"Dans la confusion de notre époque quand une centaine de voix contradictoires prétend parler au nom de l'Orthodoxie, il est essentiel de savoir à qui l'on peut faire confiance. Il ne suffit pas de prétendre parler au nom de l'Orthodoxie patristique, il faut être dans la pure tradition des saints Pères ... "
Père Seraphim (Rose) de bienheureuse mémoire

samedi 18 février 2012

Restons simples: Un seul Seigneur, une seule foi, un seul baptême...



La vérité est simple, et sans confusion ni contradictions. La vérité est absolue, et non sujette à changement. Il n'existe pas quelque chose comme la vérité relative (le relativisme), Dieu est la Vérité:
La vérité n'est pas une idée abstraite ou une pensée. La vérité est une Personne. Je suis la Vérité, a annoncé le Christ. Il n'a pas dit, "Je suis venu vous dire quelques petites choses gentilles au sujet de la vérité pour vous aider." Il a dit, je suis la Voie, et la Vérité et la Vie! (Jean 14:16)
Même Seigneur, et pourtant des croyances diamétralement opposées?
Même Seigneur, enseignement christologique différent?
Même Seigneur, doctrine différente?
Même Seigneur, esprit différent?
Même Seigneur, foi différente?
Même Seigneur, pratiques différentes?
Même Seigneur, approche différente?
Même Seigneur, différente responsabilité?
Même Seigneur, voix différente?
Même Seigneur, ecclésiologie différente?
Même Seigneur, théologie différente?
Même Seigneur, différents enseignements sotériologiques/méthodes de salut, de purification, d'illumination, etc?

"Le Christ est-il divisé?" (1 Corinthiens 1:13)

Non, alors pourquoi certains le démembrent-ils?

"Jésus-Christ est le même hier, aujourd'hui et éternellement;" (Hébreux 13:8)

Pourquoi certains veulent-ils changer Ses enseignements et Sa Voie pour les remplacer par leurs enseignements et leurs voies?

"ils poursuivaient tous d'un commun accord dans la prière et la supplication" (Actes 1:14) "que vous demeurez fermes dans un même esprit, combattant d'une même âme pour la foi de l'Évangile;» (Philippiens 1:27)

Dieu n'est pas auteur de confusion, révélateur de croyances contradictoires;  donateur de  tromperie; schizophrène lunatique, menteur et en constante évolution, édulcoré comme simple homme sans autorité, mais entièrement Dieu-Parfait et pleinement Homme-Parfait, Qui n'enseigne pas de croyances diamétralement opposées, ou crée des factions en guerre/sectes et hérésies...

"Vous devriez combattre pour la foi qui a été une fois pour toutes donnée aux saints." (Jude 1:3)
"LA FOI" Singulier! 
"A ETE" = elle a été donnée... décrivant un événement spécifique / Point de temps dans l'histoire, une révélation dans le passé.
"UNE FOIS" = Un événement qui arriva une seule fois fois, qui a déjà eu lieu une seule fois.
"POUR TOUTES DONNEE" = cet événement/révélation n'a pas, n'aura pas et ne pourra pas avoir lieu à nouveau.
"Aux saints '= la lettre "s" minuscule de saints, se réfère à ceux qui sont baptisés/chrismés et aux membres de Son Église Apostolique Unique, Sainte et Universelle [c'est le sens de catholique en grec!] et de Sa foi inchangée. Ce sont ces saints (croyants, les chrétiens orthodoxes), qui détiennent l'ancienne, foi d'origine inchangée, qui ne change pas au fil du temps, car elle est intemporelle et parfaite.

Même Seigneur, Chemins/Voies séparés?

UNE VOIE = "JE SUIS la Voie, la Vérité et la Vie" (Jean 14:6)

Souvenez-vous... Notre Sauveur Jésus-Christ et Ses apôtres nous ont avertis que, même si un ange devait venir prêcher "un autre évangile" de le rejeter, et que lui et son enseignement soient "anathèmes" (éternellement damnés). Ailleurs, nous sommes mis en garde contre les faux prophètes, les faux apôtres, les faux frères et les faux Christ... Et les 40.000 (et plus) sectes/idéologies "chrétiennes" d'aujourd'hui  font exactement cela; elles enseignent une fausse doctrine qui promeut un faux Christ et une autre "voie".

Sa Sainte Parole nous avertit aussi strictement, contre le fait de donner des interprétations privées et de nous en tenir fermement à la Tradition sacrée, et à la saine doctrine orthodoxe. Par conséquent, nous devons être très prudents/vigilants et "sage comme un serpent," ayant le discernement, et cherchant des conseils, tout comme l'eunuque éthiopien l'a fait, avec l'apôtre Philippe, dans le livre des Actes.


Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après

Mémoire du "saint des prisons", Valériou ( Gafencou) 5/18 février

+
Pour Cristina, et pour les sœurs et frères orthodoxes roumains qui viennent sur ce weblog…
+

Saint Martyr Valériou, prie Dieu pour nous!

ACATHISTE AU SAINT DES PRISONS
VALERIOU
DE ROUMANIE
(Fête le 5/18 février)

Kontakion 1
Ô saint Valériou, choisi par le Seigneur Jésus-Christ, tu fus un exemple de vie chrétienne. Ô merveilleux ange de patience et d’humilité, nous te glorifions, toi qui as été glorifié par le Seigneur Miséricordieux, et nous t’offrons une hymne d'action de grâce, afin que, par tes prières, nous puissions être préservés de tous les pièges de l'Ennemi et obtenir le salut de notre âme, tandis que nous chantons:
Réjouis-toi saint martyr du Christ Valériou !

Ikos 1
Dans l’exil terrible de la captivité inique, avec amour les hôtes célestes ont observé ton existence, qui fut semblable à celle des Anges, ô saint Valériou ; injustement condamné à la prison dans ton jeune âge, par les deux dictatures qui meurtrirent la Roumanie, tu t’efforças de plaire au Seigneur, en maintenant dans la captivité la pureté de ton âme, et en mortifiant ta chair par la prière et l’ascèse. Voyant ta vie agréable à Dieu, avec humilité nous te chantons:
Réjouis-toi lueur d’espoir dans les ténèbres !
Réjouis-toi âme très douce et bienveillante !
Réjouis-toi secours lumineux des affligés !
Réjouis-toi appui ferme et fort de la foi !
Réjouis-toi courage des désespérés !
Réjouis-toi chemin qui s’ouvre devant Dieu !
Réjouis-toi saint martyr du Christ Valériou !

Kontakion 2
La lecture de ta vie est une page sainte du synaxaire de l’Eglise Orthodoxe. Chacun de tes actes nous emplit d’admiration. Dans l’extrême difficulté, tu as conservé la prière du Saint Nom, et tu as appris à tes compagnons de malheur à prier avec toi.  Nous offrons à Dieu Qui t'a glorifié notre louange en lui chantant à pleine voix: Alléluia!

Ikos 2
Saint Valériou, implore Dieu pour nous pour qu’Il nous donne, comme à toi, un esprit purifié des passions, afin que, dans notre vie quotidienne, nous étant élevés de ce qui est terrestre vers ce qui est céleste, nous puissions chanter la Sainte Trinité et te louer ainsi:
Réjouis-toi acceptation de l’ineffable !
Réjouis-toi oraison incessante en Christ !
Réjouis-toi demeure des vertus chrétiennes !
Réjouis-toi ton corps devint un oratoire !
Réjouis-toi ton âme vivait dans le Ciel !
Réjouis-toi ton esprit respirait le Verbe !
Réjouis-toi saint martyr du Christ Valériou !

Lire la suite ICI
Dernière photographie de saint Valériou libre...
+
Pensées suite
+
+

Haïjin Pravoslave (49)


Les rêves du monde
N’ont pas la beauté splendide
Des œuvres de Dieu

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

Recension/Catherine Simon: Savatie Bastovoi: "Les lapins ne meurent pas"



De la petite République de Moldavie, ex-confetti de l’empire soviétique et sœur siamoise de la province roumaine du même nom, on ne connaît en France que de rares écrits. Le violent poème Km 7 de la dramaturge Nicoleta Esinencu a été publié, l’an dernier, dans le recueil collectif Odessa Transfer. Chroniques de la mer Noire (Noir sur Blanc). Quelques romans en langue roumaine ont été traduits en français : Je suis une vieille coco, de Dan Lungu, Chewing-gum, de Lucian Teodorovici, ou Pas question de Dracula, de Florin Lazarescu (tous trois chez Jacqueline Chambon). Mais ces trois auteurs sont d’Iasi, ils sont des "Roumains de Roumanie"...

Savatie Bastovoi, lui, est né à Chisinau, la capitale de la Moldavie. Les lapins ne meurent pas est donc le premier roman moldave publié en français - le premier depuis l’indépendance (1991) de ce pays déshérité. On y trouve des lapins, bien sûr, mais aussi beaucoup de forêts et pas mal de Lénine. Le héros est un gamin de la campagne, un écolier des années 1980, époque où les gentils soldats de l’Armée rouge "fraternisent avec les gens simples d’Afghanistan", qui leur racontent "en faisant des signes" l’inhumaine "cruauté du capitalisme", ce "corbeau noir" qui rêve d’écarteler la "colombe de la paix".

Né en 1976, Savatie Bastovoi a connu cette époque. Son père, professeur de philosophie, lui a inculqué - non sans succès, dans un premier temps - ses propres convictions d’athée scientifique. Mais le futur écrivain, qui a fait une partie de ses études à Iasi et une autre à Timisoara, dans la Roumanie de Ceausescu, a probablement lu Cioran et, très certainement, Ionesco. Sa manière de restituer la propagande stalinienne, martelée dans les écoles tant moldaves que roumaines, n’est en rien dogmatique : elle relèverait plutôt de la poésie de l’absurde. Le titre du roman est d’ailleurs extrait d’un des dialogues, ubuesques et farfelus, entre le garde forestier Makarici et une figure imaginaire de Vladimir Ilitch (Lénine), les deux personnages se disputant avec véhémence au sujet des lapins et de leur nature présumée éternelle. C’est qu’on se bagarre sans cesse, dans ce livre. Contre sa propre conscience, le plus souvent.

Sasha, héros principal du récit, est un élève malheureux : à travers ses efforts maladroits (et vains) pour "bien faire" à l’école, se révèlent la brutalité et la grossière inattention à l’égard des enfants, dont font preuve les enseignants d’alors, effrayants gardes-chiourmes à la taloche facile. Bastovoi a lui-même souffert de l’arbitraire des adultes quand il était lycéen : à la demande d’un enseignant, le jeune Stefan (il prendra plus tard le prénom de Savatie) a été interné dans un hôpital psychiatrique. Il a tiré de cette expérience un recueil de poèmes, " Un Valium pour Dieu " (non traduit), dont la publication lui apportera un début de notoriété. Le jeune héros de son roman, lui, sait à peine écrire.

Enfermé dans la pauvreté de sa langue, Sasha ne trouve de paix que dans la forêt. Il s’imagine que Dieu y a taillé, en douce, une échelle secrète pour monter au ciel.

Mais ses rêves tournent court. Roman sombre, Les lapins ne meurent pas est dédié aux "enfants soviétiques devenus grands". Il diffuse pourtant une puissante lumière : celle d’une écriture formidablement charpentée et fine. En témoignent les courts passages, qui viennent s’incruster, telles des énigmes, dans le récit principal : une petite fille et son père marchent dans la campagne et, dans leurs yeux, on contemple "un large horizon de fleurs jaunes et orange, dont les feuilles descendaient jusqu’au sol, douces comme des bonbons".

Devenu prêtre en 2002, Savatie Bastovoi vit dans un monastère ; il dirige une maison d’édition et enseigne l’iconographie au séminaire de théologie de Chisinau.

LES LAPINS NE MEURENT PAS (IEPURII NU MOR) de Savatie Bastovoi. Traduit du roumain (Moldavie) par Laure Hinckel. Jacqueline Chambon, 300 p., 22 €.

Article repris de:
+
En vente chez Amazon:

vendredi 17 février 2012

Saint Isaïe le Solitaire: De la garde du cœur


.Je vous supplie, pratiquez la garde du cœur aussi longtemps que vous êtes dans le corps. Tout comme un fermier ne peut pas se sentir confiant quant à la croissance de la moisson dans ses champs, parce qu'il ne sait pas ce qui va arriver avant qu'elle ne soit rangée dans son grenier, ainsi un homme ne doit pas laisser son cœur sans surveillance tant qu'il a encore un souffle dans ses narines. Jusqu'à son dernier souffle, il ne peut pas savoir quelle passion l'attaquera; tant qu'il respire, par conséquent, il ne doit pas laisser son cœur sans surveillance, mais doit à tout moment  prier Dieu pour avoir Son aide et Sa miséricorde.

Quand un homme se détache du mal, il gagne une compréhension exacte de tous les péchés qu'il a commis contre Dieu; car il ne voit pas ses péchés à moins qu'il ne se coupe d'eux avec un sentiment de révolte. 
Ceux qui ont atteint ce niveau, prient Dieu avec des larmes, et ils sont remplis de honte quand ils se rappellent leur amour mauvais des passions. Poursuivons donc la voie spirituelle de toutes nos forces, et Dieu dans sa grande miséricorde nous aidera.

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après

Haïjin Pravoslave (48)




Parole ineffable
Incarnée dans l’Ecriture
Et vivante en l’âme

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)


Journées du livre orthodoxe


Les Journées du livre orthodoxe en France: affiche et programme

Affiche
Les premières journées du livre orthodoxe en France auront lieu à Paris les 17 et 18 février (au 277, rue Saint-Jacques, Paris 5e). Organisé par Orthodoxie.com, sousle haut patronage de l'Assemblée des évêques orthodoxes de France, cet évènement a pour partenaires les éditions du Cerf, la Mutuelle Saint-Christophe assurances, l'hebdomadaire La Vie et la librairieLa Procure. Les deux invités d'honneur seront le métropoliteHilarion de Volokolamsk (1), président du département des relations ecclésiastiques extérieures du Patriarcat de Moscou et lehiéromoine Macaire du monastèreSimonos Petras au Mont-Athos. Leprogramme peut être consulté et téléchargé en cliquant ici. Autres documents: l'affiche (au format pdf et jpg), le communiqué de presse, également disponible en anglais (in english), en russe (По-русски) et en roumain (în limba română).

Antiques photos de Russie (siècle dernier)


Photos sur le site de la Library of Congress

jeudi 16 février 2012

Notre sœur Théodora a rejoint au Ciel son époux l'hypodiacre René-Anastase ( Chabrier)


René-Anastase
sur les chemins
de la Sainte Montagne de l'Athos
+
Théodora, l'épouse de René-Anastase est née au Ciel aujourd'hui, elle a rejoint son époux pour la Fête de l'Hypapante. Nous les rencontrions souvent tous deux chez notre Père Placide au monastère Saint-Antoine, et quelquefois en Suisse. Ils étaient inséparables et nous les aimions d'un même amour fraternel. Ils sont réunis à présent dans la Maison du Père. 
Hypodiacre René-Anastase et servante de Dieu Théodora, que votre mémoire soit éternelle!
+
Souvenirs de Réné-Anastase
Il est parti doucement, il y a de nombreuses années, après avoir courageusement lutté contre la maladie avec les armes de la prière et d'une foi ardente. Le Père Dorothée d'Andros qu'il aimait beaucoup, avait dit en apprenant sa naissance au Ciel: "J'ai demandé à la Mère de Dieu de le prendre doucement auprès d'elle."

Au monastère de Père Placide, l'office avant son ensevelissement fut beau. Il y avait là plusieurs prêtres et plusieurs juridictions. Nous étions là avec Vladika Ambroise de Vevey. Notre frère était là, au milieu de l'église dans de beaux habits liturgiques, immobile et serein. A la fin du service, nous avons porté son cercueil jusques au petit cimetière du monastère saint Antoine et il était lourd, mais plus lourde était notre peine.

Longtemps avant de devenir orthodoxe, il resta sur le porche de l'Eglise, s'interrogeant, posant aux Pères les questions essentielles qui allaient lui donner la réponse du Christ et mettre la Vie dans chaque instant de son existence. C'est vrai qu'il mit longtemps à venir vers l'Arche du Salut de l'Eglise, mais lorsqu'il franchit le seuil du Havre Salvifique, il ne regarda plus en arrière. Et son épouse fit ce même cheminement lumineux.

Lorsqu'il devint lecteur puis hypodiacre, il revêtit la soutane avec une grande dignité. Homme de grande foi, il était sérieux et scrupuleux à l'extrême, tout en gardant un sens de l'humour bien agréable, en un temps ou le dilettantisme et l'ironie cinglante tiennent lieu d'esprit à beaucoup, même parmi les clercs. Il a cheminé parmi nous et il a embelli notre vie de son amitié et de sa gentillesse.

Il allait souvent au Mont Athos. Il fit un jour l'ascension du sommet de la sainte Montagne, et il m'en ramena une pierre ramassée la-haut. Une pierre blanche... Pour marquer notre amitié en Christ.

Ses photos sont devant moi lorsque j'écris à mon bureau. Il est au milieu d'un sentier athonite, vagabond céleste, pèlerin de la vieille France, jubilant intérieurement d'être sur ce sol béni où toutes les routes ne mènent que vers des monastères et vers la prière. L'Athos était notre Jérusalem proche, notre machine à remonter le temps liturgique pour aller boire l'eau vivifiante de la Tradition.

Nous nous rencontrions souvent au monastère de Père Placide en Vercors. C'était alors un autre Athos, accessible à tous, une halte dans la trépidation insensée du monde, une occasion par de longues discussions entre deux offices, de le refaire ce monde, avec une auréole de Lumière Orthodoxe et la conviction ferme que notre vie n'était vraie que par son enracinement au Ciel dans la louange pérenne de l'Eglise. Que de beaux souvenirs d'agrypnies durant les nuits estivales. Nous entrions dans l'office dans la petite chapelle de Saint Antoine, et nous visitions le Paradis, participant à la louange du Christ, de la Mère de Dieu Très Pure et des saints innombrables d'Orient et d'Occident. Au matin, nous étions joyeux comme les myrrhophores revenant du Jardin, et les montagnes autour du monastère ressemblaient à celles représentées sur les icônes.

Nous étions lui et moi sotaïniki, et ce terme russe recouvre bien la relation que nous avions, partageant le même secret, le même amour de l'Orthodoxie, de toute l'Orthodoxie, d'une orthodoxie pure et belle comme cette perle de grand prix dont parle le Christ. Chaque blessure que recevait l'Eglise, nous était intolérable, douloureuse, inacceptable.

Il nous manque sur la terre des vivants, mais il est dans la Vie, celle qui est inextinguible.

Que Dieu soit loué de nous avoir fait rencontrer en cette vie l'hypodiacre René-Anastase de bienheureuse mémoire!


René-Anastase à Simonos-Pétra

+

Staretz Porphyrios l'Athonite (1906-1991): Le combat spirituel



Qu'est-ce que le combat spirituel? 
Eh bien, l'âme est un jardin divisé en deux parties. 
Sur une moitié sont plantés des arbustes épineux, et sur l'autre moitié, des fleurs. Nous avons aussi une pompe à eau avec deux robinets et deux canaux. 
L'un guide l'eau vers les épines et l'autre vers les fleurs.
J'ai toujours le choix d'ouvrir l'un ou l'autre robinet. 
Je laisse les épines sans eau et elles se dessèchent; j'arrose les fleurs et elles s'épanouissent.


Version Française Claude Lopez-Ginisty
d'après
+
Video sur Père Porphyrios: 12 conseils spirituels ( en anglais)








Haïjin Pravoslave (47)


Sur la Voie du Ciel
Tu chemines vivement
Cierge dans l’Eglise

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)


mercredi 15 février 2012

Maurice Chappaz: le Mont Athos

En 1972, l'écrivain et poète valaisan Maurice Chappaz fit un voyage au Mont Athos...
Maurice Chappaz
Mont Athos

[…] Et il me reste à noter un voyage: aller vers la Semaine sainte, aller vers Pâques sur la presqu'île du Mont-Athos c'est de nouveau ressusciter. 
J'ai circulé de couvent en couvent à pied ou en barque. J'ai saisi l'origine et la fin de notre religion, la fin étant comme une source. Je dirai ce martèlement des syllabes grecques de l'évangile viriles et dorées, entendues à un kilomètre sur le chemin sous les arbres, puis frappant les cours, les parvis, les porches et nous tirant à travers le monastère trop vaste et abandonné dans l'église centrale, derrière l'iconostase, nous poussant vers quatre corps adossés, écroulés contre les murs avec leurs barbes blanches, les quatre derniers, nous agenouillant devant une bouche dans la barbe blanche majestueuse de l'évangéliste debout à l'autel qui avait pris le relais de la grande récitation in extenso, inextinguible. Ce rocher le Christ d'où vient la parole nous abreuve encore.

Maurice Chappaz 
(
Pages choisies
"Lettres", Albert Wibel, 
Lausanne 1977) 

Haïjin Pravoslave (46)


Pèlerin du Nom
Descends au fond de ton cœur
Pour monter aux Cieux

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)


mardi 14 février 2012

Saint staretz Païssios de la Sainte Montagne de l'Athos: L'icône vivante



"Une femme fidèle 
et respectueuse 
est plus précieuse 
que l'icône d'un saint, 
parce qu'une telle femme 
est une icône vivante."

°+°
Le but de la lecture est l'applicationdans nos viesde ce que nous lisons, et non d'apprendre par cœurmais de prendre à cœur ce que nous lisons. [Il ne faut] pas pratiquer en utilisant nos langues [i.e. en parler!]mais être en mesure de recevoir des langues de feu et de vivre les mystères de Dieu
Si l'on étudie beaucoup, afin d'acquérir des connaissances et d'enseigner aux autressans vivre des choses que l'on enseigne, on ne fait plus que se remplir la tête de ventTout au plus parviendra-t-on à remonter jusques à la lune en utilisant des machines
Le but du chrétien est de s'élever vers Dieu, sans machines.
+

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
( Le Christ est parmi nous!
+
Photo: Moniales avec le Feu de Jérusalem.

Photographies de la glorification de saint Alexandre de Munich

Schmorell canonization (28)

Photographies de la glorification du saint néomartyr Alexandre de Munich:

Haïjin Pravoslave (45)


Soirée de vigiles
Devant les livres ouverts
Passe l’Eternel

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

lundi 13 février 2012

OFFICE DE PANNIKHIDE (Requiem) POUR FEODOR Dostoïevski dans la Laure d'Alexandre Nevski



Saint-Pétersbourg, 10 Février, 2012
Depuis 1988, Saint-Pétersbourg a observé chaque année la tradition culturelle et spirituelle de servir une pannikhide (requiem) pour Feodor Dostoïevski à la date de sa mort. 1988 a vu la célébration du millénaire du Baptême de la Russie.

Le 9 Février, des artistes, des écrivains, et des paroissiens se sont réunis une nouvelle fois sur la tombe du génie littéraire russe, situé dans la nécropole de la  Laure d'Alexandre Nevsky. Étaient également présents le personnel du musée de l'appartement où le grand écrivain est mort en 1881.

L'archiprêtre Gennady Belovolov du métochion (dépendance) de Leushino a officié la pannikhide.

"Dostoïevski a compris et dépeint la loi du sacrifice: si une personne ne sacrifie rien, elle ne parviendra pas à quoi que ce soit. Le Christ nous a montré cette loi. Une personne doit marcher sur ce chemin et Le rencontrer," a déclaré Père Gennady.

"C'était un écrivain optimiste, voyant une grande lumière même dans la souffrance," a conclu Père Gennady.

Fédor (Théodore) Mikhaïlovitch Dostoïevski (1821-1881) est mort le jour de commémoration de Saint Ephrem le Syrien le 28 janvier/ 10 février. Malheureusement, la date de naissance au Ciel de l'auteur a été mêlée par les bolcheviks à la réforme du calendrier de 1918, et c'est pourquoi elle est agendée au 9 février.
Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après

+
Rappelons que F. Dostoïevski a vécu quelques temps en Suisse, à Vevey en particulier. Sa maison se trouvait où il y a à présent le magasin Ormond, (ndT)
+
Description de cette image, également commentée ci-après

Haïdjin Pravoslave (44)


Cierges et encens
Icônes portes du Ciel
Qui s’ouvrent sur terre

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)