"Dans la confusion de notre époque quand une centaine de voix contradictoires prétend parler au nom de l'Orthodoxie, il est essentiel de savoir à qui l'on peut faire confiance. Il ne suffit pas de prétendre parler au nom de l'Orthodoxie patristique, il faut être dans la pure tradition des saints Pères ... "
Père Seraphim (Rose) de bienheureuse mémoire

samedi 30 août 2025

« Les saints enfants-martyrs de Jastrebarsko et Sisak » par le hiéromoine Pamphile (Ossokine)

Dans le camp de Jastrebarsko

Nous publions la traduction d’un article du hiéromoine Pamphile (Ossokine), de la Laure de la Sainte-Trinité Saint-Serge, consacré aux saints enfants martyrs de Jastrebarsko et Sisak. Ce texte éclaire l’une des pages les plus sombres de l’histoire européenne du XXe siècle : le martyre de milliers d’enfants serbes orthodoxes dans les camps de concentration de l’État indépendant de Croatie durant la Seconde Guerre mondiale.

« Dans l’assemblée des nouveaux martyrs de l’Église orthodoxe serbe, une place particulière est occupée par les saints enfants de Jastrebarsko et Sisak – des milliers d’âmes innocentes qui ont reçu une fin de martyre durant les années de la Seconde Guerre mondiale. Leur martyre est devenu un témoignage de foi et de martyre de tout un peuple, et leur sang innocent, versé dans les camps de concentration de l’État indépendant de Croatie (NDH), a sanctifié la terre qui est devenue pour eux leur Golgotha. Maintenant ils se tiennent devant le Trône de Dieu, rappelant au monde le triomphe de la justice et de la douceur du Christ même dans l’abîme de la cruauté humaine.

En avril 1941, après l’occupation de la Yougoslavie, fut créé sur une partie de son territoire l’État fantoche indépendant de Croatie sous l’autorité des oustachis – régime fasciste d’Ante Pavelić. Dès les premiers mois d’existence, cet État légalisa au niveau législatif les répressions contre l’Église orthodoxe et les Serbes. Ainsi, dès avril fut créée une loi réglementant la création de tribunaux populaires composés de trois personnes. De telles « troïkas » pouvaient prononcer des sentences de mort contre tous ceux soupçonnés de trahison d’État. Le 23 juillet 1941 fut adoptée une loi sur l’enregistrement obligatoire des Serbes, puis les Serbes furent limités dans leurs déplacements. Le 3 mai 1941 fut adoptée une loi sur le passage d’une foi à une autre, par laquelle fut légalement supprimée l’appellation Foi (Église) orthodoxe serbe. En juin fut introduite une interdiction linguistique sur l’usage du cyrillique et furent fermées toutes les écoles serbo-confessionnelles[1]. Sur le territoire de la NDH furent fondées plusieurs dizaines de camps de concentration et d’extermination, dont beaucoup avaient dans leurs complexes des sections spéciales pour enfants (Stara Gradiška, Jasenovac, Loborgrad, Gornja Rijeka). Souvent les enfants étaient arrachés de force à leurs mères pour être placés dans des camps séparés. La résistance se terminait par la mort des deux[2]. Une fillette survivante se souvenait de la bénédiction de sa mère qui l’avait aidée à survivre :

« Devant moi étaient les moments de séparation avec ma mère et son message : « Que sainte Petka te protège ». Je pense que c’était le jour de notre séparation éternelle… »[3]

Enfants nouvellement arrivés à Jastrebarsko

La particularité du camp de Jastrebarsko était qu’il n’y avait pas d’adultes dans ses geôles, il avait été créé exclusivement pour les enfants. Le camp de Sisak se composait de deux camps. Dans le camp Sisak II ne se trouvaient également que des enfants. En quelques mois d’existence de ces camps (de juin à octobre et d’août à décembre 1942), environ deux mille enfants y périrent.

La Sainte Église dans ses chants loue ainsi le haut fait des enfants-martyrs :

« Ayant la liberté devant le Christ, glorieux martyrs de Jastrebarsko et martyrs de Sisak mémorables, et dans toute cette terre ayant souffert pour la foi, enfants dignes de vénération, priez pour nous qui glorifions votre mémoire ! »[4]

Aucun de ces enfants ne survivra. Jastrebarsko.

Par sa cruauté, le génocide d’enfants dans les camps de Jastrebarsko et Sisak ne peut être comparé qu’au premier martyre pour le Christ, survenu dans l’ancienne Judée, quand à Bethléem furent arrachés à leurs mères et cruellement tués 14 000 nouveau-nés de moins de deux ans. Selon l’historien serbe Ognjen Karanović, durant toute la guerre furent tués dans les camps plus de 74 000 enfants des deux sexes âgés de moins de 14 ans, principalement d’origine serbe orthodoxe[5]. C’est le plus grand massacre d’enfants des temps modernes par le nombre, sans compter les avortements.

Et comme autrefois les saints Innocents de Bethléem, ayant reçu la mort par l’épée d’Hérode, devinrent non seulement martyrs mais aussi intercesseurs pour tous les enfants, ainsi les enfants serbes, glorifiés par l’Église, se tiennent maintenant devant Dieu comme défenseurs de la vie et intercesseurs pour ceux dont les voix n’ont pas été entendues sur terre.

Le château d’Erdödy à Jastrebarsko, où environ 300 enfants étaient détenus,
dont beaucoup y sont restés jusqu’à la fin de la guerre

Le camp de Jastrebarsko

Le camp de Jastrebarsko portait le nom officiel de « Refuge pour enfants réfugiés ». L’une des tâches de ce camp était de rassembler les enfants d’autres camps et de les éduquer dans l’esprit oustachi, sur le modèle des janissaires. Les enfants étaient divisés en plusieurs catégories, les plus âgés étaient forcés de porter un uniforme avec la lettre U (oustachis), d’apprendre l’histoire, de prier à la catholique. La section du camp destinée à l’internement des plus petits enfants et nourrissons, principalement de sexe féminin, se trouvait dans les locaux inférieurs du château de la famille noble Erdődy. En fait, les atrocités les plus terribles et les meurtres cruels d’enfants serbes se produisirent précisément dans cette section du camp de concentration. Cette section du camp était sous la surveillance de religieuses catholiques de la congrégation de l’ordre de Saint-Vincent-de-Paul[6].

Les religieuses de Jastrebarsko

Les religieuses, appelées à surveiller les enfants, manifestaient de la cruauté dans leur traitement, et certaines jouaient le rôle de tortionnaires des innocents martyrs. Dans le journal zagrebois « Vjesnik » n° 24–26 du 26 décembre 1945, nous lisons :

À Jastrebarsko « les enfants étaient condamnés à une mort certaine. Mal vêtus et faibles, ils semblaient être des ombres vivantes et des squelettes. Ils subissaient les tortures et tourments les plus divers. Si l’un des enfants trouvait une croûte de pain ou « volait » une pomme, le plus souvent il était battu à mort. Ceux qui tentaient de s’enfuir étaient tués. Les enfants mouraient… »

Enfants du camp de Jastrebarsko

Les enfants étaient maintenus dans des conditions insupportables : ils dormaient sur le sol en béton, privés de nourriture, d’eau et d’installations sanitaires élémentaires. Pour les punir, on les battait avec des baguettes trempées dans l’eau salée, pour infliger aux martyrs une double souffrance.

L’Église serbe dans ses nombreux chants dédiés aux saints témoigne de leurs souffrances :

« Subissant de cruels tourments, épuisés par le sel, mutilés par les maladies et jetés vivants dans les tombes, à cause de la foi orthodoxe de laquelle vous ne vous êtes pas détournés, martyrs de Jastrebarsko et Sisak ! Vous êtes apparus purs et sans tache, ayant apporté au Christ les fruits de la justice… »[7]

Nourrissons dans le camp de Jastrebarsko


Le clergé catholique ne permettait pas d’enterrer au cimetière les jeunes martyrs qui mouraient dans le camp, parce qu’ils étaient enfants de Serbes orthodoxes, c’est pourquoi ils étaient enterrés dans des fosses communes dans un pré en dehors des cimetières[8]. L’un des documents les plus déchirants publiés sur la mort d’enfants innocents dans le camp de Jastrebarsko est le carnet de notes du fossoyeur local Franjo Ilovar. Sur ordre de la direction du camp, il enterrait les petits morts et tenait un journal à ce sujet, recevant de l’argent pour son travail. Les factures étaient certifiées par la signature de la religieuse catholique Gaudiencia, reconnue par la suite comme criminelle de guerre. Le carnet de notes de Franjo Ilovar est le témoin le plus triste des souffrances d’enfants dans ce camp oustachi. Sur la première page du journal il est écrit que le 22 juillet 1942, il avait enterré 107 enfants. Les corps des enfants, comme l’affirme le fossoyeur, étaient emballés dans des boîtes et des caisses. Pour qu’il en rentre le plus possible dans une caisse, les caisses étaient fermées de force. Puis vient la facture et le reçu : « Reçu pour le creusement de fosses 10 000 kunas pour cent enfants enterrés ». Sur la feuille suivante, une note : « Facture pour enterrement – 243 enfants F et 150 M – 36 450 kunas »

Le camp de Sisak

Enfants du camp de Sisak

Le second camp de Sisak (Sisački) avait le nom officiel de « Maison de passage pour réfugiés ». Le docteur Velimir Deželic, collaborateur de la Croix-Rouge de Croatie, témoigna devant la Commission pour la détermination des crimes des occupants et de leurs collaborateurs, que le camp de Sisak était le plus terrible :

« Les enfants, enlevés à leurs mères, étaient amenés au Refuge, puis enfermés dans des locaux infectés par le typhus pétéchial et d’autres maladies infectieuses. Ils étaient laissés sans nourriture ni eau, jusqu’à ce qu’ils meurent »[9].

Dans le camp de Sisak

Les enfants étaient maintenus dans des locaux non chauffés, affamés, on pratiquait sur eux des expériences médicales.

Les résultats d’autopsie des innocents enfants de Sisak montrèrent qu’une des causes de mort des enfants était l’empoisonnement par la soude caustique qu’on ajoutait à leur nourriture[10]. La prisonnière survivante du camp Smilja Timša se souvenait qu’on enduisait la bouche des enfants avec une substance quelconque, et ils mouraient de soif[11]. Selon le témoignage de Velimir Deželic, le surveillant du camp, le médecin Antun Najder tuait massivement les enfants orthodoxes par des injections empoisonnées.

Compréhension ecclésiale du haut fait des enfants-martyrs

Dans les camps il était interdit d’appeler les enfants par leur nom, sur la poitrine de chaque enfant pendaient des plaques avec des numéros. Cependant le nom du Christ était écrit chez ces nourrissons sur leurs âmes lumineuses.


Un enfant marqué d’un numéro, mourant dans le camp de Sisak. Été 1942.

« Après cela je regardai, et voici, il y avait une grande foule, que personne ne pouvait compter, de toute nation, de toute tribu, de tout peuple, et de toute langue. Ils se tenaient devant le trône et devant l’agneau, revêtus de robes blanches, et des palmes dans leurs mains… Ce sont ceux qui viennent de la grande tribulation ; ils ont lavé leurs robes, et ils les ont blanchies dans le sang de l’agneau » (Apoc. 7, 9, 14).

La Sainte Église range dans ses chants les martyrs de Jastrebarsko et Sisak parmi les martyrs décrits dans l’Apocalypse de Jean le Théologien :

« Parmi eux l’Église du Christ en Esprit vit de nombreux nouveaux martyrs, flambeaux de Jastrebarsko et Sisak, ils glorifièrent l’Agneau de Dieu et furent glorifiés par Lui »[12].

Les enfants-martyrs commencèrent à être vénérés immédiatement après la fin de la Seconde Guerre mondiale : sur les lieux de leur mort furent érigés des mémoriaux commémoratifs, de nombreux livres et mémoires de survivants furent publiés. Cependant la compréhension ecclésiale de leur exploit commença beaucoup plus tard, dans la seconde décennie du XXe siècle (années 2010), principalement dans les régions où se trouvaient les camps.

Le mouvement pour la canonisation des enfants-martyrs provoqua une réaction négative massive de l’épiscopat croate et des représentants de l’Église catholique, qui avait procédé à la canonisation de Mgr Alojzije (Stepinac), inspirateur spirituel de la NDH (État indépendant de Croatie), qui bénissait les oustachis pour le génocide de la population serbe.

Malgré les tentatives d’effacer les traces de la tragédie, l’Église prit sur elle la mission de rétablir la justice historique. Sous la direction de Mgr Gérasime (Popović), le diocèse de Gornji Karlovac mena un travail minutieux, un grand matériel historique fut rassemblé « sur les tortures terribles et sans précédent d’enfants innocents dans le camp de Jastrebarsko »[13]. Le Saint Synode épiscopal de l’Église serbe prit la décision le 23 mai 2022 :

« Sur la base de la tradition de l’Église orthodoxe et conformément à l’article 69 point 8 de la Constitution de l’Église orthodoxe serbe, de ranger les enfants-martyrs de Jastrebarsko et Sisak au nombre des saints »[14].

L’exploit spirituel des saints reçut aussi une incarnation liturgique : le jour de commémoration ecclésiastique des saints fut choisi le 30 juin (13 juillet selon le nouveau style), et fut également composé un office « aux saints martyrs – enfants de Jastrebarsko et Sisak », et en 2023 leur mémoire fut incluse dans le ménologe de l’Église orthodoxe russe[15].

Les enfants survivants du camp de concentration pour enfants, déposant des fleurs

Les saints enfants ne prononçaient pas de sermons et ne pouvaient confesser ouvertement la foi, mais leur martyre devint une prédication silencieuse du Christ. Ils, comme des agneaux menés à l’abattoir, répétèrent le chemin du Sauveur, acceptant les souffrances sans haine ni résistance. Leurs larmes, mêlées à la rosée des champs de Jastrebarsko et Sisak, devinrent eau vive qui abreuva la terre desséchée du peuple serbe.

Hiéromoine Pamphile (Ossokine),

de la Laure de la Sainte-Trinité et Saint-Serge

11 juillet 2025 »
NOTES:

[1] Kacha-Čolović, Danica. Children in the Camps of the Independent State of Croatia. Belgrade: SP-Print, 2019, 24–26; 258 pp.

[2] Lukić, D. War and the Children of Kozara. 3rd ed. Zagreb, 1978, 93 pp.

[3] Umeljić, Vladimir. « The ‘Culture of Memory’ of Today’s Croatian Bishops Regarding the Special Concentration Camp for Children in Jastrebarsko. » Accessed April 8, 2025. https://iskra.co/reagovanja/vladimir-umeljic-kultura-pamcenja-danasnjih-hrvatskih-biskupa-u-odnosu-na-specijalni-koncentracioni-logor-za-decu-jastrebarsko/.

[4] Stichera at the “Lord, I Have Cried” of the Service to the Holy Martyr Children of Jastrebarsko and Sisak. In Meseсa juna u 30 dan spomen jеsvete dece mučenika jastrebarskih i sisackih. Belgrade, 2022, 16 pp

[5] Karavović, Ognjen. “The Ustaše Concentration Camp for Children—Jastrebarsko, the Tender Eyes of Zorka Delić Skiba.” Accessed April 8, 2025. https://www.kcns.org.rs/agora/ustaski-koncentracioni-logor-za-decu-jastrebarsko-umiljate-oci-zorke-delic-skiba-2/.

[6] Ibid.

[7] Stichera at the « Lord, I Have Cried » of the Service to the Holy Martyr Children of Jastrebarsko and Sisak. In Meseсa juna u 30 dan spomen jеsvete dece mučenika jastrebarskih i sisackih. Belgrade, 2022, 16 pp.

[8] Banija Online. “72nd Anniversary of the Liberation of Children from the Ustaše Camp Jastrebarsko.” September 17, 2014. Accessed April 8, 2025. https://banija.rs/novosti/5779-72-godisnjica-oslobodjenja-djece-iz-ustaskog-logora-jastrebarsko.html.

[9] Dr. Velimir Deželić, statement of September 3, 1945, to the Commission for the Establishment of Crimes.

[10] Banija Online. “72nd Anniversary of the Liberation of Children from the Ustaše Camp Jastrebarsko.” September 17, 2014. Accessed April 8, 2025. https://banija.rs/novosti/5779-72-godisnjica-oslobodjenja-djece-iz-ustaskog-logora-jastrebarsko.html.

[11] Novosti. Accessed April 8, 2025. https://www.novosti.rs/drustvo/vesti/968134/ustase-bebe-razbijale-zid-ispovest-smilje-tisme-koja-prezivela-cetiri-logora.

[12] Slavnik at the “Lord, I Have Cried” of the Service to the New Martyrs of Jastrebarsko and Sisak. In Meseсa juna u 30 dan spomen jеsvete dece mučenika jastrebarskih i sisackih. Belgrade, 2022, 16 pp.

[13] “Feast of the Holy Child Martyrs of Jastrebarsko and Sisak.” Official website of the Serbian Orthodox Church. Accessed April 9, 2025. https://spc.rs/sr/news/iz-zivota-crkve/-/9771.praznik-svete-dece-mucenika-jastrebarskih-i-sisackih.html.

[14] “Celebration of the Memory of the Holy Child Martyrs of Jastrebarsko and Sisak.” SPC website. Accessed April 10, 2025. https://spc.rs/sr/news/iz-zivota-crkve//11383.proslavljen-spomen-svete-dece-mucenika-jastrebarskih-i-sisackih.html.

[15] Journals of the Holy Synod of the Russian Orthodox Church, August 24, 2023.

Source

Traduction Orthodoxie.com,

+

Très récemment encore, un hiérarque latin à qui l'on demandait si l'église catholique romaine allait demander pardon pour les crimes commis par le clergé romain allié des oustachis de sinistre mémoire, répondit que le pardon était une chose très sérieuse, et qu'il fallait étudier la chose très sérieusement [ce dernier terme n'a peut-être pas le même sens que nous lui donnons habituellement]… (Cf. Dans une interview récente à la radio « Slobodna Evropa », l’archevêque Stanislav Hočevar avait, au sujet de l’éventuelle demande de pardon du pape au sujet des crimes commis pendant la Seconde guerre mondiale dans « l’État indépendant de Croatie » contre les orthodoxes serbes, donné la réponse suivante : « Le mot ‘pardon’ est si saint et important que nous devons le prononcer avec le sérieux et l’objectivité les plus grands. Dîtes-moi qui, jusqu’à maintenant, à étudié dans son ensemble, non seulement Jasenovac [le camp de concentration, en Croatie, où furent massacrés Serbes orthodoxes, Juifs et Roms, ndt], mais aussi tous les crimes [de cette époque, ndt]. Le Saint Père le fera [demandera pardon, ndt] très volontiers, lorsque les informations seront objectives, car nous ne saurions jeter de telles paroles saintes dans le vide, sans clarté.» Voilà un digne représentant de la ligne catholique romaine que nos œcuménistes "orthodoxes" ne connaissent pas, ou font semblant d'ignorer.)[*]

 *Le Centre Simon Wiesenthal estime à 750.000 les victimes de ce camp dirigé par le franciscain Miroslav Filipovic-Majstorovic, surnommé frère Satan. Outre les serbes, 60.000 juifs et 20.000 tziganes furent victimes de la barbarie dans ce camp, sans provoquer non plus de protestation de l'église de Rome, et sans -nous l'avons vu récemment avec la déclaration de  l’archevêque/Tartuffe Stanislav Hočevar- volonté de demander pardon pour cette ignominie.*

vendredi 29 août 2025

Kiev proteste contre les efforts de la Pologne pour bannir les symboles fascistes

Défilé ukrainien avec le portrait du "héros" Bandera!

Le différend pourrait conduire au retrait du soutien de la Pologne à l'effort de guerre ukrainien.

VARSOVIE - Un projet de loi polonais interdisant les "symboles Bandera", lié au controversé nationaliste ukrainien Stepan Bandera, a tendu les liens entre la Pologne et l'Ukraine, alliés clés dans la guerre de Kiev contre la Russie.

La présidente polonaise Karol Nawrocki a présenté le projet de loi lundi, arguant qu'il contrerait la propagande russe et favoriserait le respect mutuel.

Bandera a dirigé l'OUN/UPA, qui s'est alliée aux nazis et a commis des atrocités contre les Polonais et les Juifs dans les années 1940, y compris les massacres de Volhynie et de Galice, considérés comme un génocide par la Pologne.

Cependant, la proposition, assimilant l'imagerie de Bandera et le drapeau rouge et noir de l'armée insurgée ukrainienne à des symboles nazis et communistes, a suscité l'indignation en Ukraine.

Bien que vénéré par certains Ukrainiens comme une icône de la libération, d'autres le considèrent comme un collaborateur fasciste. Le gouvernement ukrainien a averti que l'interdiction pourrait provoquer une réponse forte, invoquant les risques d'assimiler les symboles ukrainiens à des régimes totalitaires.

Malgré le soutien de la Pologne à l'Ukraine, les tensions historiques persistent. Le président ukrainien Volodymyr Zelensky a abordé la question avec prudence, honorant les victimes du massacre en 2023 sans nommer les auteurs.

En 2022, la Pologne a réprimandé le parlement ukrainien pour avoir glorifié Bandera sur son compte Twitter officiel. "La glorification de Stepan Bandera, l'idéologue des nationalistes ukrainiens, qui a tué des dizaines de milliers de Polonais en Volhynie, est inacceptable", a déclaré le Premier ministre polonais à l'époque.

Version française Claude Lopez-Ginisty

d'après

UOJ

UKRAINE : LA VÉRITÉ INTERDITE DE JEFFREY SACHS ÉBRANLE LES CAPITALES OCCiDENTALES.

jeudi 28 août 2025

Hieromartyr Arkady (Ostalsky): « L'Église est secouée à cause de la décadence morale des prêtres »

 



« L'Église est secouée à cause de la décadence morale des prêtres »

Le héromartyr Arkady (Ostalsky), évêque de Bezhetsk, était célèbre pour sa générosité simple et même naïve. Il n'y avait pratiquement pas d'effets personnels dans ses chambres. Un jour, ses proches lui ont cousu un manteau de fourrure, sachant qu'il était dans le besoin, mais bientôt Vladyka l'a donné à une pauvre veuve qui avait deux enfants atteints de tuberculose.

Un jour, il quitta la ville en bottes, mais, rencontrant un pauvre sur le chemin, il les échangea avec lui contre des chaussures en toile et revint chaussée de celles-ci.

Une autre fois, il donna son pantalon à un pauvre homme, et pour le cacher, il a cousu les ourlets de sa soutane afin qu'ils ne s'ouvrent pas.

Au début des années 1920, les autorités soviétiques arrêtèrent Vladyka Arkady. Pendant une audience du tribunal, Vladyka s'endormit pendant que le verdict était lu. Les gardes durent le réveiller pour l'informer qu'il avait été condamné à mort. « D'accord, je remercie Dieu pour tout. Pour moi, la mort est un gain », répondit Vladyka Arkady. Après le procès, ses ouailles demandèrent la réduction de sa peine, et la peine capitale fut commuée en cinq ans d'emprisonnement.

L'archipasteur fut exilé à Solovki en 1928. Ayant organisé un groupe de prêtres orthodoxes autour de lui, il surveilla soigneusement leur discipline et s'assura qu'aucun d'entre eux n'avait perdu son audace d'esprit. Pour le clergé qui n'avait pas de soutien de sa famille, il organisa un fonds d'entraide. Vladyka réussit parfois à célébrer les services hiérarchiques. Au cours de l'un d'eux, le hiérarque déclara que "ce n'est que lorsque nous perdons l'occasion d'aller à l'église que nous apprécions vraiment ce que nous avons perdu". L'un des témoins dans son cas témoigna que l'évêque Arkady "était particulièrement populaire parmi les prisonniers, et chacune de ses paroless était considéré comme presque sacrée".

Vladyka réussit à travailler au musée Solovki, en copiant des documents anciens. (Il copia vingt-huit documents datant de 1625 à 1797). La plupart d'entre eux sont maintenant conservés au Musée historique d'État de Moscou.

L'une de ses caractérisations de camp se lit comme suit : « Il n'obéit pas aux règles du camp... les prêtres rassemblés autour de lui..., a une grande influence... Il a dit que « nous devrions remercier Dieu de ne pas nous avoir encore enlevé l'occasion de prier ici, comme dans les catacombes des temps anciens ». Il est soumis à un isolement strict et à une surveillance permanente. »

On a promis à Vladyka d'être fait caissier s'il renonait à la prêtrise. Pour son refus, ils ajoutèrent cinq ans à sa sentence et le transférèrent à l'endroit le plus difficile de Solovki - la tristement célèbre colline de Sekirnaya. Il fut libéré en 1937, avec des cheveux gris et très malade, mais fut arrêté à nouveau quelques mois plus tard.

L'archipasteur déclara lors d'un interrogatoire : « L'Église est secouée à cause de la décadence morale des prêtres. Corriger cela est le seul moyen de renforcer l'Église. Je suis arrivé à cette conclusion en 1935, lorsque l'évêque Pierre (Rudnev) est arrivé à Solovki et m'a beaucoup parlé des méfaits et des chutes de l'épiscopat et du clergé, et de la désunion absolue entre ces derniers. Déjà à cette époque, je suis arrivé à la conclusion qu'après avoir été libéré, je ne m'efforcerais pas de gouverner le diocèse, mais de servir à l'Eglise et de parler aux gens. »

Vladyka Arkady fut abattu en 1937 au champ de tir de Butovo


Version française Claude Lopez-Ginisty

d'après

ORTHOCHRISTIAN

UNE PLAINTE POUR DIFFAMATION A ÉTÉ OUVERTE CONTRE ÉPIPHANE [ "CLERC"] SCHISMATIQUE POUR DES MENSONGES SUR LE MÉTROPOLITE DE L'EGLISE ORTHODXE UKRAINIENNE CANONIQUE

 

Kiev, 27 août 2025Le tribunal de district de Shevchenkivsky de Kiev a ouvert une procédure concernant les déclarations diffamatoires faites par Epiphane Dumenko, chef de l'"église orthodoxe d'Ukraine" schismatique, à la suite d'un procès civil intenté par le Métropolite persécuté Theodose de Tcherkassy et Kanev, rapporte le diocèse.

Le procès concerne les déclarations faites par Dumenko lors d'une émission de télévision de TSN, où il a fait publiquement l'affirmation suivante à propos du Metropolite Theodose :

Ici, nous voyons l'exemple même du Métropolite Théodose de Cherkassy , qui fait tout pour cela, prêche ouvertement cette idéologie, agit contre l'État ukrainien, contre l'église ukrainienne sur diverses plateformes internationales, la Fédération de Russie l'implique et l'utilise dans son but de montrer qu'il n'y a pas de liberté de religion en Ukraine. Et il y a beaucoup de telles figures dans la soi-disant Église ukrainienne, c'est l'Église orthodoxe russe en Ukraine, qui ne s'uniront jamais, ils agiront, se battront contre l'Ukraine et contre l'Église ukrainienne.

Le procès du demandeur déclare : « Le demandeur n'agit pas contre l'État ukrainien, il n'est pas impliqué par la Fédération de Russie pour une utilisation à ses fins. » Le dépôt caractérise ces déclarations comme une « diffamation publique pure et simple contre le demandeur ».

Selon les documents judiciaires, le procès soutient que les déclarations de Dumenko présentent "certaines informations qui sont présentées comme un fait prouvé spécifiquement existant" plutôt que comme une opinion, et que ces informations "ne sont pas fiables et discréditent le demandeur, humilient son honneur, sa dignité et sa réputation professionnelle ". Le dépôt indique que ces affirmations constituent "une accusation selon laquelle le demandeur a commis un crime, ce qui constitue une violation des garanties constitutionnelles concernant la présomption d'innocence".

Le procès cite également les canons de l'église, y compris le 55e canon du Concile de Trullo et le 27e canon apostolique, qui interdisent les accusations infondées contre les hiérarques de l'Église.

Le demandeur demande au tribunal d'obliger Dumenko à "réfuter les fausses informations exprimées sur TSN" dans les cinq jours suivant la décision du tribunal en publiant une rétractation sur le site Web de l'OCU et sur la page Facebook de Dumenko. Le côté du demandeur a exprimé l'espoir que « S. P. Dumenko (dit Épiphane) aura suffisamment de responsabilité civique pour s'excuser publiquement auprès du Métropolite Théodose de Tcherkassy et de Kanev pour la diffamation rendue publiquement faite contre lui, sans attendre la décision de la Cour. »


Version française Claude Lopez-Ginisty

d'après

ORTHOCHRISTIAN

Si aucune excuse n'est à venir, le demandeur se réserve le droit d'engager des poursuites pénales en vertu de l'article 161 du Code pénal ukrainien pour "incitation publique à l'inimité interreligieuse par un fonctionnaire".

mercredi 27 août 2025

Saint Eprhem le Syrien: Béatitudes

Saint Ephrem le Syrien

Bienheureux celui qui, dans le Seigneur, s'est complètement affranchi de toutes les choses terrestres dans cette vie difficile, et qui a aimé le Dieu unique, bon et miséricordieux.


Bienheureux celui qui est devenu un acteur du bien et qui, tel un champ fertile, produit une grande abondance de fruits de vie dans le Seigneur.


Bienheureux celui qui se tient en prière au service de Dieu et qui, comme les anges célestes, a en tout temps  des pensées pures et ne permet pas au Malin de s'approcher de lui, afin qu'il n'asservisse pas son âme et ne l'éloigne pas de Dieu le Sauveur.


Bienheureux celui qui aime la sainteté (la pureté) comme la lumière et qui n'a pas souillé son corps devant le Seigneur par les actes honteux du Malin.


Bienheureux celui qui garde toujours en lui le souvenir de Dieu, car une telle personne sur terre est comme un ange céleste, célébrant constamment le Seigneur avec crainte et amour.

Bienheureux celui qui aime la repentance, qui sauve tous les pécheurs, et ne se réjouit pas du péché, afin de ne pas paraître ingrat devant Dieu notre Sauveur.


Bienheureux celui qui, comme un guerrier courageux défendant les trésors célestes, préserve son âme et son corps sans reproche devant le Seigneur.


Bienheureux celui qui, comme les anges célestes, a des pensées pures et qui, de ses lèvres, chante les louanges de Celui qui a autorité sur tout ce qui respire.


Bienheureux celui qui est devenu semblable aux séraphim et aux chérubim et qui n'est jamais paresseux dans le service spirituel, qui glorifie sans cesse le Seigneur.

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après

Damascene Press 2025


Saint Ephrem le Syrien:Prière à la Mère de Dieu pour le bien-être spirituel intérieur


Ô Bonne Mère du Dieu Très Bon: considère la prière de ton serviteur indigne avec ton regard miséricordieux et accorde-moi la contrition, le calme des pensées, la constance de l'esprit, la raison chaste, la sobriété de l'âme, la pensée humble, le rayonnement de l'esprit, la disposition prudente et la paix spirituelle que le Seigneur accorda à Ses disciples.

Efface le souvenir de mes chutes dans le péché, dissipee les nuages de ma tristesse, la brume et le tumulte de mes pensées. éloigne de moi la tempête et le tumulte des passions ; développe en mon cœur une ampleur spirituelle, donne-moi la joie et l'allégresse, et accorde-moi de pouvoir marcher marcher sur le droit chemin des commandements de ton Fils et et de traverser correctement la vie sans faiblir et avec une conscience sans tache.

Accorde-moi aussi à moi qui prie devant toi la prière pure, afin qu'avec un esprit serein et une pensée attentive, je puisse toujours offrir des prières pour l'honneur, la gloire étal magnificence de ton Fils unique, notre Seigneur Jésus-Christ.


Version française Claude Lopez-Ginisty

d'après

St. Ephrem the Syrien

A Spiritual Psalter

St. Damascene Press

2025


Essuyer l'enregistrement de mes chutes dans le péché, fendre les nuages de mon chagrin, la brume et le tumulte de mes pensées. Enlevez-moi la tempête et le tumulte des passions ; agrandis mon cœur avec l'ampleur spirituelle, donne-moi de la joie et de la joie, et accorde-moi que je puisse marcher sur le bon chemin des commandements de ton Fils et passer correctement par la vie sans faiblir et avec une conscience sans soute.

Accorde-moi aussi à moi qui prie devant toi la pure prière, qu'avec un esprit sans problème et une pensée concentrée, je puisse toujours offrir la prière à l'honneur, à la gloire et à l'agrandissement de ton Fils unique, notre Seigneur Jésus-Christ.