beaucoup de chrétiens venaient sur la tombe où tu étais enseveli,* Et Dieu manifestait Sa Grâce par des miracles nombreux et éclatants.* Que ton intercession opérait sans cesse.* Alors Cléopâtre décida de construire une église  pour y abriter tes saints restes, en chantant : Alléluia !

 

Ikos 8

Cléopâtre demanda au Ciel d’accorder que son fils Jean serve l’empereur,* Lorsque sa requête fut accordée, elle annonça* Que cette carrière commencerait lorsque l’église dédiée à ta mémoire sacrée serait achevée.* Et les saints du Ciel chantèrent vers toi :

Réjouis-toi, qui parvins dans notre prière ;

Réjouis-toi, miraculeuse intercession !

Réjouis-toi, épanchement de notre peine ;

Réjouis-toi, consolation de nos défunts !

Réjouis-toi, grande miséricorde du Christ ;

Réjouis-toi, qui efface notre tristesse 

Réjouis-toi saint Vare notre intercesseur !

 

Kondakion 9

Dans l’église évêques, prêtres et fidèles déposèrent tes reliques.* Jean fut béni abondamment.* Cléopâtre pria longuement, demanda à Dieu par ton intercession* D’accorder à jamais à elle et à son fils Jean* Ce que Lui, le Très Haut, Père aimant et miséricordieux* Jugerait le meilleur pour le salut de leur âme.* Et nous chantons avec elle : Alléluia !

 

Ikos 9

Est-il moment plus exaltant que celui du bonheur spirituel* Où les fidèles débarrassés enfin des oripeaux du monde vain,* Ne sont tournés que vers le Royaume à venir* Dont les prémices sont manifestées par la joie ineffable* De chanter les louanges d’un grand saint comme toi, en disant :

Réjouis-toi, joie après l’épreuve du doute ;

Réjouis-toi, certitude immarcescible !

Réjouis-toi, grâce de ton intercession ;

Réjouis-toi, calme de l’âme après l’angoisse !

Réjouis-toi, paix qui apporte le bonheur ;

Réjouis-toi, havre paisible de la foi !

Réjouis-toi saint Vare notre intercesseur !

 

Kondakion 10

Lorsque la fête en ton honneur s’acheva, et que les participants étaient partis,* Cléopâtre vit que Jean était malade, faible et fiévreux.* Elle l’alita, le veilla, tenta d’abaisser sa fièvre, mais en vain…* Tous ses soins furent inutiles, car son fils mourut* Mère aimante, elle pleura, mais l’âme de Jean auprès de Dieu chantait : Alléluia !

 

 

Ikos 10

Cléopâtre ne comprit pas pourquoi, après ce qu’elle avait fait* Pour ta mémoire et la glorification de tes saintes reliques,* Tu n’éloignas pas d’elle cette épreuve terrible de la mort de son fils Jean.* Et tu n’assuras pas la protection de la chair de sa chair,* Alors qu’elle avait sauvé ton corps torturé qui allait être la proie des bêtes sauvages.* Ne t’avait-elle pas loué en disant :

Réjouis-toi, initié aux mystères saints ;

Réjouis-toi, truchement de divine Sagesse !

Réjouis-toi, dévoilement des pieux mystères ;

Réjouis-toi, compréhension des buts de Dieu !

Réjouis-toi, dévoilement de Ses arcanes :

Réjouis-toi, pont entre le Ciel et la terre !

Réjouis-toi saint Vare notre intercesseur !

 

Kondakion11

Tu expliquas alors longuement à Cléopâtre que lorsqu’elle t’avait enseveli,* Te sauvant de la profanation des bêtes sauvages,* Au tombeau, tu avais intercédé longuement pour ses parents défunts* et plaidant avec Dieu, tu les avais conduits aux demeures célestes* Où ils louaient Dieu à présent en disant : Alléluia !

 

Ikos11

Jean apparut alors avec toi aux yeux de Cléopâtre* Mais, il manifesta qu’il voulait rester à présent dans le Royaume de Dieu.* Alors sa mère comprit que la mort n’était qu’un passage vers le Ciel,* Et elle voulut rejoindre son fils en Dieu, en te louant ainsi :

Réjouis-toi, consolateur des grandes peines ;

Réjouis-toi, calme de la bonne parole !

Réjouis-toi, divin remède de la foi ;

Réjouis-toi, bel arc-en-Ciel après l’orage !

Réjouis-toi, printemps de l’âme après l’hiver ;

Réjouis-toi, admirable Ami dans le Ciel !

Réjouis-toi saint Vare notre intercesseur !

 

Kondakion 12

Tu répondis à Cléopâtre qu’elle devait attendre la Grâce du Seigneur* Pour quitter le monde où elle était séparée de son fils,* Mais elle avait l’assurance qu’il était vivant en Dieu,* Et qu’elle le rejoindrait à l’heure du Seigneur en chantant : Alléluia !

 

Ikos 12

Rasséréné par tes pieuses paroles, Cléopâtre mena alors une vie de pure piété* Attendant dans l’oraison et l’ascèse sa réunion avec son fils.* Dans le monde spirituel où il n’est ni peine, ni tristesse, ni douleur, mais une éternelle félicité.* Lors, elle patienta saintement en te louant ainsi :

Réjouis-toi, doux réconfort dans l’affliction ;

Réjouis-toi, aide précieuse dans nos deuils !

Réjouis-toi, consolation de ceux qui pleurent ;

Réjouis-toi, huis qui s’ouvre sur le Royaume !

Réjouis-toi, Avocat de tous les défunts ;

Réjouis-toi, Samaritain de l’au-delà !

Réjouis-toi saint Vare notre intercesseur !

 

Kondakion 13 (récité 3 fois)

Saint Martyr Vare, notre recours ultime pour tous nos défunts* Et pour tous ceux qui ne connurent pas le bercail salvifique de l’Eglise.* Nous avons recours à toi et à ton ineffable intercession pour nous réunir spirituellement avec ceux qui nous sont chers* Dans le Royaume éternel du Père, et du Fils, et du Saint Esprit,* Maintenant et toujours, et dans les siècles des siècles.* Où nous chanterons à jamais vers Dieu : Alléluia ! Alléluia ! Alléluia !

 

Ikos 1

Ayant su que des chrétiens étaient emprisonnés pour leur foi* En attente de leur supplice par les séides de l’empereur,* Tu soudoyas les gardiens pour leur apporter vivres et réconfort.* Tu lavas et pansas leurs blessures* Et tu les supplias d’intercéder auprès de Dieu* Pour que le Christ ait de toi mercy.* Bon Samaritain, nous louons tes actes charitables et te disons :

Réjouis-toi, consolation des affligés ;

Réjouis-toi, reflet de la bonté de Dieu!

Réjouis-toi, écho de Sa miséricorde ;

Réjouis-toi, baume sur les plaies de ce monde !

Réjouis-toi, secours des âmes dans l’épreuve ;

Réjouis-toi, Recours des êtres en souffrance !

Réjouis-toi, saint Vare notre intercesseur !

 

Kondakion 1

En Egypte, durant le règne de l’empereur Maximien* Soldat parmi les braves, tu servais secrètement le Roi des Cieux.* Tu cachais alors ta foi salvatrice par crainte,* Mais Dieu en te donnant l’exemple insigne des martyrs,* Te fit révéler au grand jour comme Son disciple* Et nous chantons vers toi :

Réjouis-toi saint Vare notre intercesseur !

 

PRIERE AU SAINT MARTYR VARE


Saint Martyr Vare, nous demandons ta sainte intercession pour nous et pour nos proches.* Toi qui, après ton martyre, intercédas pour les défunts de la bienheureuse Cléopâtre,* Et les conduisis dans le havre du Royaume de Dieu,* Ecoute nos prières ardentes pour ceux qui nous ont quitté, parents et amis,* Qui ne sont pas entrés dans le bercail de l’Eglise du Christ.* Demande au Seigneur très miséricordieux de leur accorder le pardon de leurs manquements,* et de leur donner accès au havre du salut* Où sans discontinuer sont glorifiés le Père, et le Fils, et le Saint Esprit,* Et maintenant et toujours et dans les siècles des siècles* Amen !

Seigneur magnanime, par Ta Grâce bienfaisante et salutaire, accepte l’intercession de Ton saint martyr Vare pour nos défunts (… Noms) et garde-les dans ton Amour ineffable. Amen !

 

 

Acathiste composé pour la gloire de Dieu

Et de Son saint martyr Vare

Par

Claude Lopez-Ginisty


Fin et gloire à Dieu!

 

 

Le politologue Bondarenko a comparé les arguments du bureau du président contre l'UOC à la logique des répressions staliniennes


Kostyantyn Bondarenko

Le politologue ukrainien Kostyantyn Bondarenko a vivement réagi aux déclarations des représentants du bureau du président ukrainien justifiant la pression exercée sur l'Église orthodoxe ukrainienne (UOC canonique). Il a comparé l'argumentation utilisée à la logique des répressions staliniennes, soulignant l'approche controversée basée sur le nombre d'affaires pénales contre les ecclésiastiques. Le politologue a écrit à ce sujet sur sa chaîne Telegram.

Commentant les déclarations de Vita Titarenko, conseillère du chef adjoint du bureau du président, qui a critiqué les experts de l'ONU et les organisations internationales de défense des droits de l'homme pour le manque de soutien à la politique de l'État dans la sphère religieuse, Bondarenko a remis en question la validité de sa position. Titarenko a fait valoir que l'interdiction présumée de l'UOC était pleinement justifiée par le nombre de procédures pénales engagées contre ses clercs.

Bondarenko a déclaré que cette façon de justifier la pression sur l'Église peut être assimilée à la rhétorique de l'ère totalitaire. « Selon une telle logique, on peut utiliser le nombre de cas apportés à l'époque de Staline comme un argument en faveur des activités hostiles et anti-personnes de centaines de milliers de personnes réprimées. Ce n'était pas Staline qui était un dictateur - il devait combattre ses ennemis », a écrit Bondarenko.

Il a également ajouté ironiquement que dans ce cas "et Zelensky n'est pas un autocrate et un despote - après tout, si vous croyez à cette logique, regardez combien d'ennemis ont été trouvés dans l'UOC".

Nous rappellerons, plus tôt, nous avons rapporté que le conseiller du chef adjoint du bureau du président de l'Ukraine Vita Titarenko a pris la parole au forum "Europe durable : Forum pour lutter contre la désinformation et la propagande russes", qui s'est tenu à Bruxelles, a accusé l'ONU et le Conseil mondial des Églises de protéger l'Église orthodoxe ukrainienne contre la persécution par les autorités ukrainiennes. Titarenko estime que les affaires pénales ouvertes contre les clercs de l'UOC démontrent la nécessité urgente de restreindre les activités de l'UOC dans le pays.


Version française Claude Lopez-Ginisty

d'après

Raskolam

mercredi 4 mars 2026

L'ERHF FAIT FACE À L'EXPULSION À BERNE APRÈS 80 ANS ALORS QUE LE NOMBRE DE PAROISSIENS AUGMENTE

Photo : russischekirchebern.ch
 Berne, Suisse, 4 mars 2026

Une paroisse orthodoxe russe à Berne, en Suisse, risque d'être expulsée de l'espace qu'elle occupe depuis 80 ans à la suite d'un différend juridique avec la congrégation évangélique luthérienne qui possède le bail du bâtiment. Une audience du tribunal civil est prévue le 10 mars à Berne.

La paroisse de la Sainte Trinité, qui appartient à l'Église orthodoxe russe hors frontières, a célébré dans une petite crypte au sous-sol de l'Antonierhaus dans la vieille ville de Berne depuis 1944. La communauté orthodoxe russe de Berne est l'une des plus anciennes paroisses orthodoxes de Suisse, fondée en 1816, rapporte blick.ch.

L'Antonierhaus appartient à la ville de Berne, qui la loue à la congrégation luthérienne. Les luthériens ont mis fin à la sous-location avec la paroisse orthodoxe il y a trois ans. La communauté a contesté la résiliation devant les tribunaux, arguant qu'elle constitue un abus des droits du propriétaire. Après que trois séances de médiation tenues en 2024 et 2025 avec la participation de la ville de Berne n'aient pas réussi à produire un accord, l'affaire sera maintenant tranchée par un tribunal civil.

La ville a refusé d'intervenir directement dans le litige, invoquant les dispositions en cours de location existantes.

Selon des sources familières avec la question, le conflit est centré sur la surpopulation dans la crypte plutôt que sur la politique. L'espace est approuvé pour un maximum de 30 à 50 personnes en fonction de sa taille et des sorties de secours disponibles. La paroisse a connu un afflux important de femmes et d'enfants orthodoxes qui ont fui l'Ukraine après le début de la guerre en 2022, et les Ukrainiens et les Russes prient côte à côte à la paroisse depuis lors.

Le prêtre Père Vladimir Svistun, Ukrainien, a souligné que les prières offertes pour Sa Sainteté le Patriarche Kirill pendant les services sont un élément fixe de la Liturgie plutôt qu'une déclaration politique.


Version française Claude Lopez-Ginisty

d'après

ORTHOCHRISTIAN

La Croix ou la magie?

 

 
Le Christ a-t-il promis une vie sans nuages ?

Et nous en venons ici à l'essentiel. Mes chers, qui nous a promis une vie sans nuages et sans problèmes ? Le Seigneur lui-même dit : "Dans le monde, vous aurez des tribulations" (Jean. 16:33). Les apôtres enseignent : "Avec beaucoup de tribulations, nous devons entrer dans le Royaume de Dieu" (Actes. 14:22).

La vie d'un chrétien n'est pas un moyen d'éviter la souffrance, mais un moyen de porter votre croix avec gratitude et espoir. Le désir de trouver une "pilule magique" qui vous sauvera de tous les problèmes n'est pas une recherche de Dieu, mais une recherche de magie, derrière laquelle se cachent l'irresponsabilité et l'orgueil. Ce n'est pas un désir de s'humilier et de ne pas travailler sur son âme, mais d'obtenir un résultat sans changement interne.

La maladie de la magie : l'attitude du consommateur envers Dieu

La magie est une maladie de la conscience, lorsqu'une foi personnelle vivante est remplacée par la recherche de rituels formels efficaces, de prières "fortes", de sanctuaires "spéciaux" ou d'actions qui sont des garanties de "résoudre le problème". Il s'agit d'une attitude de consommateur envers Dieu en tant qu'exécuteur de nos désirs, et envers l'Église en tant qu'ensemble de services. C'est un dommage profond à l'âme.

Encore une fois : le christianisme ne sauve pas les croyants des problèmes terrestres, mais leur donne la lumière et la force gracieuses pour les surmonter patiemment et avec gratitude sur le chemin du service de Dieu et de leur prochain. Si vous attendez une existence terrestre sans problème du christianisme, alors vous vous trompez de religion. La vie humaine sur terre est une lutte spirituelle constante, et souvent physique, jusqu'au tout dernier souffle. Le paradis, la plénitude du Royaume de Dieu est au Ciel. Dans la vallée terrestre terrestre - tentations, épreuves, chagrins, souffrances, lutte contre des passions pécheresses et rares moments de visites de la Grâce.

Version française Claude Lopez-Ginisty

d'après

Pravoslavieru


LA PAROISSE DE TRANSCARPATHIE VOTE POUR RESTER FIDÈLE APRÈS LA CHUTE DU PRÊTRE DANS LE SCHISME

Paseka, Transcarpathie, Ukraine, 3 mars 2026

     

Les paroissiens de l'église de St. Michel, dans le village de Paseka, en Transcarpathie, a voté pour rester fidèle à la sainte orthodoxie malgré la chute du prêtre dans la schismatique "église orthodoxe d'Ukraine".

Une assemblée paroissiale a eu lieu dimanche, à l'insu du départ de l'ancien recteur Père Vital Lychak. Et à l'époque de la fête du Triomphe de l'Orthodoxie, le peuple a voté pour rester canoniquement orthodoxe, sous le diocèse orthodoxe de Mukachevo de l'Église orthodoxe ukrainienne (UOC canonique), rapporte le département de l'information et de l'éducation de l'UOC.

L'UOC a ainsi assigné un nouveau recteur à la paroisse de Paseka qui a déjà commencé ses fonctions.

Les questions concernant la propriété légale du bâtiment de l'église et l'enregistrement officiel des décisions de l'assemblée devraient nécessiter du temps et de l'attention supplémentaires.


Version française Claude Lopez-GInisty

d'après

ORTHOCHRISTIAN

mardi 3 mars 2026

Méditation: Saint Matthieu 6:18

St. Seraphim en prière
 

"Votre Père qui voit ce qui est en secret vous récompensera ouvertement "(Matthieu 6: 18)

Notre Seigneur Jésus-Christ, dans l'un des premiers chapitres de l'Évangile de Matthieu, s'adresse à ceux qui jeûnent et décrit le jeûne agréable à Dieu.Ne soyez pas comme les hypocrites " – ne jeûnez pas comme les hypocrites, ne priez pas comme les hypocrites, ne faites pas le bien comme les hypocrites. Toutes ces œuvres, faites au nom de Dieu, les gens les ont ramenées sur terre et ne les font que pour que les gens puissent les voir. Notre Seigneur voit avec tristesse que tout ce qui doit provenir de Dieu et être dirigé vers Lui, a été embourbé dans la terre; Il essaie constamment de détourner les yeux et le cœur des gens de ce monde pécheur vers le Ciel.
L'aumône-directement à Dieu, sans passer par les hommes ; la prière-directement à Dieu, sans passer par les hommes ; le jeûne-directement à Dieu, sans passer par les hommes et leurs opinions et louanges. "Malheur à vous, pharisiens et hypocrites- dit-Il à ceux qui rabaissent ce qui appartient à Dieu sur terre pour atteindre la gloire terrestre.
” Vous recevez la gloire les uns des autres, mais vous ne cherchez pas la gloire qui vient du Dieu unique " (Jean 5: 44). Notre Sauveur-saint, juste et digne de toute gloire et honneur, aimait répéter en privé qu'il ne cherchait ni Sa propre volonté ni Sa propre gloire. Mais il voit constamment des gens indignes, pathétiques et souillés qui ne recherchent que cette gloire terrestre! Mais cette recherche produit de l'hypocrisie. Le Seigneur veut arracher les âmes liées à la terre et les diriger comme une flèche envoyée vers la cible (Is. 49: 2), directement à Lui, Qui voit ce qui est secret et tue l'hypocrisie. Le Seigneur appelle ceux qui prient et jeûnent et insiste: "Pas devant les gens but mais devant notre Père, qui existe en secret”. C'est vers Son Père et le Nôtre, Qui voit ce qui est secret, que le Seigneur veut rassembler, diriger et fixer le regard de tous, afin que nous arrivions à avoir, au lieu de la piété extérieure, cette indescriptible communion avec le Père que nous apprenons à connaître en secret, dans la profondeur la plus cachée d'une âme non hypocrite.
Votre Père existe en secret. Il vous répondra et se révélera à vous en secret. Et, voyant ce qui est secret, Il verra non seulement votre faible prière et le jeûne interne de votre âme, mais aussi ses secrets pécheurs. Pénétrant dans toutes les profondeurs impures de votre âme, Il ne se détourne pas de vous. Une personne se détournerait, mais Dieu ne le fait pas: au contraire, jour et nuit, Il étend Ses mains vers le peuple rebelle (Is. 65, 2), pour appeler à Lui les cœurs obstinés et pour donner aux cœurs qui Le cherchent la communion avec Lui qui insuffle une vie nouvelle et en fait “une demeure dans laquelle Dieu demeure” (Eph. 2:22).

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après