"Dans la confusion de notre époque quand une centaine de voix contradictoires prétend parler au nom de l'Orthodoxie, il est essentiel de savoir à qui l'on peut faire confiance. Il ne suffit pas de prétendre parler au nom de l'Orthodoxie patristique, il faut être dans la pure tradition des saints Pères ... "
Père Seraphim (Rose) de bienheureuse mémoire

samedi 23 avril 2011

L'incarnation, la mort, la rédemption


Fichier:Crucifixion by Theophanes the Cretan.jpg

Pour le rétablissement de l'homme, Dieu trouve un moyen dans lequel « la miséricorde et la vérité se sont rencontrées, la justice et la paix se sont donné le baiser » (Psaume 84, 10), dans lequel ses perfections se sont montrées au plus haut point de grandeur et dans une parfaite harmonie. […]


Ici se manifesta sa sagesse infinie, qui trouva ainsi le moyen de réconcilier, dans l'œuvre de la rédemption de l'homme, la justice éternelle avec la honte éternelle, de satisfaire l'une et l'autre et de sauver celui qui était perdu; — moyen qu'aucun esprit créé n'eût jamais pu concevoir, et qui par là même est appelé par excellence « la sagesse de Dieu, renfermée dans son mystère» (ICorinthiens, 2, 7), «le mystère qui a été caché dans tous les siècles et tous les âges. » (Colossiens, i, 26.) 


Ici se manifesta l'omnipotence divine, qui pouvait réunir dans la même personne de l'Homme-Dieu deux natures infiniment distantes l'une de l'autre, la nature divine et la nature humaine, et les réunir sans les confondre, immuablement et inséparablement. Ou plutôt, écoutons sur ce sujet le raisonnement de saint Jean Damascène. « Ici, dit-il, se révèlent à la fois et la bonté, et la sagesse, et la justice et l'omnipotence de Dieu. On voit la bonté en ce que Dieu n'a pas dédaigné les infirmités de sa propre créature, mais en a eu compassion après sa chute et lui a tendu la main. 


On voit la justice en ce que, l'homme ayant été vaincu, ce n'est nul autre que l'homme que Dieu rend vainqueur de l'auteur de sa défaite. Ce n'est point par la force qu'il dérobe l'homme à la mort; mais celui qui autrefois s'était attiré la mort par le péché, c'est celui-là même que l'Être infiniment bon et juste a reconstitué vainqueur, et « Il a sauvé le semblable par le semblable , » chose qui paraissait si difficile. Ou voit la sagesse infinie en ce que Dieu a trouvé le meilleur moyen pour écarter le plus grand des obstacles. En effet, par la bienveillance du Dieu et Père, le Fils unique, le Verbe divin, Dieu, » qui est dans le sein du Père » (Jean, 1, 18), consubstantiel au Père et au Saint-Esprit, éternel, sans commencement, — Celui qui « était au commencement » avec le Dieu et Père, Celui qui « était Dieu, ayant la forme et la nature de Dieu » (Phil., H, 6), fléchit le Ciel et descend, c'est-à-dire II abaisse sans abaissement sa hauteur inabaissable, et descend vers ses serviteurs par une condescendance ineffable et incompréhensible (car tel est le sens du mot descente). 


Étant Dieu parfait, Il se fait homme parfait, et il arrive alors sous le soleil, et pour une seule fois, du tout nouveau ( Ecclésiaste, 1, 10), où se manifeste l'omnipotence infinie de Dieu. En effet, quoi de plus important que cela : — Dieu s'est fait homme ? Et le Verbe a été fait chair immuablement du Saint-Esprit et de Marie, toujours sainte, vierge et mère de Dieu. Le Verbe se fait médiateur entre Dieu et les hommes. L'unique ami de l'homme est conçu dans le chaste sein de la sainte Vierge, non point de désir ou de concupiscence, ou de coït ou d'un acte charnel, mais du Saint-Esprit, et, à l'image d'Adam en son état primitif, reste obéissant au Père; en prenant sur Lui notre nature, 11 remédie à notre désobéissance et est pour nous un modèle d'obéissance sans l'imitation duquel on ne peut se sauver (1). » Les mêmes réflexions se retrouvent dans saint Grégoire le Théologien (2), saint Basile le Grand (3), saint Grégoire de Nysse (4) et d'autres (5).
(1) Exp. de la foi or th., liv. m, chap. 1, p. 136-13".
(2) « Le Fils de Dieu daigne être et se nomme Fils de l'homme, sans changer ce qu'il était (car II aime les hommes), afin que l'infini devienne (Voilà pourquoi se réunit ce qui ne peut être réuni : non-seulement Dieu avec la naissance dans le temps, l'esprit avec la chair, l'éternité avec le temps, l'immensité avec la mesure; mais encore la naissance avec la virginité, le déshonneur avec ce qui est plus haut que tout honneur, l'impassibilité avec la souffrance, l'immortel avec le corruptible. » (Sermons)
(3) « Se peut-il que de tels soins qu'il (Dieu) prend de nous rabaissent nos pensées? Au contraire ne nous porteront-ils pas à admirer la grande puissance et la miséricorde de Celui qui nous a sauvés, parce qu'il voulut compatir à notre faiblesse et qu'il put même s'abaisser jusqu'à elle? Car le ciel et la terre, l'étendue des mers, et les animaux qui habitent dans les eaux et sur la terre, les plantes, les étoiles, l'air, les saisons de l'année et les beautés infiniment variées de l'univers manifestent avec moins d'évidence la supériorité de sa force que ce fait — que l'Être immense, infini, put par la chair entrer impassiblement en lutte avec la mort, pour nous donner l'impassibilité par sa souffrance. » (Sur le Saint-Esprit, chap. 8.)
(4) « Que la nature toute-puissante ait pu descendre jusqu'à la faiblesse de la nature humaine, cela prouve la toute-puissance de Dieu bien plus que les nombreux et étonnants miracles qu'il opéra; car opérer quelque chose de grand et de supérieur, c'est le propre de la toute-puissance divine; descendre à ce qui est bas et méprisé, c'est là une sorte de surabondance de la toute-puissance, qui n'a pas rencontré de limites même dans le surnaturel. » (Catéch., cap. 24.)
(5) Tertull. contr. Marcion., 11, cap. 3; Augustin, de Civit. Dei, x, cap. 29; Léo M., de Nat., serm. 1, et de Pass., serm. 3.

Mais, en envisageant le moyen que Dieu daigna choisir pour notre salut comme en parfait accord avec ses perfections, les saints Pères et Docteurs de l'Église ne prétendaient point que ce moyen extraordinaire fût indispensable pour le but et que le Tout-Puissant n'eût pas pu sauver l'homme d'une autre manière. Au contraire, selon eux, Il aurait fort bien pu le sauver autrement; mais entre tous les moyens possibles II choisit le meilleur. Cette idée est développée par saint Athanase le Grand. « Même sans venir dans le monde, » dit-il, « Dieu n'avait qu'un mot à dire pour décharger de la malédiction; mais il faut voir ce qui est d'utilité pour les hommes, et non en général ce qui est possible à Dieu. »
Saint Grégoire le Théologien s'exprime ainsi : « Pour nous Il (le Fils de Dieu) fut homme et prit la forme de serviteur; pour nos iniquités II fut conduit à la mort. Ainsi se conduisit le Sauveur, qui, comme Dieu, pouvait sauver par le seul acte de sa volonté. Mais II fit ce qui est le plus important pour nous et nous fait le plus de honte, Il fut sujet aux mêmes passions que nous et notre égal. »
Nous lisons dans Augustin : « Pour réfuter ceux qui disent: Est-il bien possible que Dieu n'eût pas d'autre moyen de sauver les hommes de la mort, lorsqu'il voulut que son Fils unique, Dieu coéternel avec Lui, devint homme, qu'il prît un corps et une àme d'homme, et que, s'étant fait mortel, Il goûtât la mort? — pour réfuter de pareilles gens, il ne suffit pas de dire simplement que le moyen dont il plut à Dieu de se servir pour nous sauver, par le Médiateur entre Dieu et les hommes, Jésus-Christ homme, est un moyen excellent et parfaitement d'accord avec les perfections divines; il faut montrer encore qu'il y avait d'autres moyens possibles à Dieu, qui tient tout en son pouvoir, mais qu'il n'y en avait point et qu'il ne pouvait y en avoir de plus convenable (convenientiorem) que celuilà pour guérir notre infirmité. »



Suivant Théodoret : « Il aurait pu bien facilement consommer le salut des humains, même sans l'Incarnation, et, par la volonté seule, détruire l'empire et tarir la source de la mort, — l'iniquité... Mais II voulut manifester bien moins son pouvoir que la justice de la Providence . »

Saint Léon écrit : « La miséricorde du Seigneur est juste et sainte; car, tandis qu'il avait infiniment de moyens pour le salut du genre humain, Il s'arrêta de préférence à celui-là.»

Enfin voici les paroles de saint Jean Damascène sur le même sujet : « Il se fit homme pour faire vaincre le vaincu. Le Tout-Puissant pouvait bien arracher l'homme des mains du bourreau par sa force toute-puissante; mais celui-ci aurait eu alors un prétexte pour se plaindre d'avoir vaincu l'homme, mais subi la violence de Dieu. C'est pourquoi, dans sa miséricorde et son amour pour l'homme, Dieu, voulant rendre vainqueur celui-là même qui était tombé, se fit homme pour rétablir le semblable par le semblable. »

Adapté de la 
THEOLOGIE DOGMATIQUE 
DE MACAIRE METROPOLITE DE MOSCOU
Tome Second
Paris 1860


L'Ermitage du cœur (121)


L'ascèse la plus haute
Est celle du silence
Qui arrête les pensées du monde
Et rejoint la Parole au Royaume

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

vendredi 22 avril 2011

Pilate et la Vérité


File:The dream of Pilate's wife by Alphonse François.jpg

"Car il [Pilate] savait que c'était par envie qu'ils avaient livré Jésus. Pendant qu'il était assis sur le tribunal, sa femme lui fit dire: Qu'il n'y ait rien entre toi et ce juste; car aujourd'hui j'ai beaucoup souffert en songe à cause de lui." (Matthieu 27:18)
Comment les apôtres pouvaient-ils connaître le nom de l'épouse de Ponce Pilate que la tradition a nommé Claudia? Pourquoi devraient-ils se soucier de connaître l'épouse de l'exécuteur de notre Seigneur, Dieu et Sauveur, Jésus-Christ? Pourquoi devrait-elle être mentionnée dans les évangiles, si ce n'était à cause de son rêve, et comment les fidèles le sauraient-ils si elle n'avait été l'un d'eux? Et quel rêve étrange c'était, contrairement à ceux des deux Joseph bibliques: les fils de Jacob emprisonnés en Egypte, et Joseph, l'époux de la Vierge Marie et la Mère de notre Seigneur Dieu et Sauveur, Jésus-Christ. Souvenez-vous de Joseph dans la prison de Pharaon, interprétant les rêves de ses compagnons prisonniers [Genèse 40], et le rêve de Pharaon [Genèse 41]. Rappelez-vous la visite de l'ange à Joseph, le fiancé de Marie à plusieurs reprises. Rappelons-nous le prophète Daniel divulguant le rêve de Nabuchodonosor [Daniel 4:18-27].

À l'instar de beaucoup d'époux qui ignorent les conseils de son épouse, Pilate ignora l'avertissement de Claudia. Et s'il avait réfléchi à ses paroles? Mais il n'était pas ce type d'homme. C'était un esprit rationnel. Il n'était pas en contact avec son moi intérieur. Les rêves et les prémonitions obscurcissent simplement la clarté de la logique. On pourrait le qualifier de mâle typique, mais ce n'est pas un conflit entre l'esprit et le cœur - et certainement pas entre les hommes et les femmes, bien qu'il puisse y avoir quelque chose dans la théorie selon laquelle la nature des femmes est plus proche de la terre, et de la vie elle-même. Ou bien  est-ce que les hommes ont tendance à ignorer les instincts que même les animaux conservent?

Souvenez-vous de Phuket et de l'Indonésie il y a plusieurs années lorsque le terrible tsunami a ravagé la côte et a pris de nombreuses vies. Les gens ont remarqué que les animaux ont fui vers les montagnes avant les vagues. Qu'ont-ils senti ou ressenti qui a échappé à la prise de conscience de l'homme? Nos rêves sont la voie de Dieu de nous donner la possibilité de trier les noeuds enchevêtrés des événements, d'avoir un autre regard sur eux, et d'analyser comment les choses se sont passées et les manières que nous aurions pu avoir de réagir à l'époque.

Comment Claudia est-elle entrée en contact avec le Seigneur Jésus? Protégée du danger dans la forteresse Antonia, elle peut avoir entendu parler de Son étrange entrée à Jérusalem par la vallée du Cédron, mais comme romaine, elle n'était pas concernée ni ne comprenait le problème juif. A-t-elle été l'un des gentils fascinés par la foi du peuple de cette terre? Avait-elle un esclave hébreu qui pouvait piquer sa curiosité, l'éclairer sur l'espoir que les Juifs avaient que le Galiléen pouvait être leur Messie tant attendu? Une relation l'identifie comme romaine convertie au christianisme.

Le dilemme de Pilate: troublé par le rêve de sa femme, agacé par les principaux sacrificateurs et les officiels des Juifs réclamant la crucifixion du Christ, réalisant que leur rage n'avait rien à voir avec le droit romain, illustre le sort de l'humanité déchue coupée de la communion avec Dieu. Quelle est pour lui la seule décision juste à prendre? En d'autres termes, où se trouve la vérité? Ou exprimé comme il l'a fait par les seuls "Chemin, Vérité et Vie", il l'a demandé à celui qui sait, celui qui est la Vérité. Jésus a dit à Pilate: "Je suis venu dans le monde parce que je devais porter témoignage à la vérité. Quiconque est de la vérité écoute ma voix. "Pilate lui dit:" Qu'est-ce que la vérité? "[Jean 18:37] Le subtile évangéliste Jean nous montre que Pilate n'était pas parmi ceux qui croyaient en la vérité. Pour lui, la vérité est l'opportunisme - ce que l'on veut en faire. En termes contemporains, tout ce qui est politiquement correct: une rhétorique présentée comme l'opinion pour influencer les masses naïves. Le Fils et Verbe de Dieu vint sur terre pour détourner l'humanité de sa volonté propre à la volonté de trouver et d'obéir à la volonté de Son Père, comme il le désirait d'Adam avant la décision qui a transformé la volonté de Dieu en sa propre volonté et l'unité en aliénation.

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
Père Vladimir Berzonsky 

Icône grecque 
de sainte Claudia

L'Ermitage du cœur (120)


Les discussions stériles
Gauchissent ta prière
Dans le silence orant
Ton chemin est droit et clair


上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

Saint Tikhon de Kalouga

jeudi 21 avril 2011

SAINT FULGENCE ÉVÊQUE DE RUSPES ( 1/14 janvier)



Fulgence (Fabius-Claudius-Gordianus-Fulgentius) né d’une famille noble (458), à Leptis (Feriana de Tunisie), en Afrique, et privé de son père dès son enfance, étudia les lettres grecques et latines par les soins de sa mère. Dans sa première jeunesse il suivit le barreau, et s’appliqua à l’éloquence ; plus tard, à l’âge de vingt deux ans, il fut nommé Procurateur de la Province romaine, c’est-à-dire Receveur-général des impôts de la Bysacène. Mais, homme d’un caractère doux, il se démit de cette charge lorsqu’on lui prescrivit d’exiger les contributions avec rigueur.
Fulgence, visitant les monastères qui, fondés par Saint Augustin, florissaient alors dans toute l’Afrique, conçut l’idée d’embrasser la vie monastique. C’est en se retirant souvent dans la solitude qu’il se prépara à suivre ce genre de vie. Bien que sa mère eût souvent essayé de l’attendrir par ses prières et par ses larmes, il ne changea pas de résolution et fut admis dans la communauté de l’évêque Faustus.
Extrêmement exact à observer l’abstinence, même dans une grave maladie Fulgence ne voulut jamais goûter de viande ni boire de vin. Revenu en santé, et obligé, à cause de sa faiblesse, à user de vin, il le détrempait d’eau de telle sorte que la saveur en était tout-à-fait évanouie.
Lorsque les Vandales eurent poussé leurs incursions jusque dans la province d’Afrique, persécuté par les Ariens, dépouillé, nécessiteux, Fulgence dut fuir et se cacher de retraite en retraite (490).
Il se retira dans un monastère dont Félix, qui en était l’abbé, voulut lui céder le gouvernement ; le Saint refusa cette charge. On parvint toutefois à le déterminer à en partager les fonctions ; Félix fut chargé du temporel et Fulgence de l’instruction.
La paix dont les deux abbés jouissaient fut troublée par une incursion des Numides, qui ravagèrent tout le pays. Forcés de sortir de leur monastère, ils se réfugièrent à Sicca Vénéria, ville de la province proconsulaire d’Afrique. Un prêtre arien du voisinage, informé qu’ils enseignaient la consubstantialité du Verbe, les fit arrêter et les condamna à être frappés rudement. Non content de cette barbarie ; il fit raser les cheveux et la barbe aux deux confesseurs meurtris de coups, puis les dépouilla ignominieusement et les renvoya dans un état affreux. Les Ariens eux-mêmes en furent indignés, et leur évêque offrit à Fulgence de punir le prêtre, s’il l’exigeait. Mais il répondit àceux qui lui conseillaient de demander vengeance de ces mauvais traitements, que la vengeance n’était pas permise à un Chrétien.
Fulgence se décida à se rendre en Égypte, où il savait que des moines vivaient d’une manière fort austère, et aborda en Sicile, où l’intérêt de la Religion lui fit changer de projet et prendre la route de Rome. Comme il passait un jour sur la place nommée Palma-Aurea, il aperçut Théodoric, roi d’Italie, élevé sur un trône superbement paré ; il était environné du sénat et de la cour la plus brillante, Rome n’ayant rien épargné pour recevoir ce prince avec la plus grande magnificence. — « Ah ! s’écria Fulgence à la vue de ce spectacle, si Rome terrestre est si belle, quelle doit être la Jérusalem céleste ! Si dans cette vie périssable, Dieu environne d’un si grand éclat les partisans et les amateurs de la vanité, quel honneur, quelle gloire, quelle félicité prépare-t-il donc à ses Saints dans le ciel ! »
Ceci arriva vers la fi n de l’année 500, lorsque Théodoric, qui avait toujours fait sa résidence à Ravenne, fit son entrée à Rome.
Peu après, Fulgence revint en Afrique, et malgré tous ses efforts, fut élu évêque de Ruspes (Sbéah en Tunisie). Il fonda des monastères où il maintint toujours la règle primitive de Saint Augustin relativement
à l’habit et à la nourriture. Il n’avait, soit pendant l’hiver, soit durant l’été, qu’une tunique, et des plus grossières, sans aucun des insignes de l’épiscopat; une ceinture de cuir entourait ses reins amaigris
; allant le plus souvent les pieds nus, il ne se servait à l’autel ni d’ornements d’or ou de soie, ni de ceux dont une couleur éclatante aurait pu relever le tissu. Il n’offrait le saint sacrifi ce qu’avec sa simple tunique, faite en forme de la chasuble qui entourait, à cette époque, le corps tout entier ; dans ce vêtement, il prenait encore le peu de sommeil qu’il était forcé d’accorder à son corps épuisé. Il disait que durant le sacrifi ce, c’était plutôt le coeur que les vêtements qu’il fallait changer. Pour se délasser il faisait, avec des feuilles de palmier, des éventails en grand usagedans ces pays chauds.
Ce fut alors (508) que, par un décret rigoureux du roi arien Trasimond, Fulgence fut déporté en Sardaigne avec d’autres évêques d’Afrique, dont il devint la parole la plume et l’expression vivante. Il arriva à Cagliari le 11 octobre, chargé des ossements de Saint Augustin et de beaucoup de reliques d’autres Saints, trésors qu’il avait recueillis avant son départ.
Le Martyrologe des religieux augustins relate qu’il avait pareillement apporté la mitre et le bâton épiscopal du patriarche de leur Ordre. Rappelé à Carthage, après dix-huit ans d’exil, par Trasimond lui-même, il y disserta sur la religion catholique avec tant de ménagement et d’autorité tout ensemble, qu’il transporta d’admiration ce tyran. Les Ariens, effrayés d’une si grande puissance d’éloquence, poussèrent Trasimond à le reléguer de nouveau en Sardaigne (520). La réputation de sa sainteté et de son savoir se répandit dans ce pays, où il persuada à plusieurs d’embrasser la vie monastique.
A la mort de Trasimond, on obtint du roi Hunéric le rappel de Fulgence en Afrique (522). Il fut reçu à Carthage par les Catholiques comme un triomphateur et avec les plus affectueuses félicitations, et de retour à Ruspes, il s’occupa attentivement, pendant dix ans, de la conduite de son troupeau.
Un an avant sa mort, il interrompit ses occupations administratives, et pour s’occuper de Dieu plus librement, se retira avec quelques personnes dans l’île Circina (Kerkenech en Tunisie). Mais sollicité par les prières de ses ouailles, il revint à Ruspes, où, peu après, il tomba gravement malade. Au milieu de douleurs cruelles : il disait : « Seigneur, donne-moi la patience ici-bas, et le pardon là-haut ! » Il donna ordre de distribuer aux pauvres tout l’argent qui était disponible dans le trésor de l’église, et sur le point de mourir, il se tourna vers ses confrères et leur dit : « Pendant que j’ai été chargé du salut de vos âmes, si je vous ai paru dur et peu affable, je vous en demande pardon. » Puis, fi xant les yeux au ciel, il expira (533), au milieu des pleurs et des gémissements, en la vingt-cinquième année de son épiscopat et la soixante-quinzième de son âge.
Saint Fulgence a laissé beaucoup d’écrits où l’on remarque autant d’érudition que de piété, et qui ont jeté un grand jour sur la doctrine catholique. L’extrait suivant de son discours sur les économes du Seigneur, qui a pour texte le verset 42 du chapitre 24 de l’Évangile selon Saint Matthieu, pourra donner une idée de son éloquence et de sa manière d’exposer les vérités de la Religion. Ii commence ainsi :
« Notre-Seigneur, voulant nous apprendre ce que sont les fonctions spéciales de ceux d’entre ses serviteurs qu’il met à la tête de son peuple, dit ces paroles : Que pensez-vous que doive être cet économe fidèle et prudent que le Maitre établit dans sa famille pour qu’il y donne à chacun, au temps opportun, sa mesure de froment ? Bienheureux ce serviteur qui, lorsque son maître viendra, sera trouvé dans l’exercice de ses fonctions !
« Quel est ce Maître, mes frères ? C’est Jésus- Christ, sans aucun doute, lui qui a dit à ses disciples : Vous m’appelez votre Maitre et votre Seigneur…(1), et vous dites vrai, car je le suis en effet. — Quelle est encore la famille de ce Maître ? Certes, c’est celle que ce Maître a rachetée lui-même des mains de l’ennemi, et qu’il a acquise en toute propriété ; cette famille est la sainte Église catholique, qui est répandue par tout l’univers avec une féconde abondance, et qui se glorifie d’avoir été rachetée du sang de son Seigneur.— Quel est cet économe, et comment il doit être fidèle et prudent, l’Apôtre Saint Paul nous l'apprend, lorsque, parlant de lui-même et de ses collaborateurs, il dit : Il faut que tout homme nous regarde comme les ministres de Jésus-Christ et les économes des mystères de Dieu.
« Ici on demandera que tout économe soit trouvé fidèle. Mais pour que nul de nous, négligeant les devoirs de la milice spirituelle et, serviteur paresseux, s’endormant dans la mauvaise foi et l’impudence, ne pense que les Apôtres aient été seuls établis les économes en question, le saint Apôtre lui-même nous apprend que les évêques sont aussi ces économes là, lorsqu’il dit : Il faut qu’un évêque ne soit pas soupçonné, comme il convient à un digne économe de Dieu. « Nous sommes donc les serviteurs du Père de famille, et nous recevons la mesure de froment que nous vous partageons. Nous donnons à chacun de vous sa part de froment, au nom du Seigneur, lorsque, éclairés par le don spirituel de la grâce, nous prêchons suivant les règles de la vraie foi ; et toutes les fois que vous écoutez la parole de vérité que les serviteurs de Dieu vous font entendre, vous recevez de la main des économes du Seigneur cette distribution de froment. Nous en sommes tous nourris, suivant le partage que Dieu nous en fait. Nous y trouvons l’aliment d’une sainte vie pour que nous puissions parvenir aux récompenses
éternelles.
« Mettons donc notre foi, notre espérance, tout notre amour au-dessus de tout et de tous, en Celui qui s’offre lui-même à nous comme aliment, pour que nous ne venions pas à défaillir dans la route, et qui nous conserve une récompense pour que nous nous réjouissions dans la patrie. Car Jésus-Christ est notre nourriture ; Jésus sera notre récompense; Jésus est le viatique et la consolation des voyageurs dans le chemin ; il est la satiété et l’allégresse des Bienheureux qui jouissent du repos éternel. »
Les ouvrages de Saint Fulgence sont nombreux et presque tous polémiques ; on y retrouve le style et la manière de Saint Augustin dont il avait fait une étude particulière. En voici les titres :

+ Les trois livres des deux Prédestinations, contre Monème;
+ Réponse aux dix objections des Ariens proposées par le roi Trasimond ;
+ Trois livres sur divers points de foi, adressés au même prince ;
+ Livre de la foi orthodoxe, à Donat ;
+ Livre de l’Incarnation du Fils de Dieu ;
+ Livre de la Trinité, à Félix ;
+ Deux livres de la Rémission des péchés ;
+ Trois livres de la Vérité de la Prédestination et de la grâce de Dieu ;
+ Le livre de la Foi ;
+ Dix Sermons et Homélies
+


Saint Fulgence, prie Dieu pour nous et pour les enfants de la terre d'Afrique du Nord!

D'après
Victor Bérard
Les Saints de l'Algérie
Valence 1857



L'Ermitage du cœur (119)


Ta soif spirituelle 
Sera toujours étanchée
Car la Coupe du Salut
Est une source inépuisable

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

Yaroslav Dobrynine l'iconographe: ses œuvres

Photo

Certains d'entre nous le connaissent et connaissent ses œuvres pour les avoir vues au Monastère de Père Placide ou à Bussy. Voici un site où l'on peut admirer ses fresques.

mercredi 20 avril 2011

Vie de Sainte Monique, mère de saint Augustin



Monique fut la mère de Saint Augustin à double titre, puisqu’elle l’enfanta sur la terre et pour le ciel. Sainte Monique- naquit en 332, d’une famille où régnaient la piété et la crainte de Dieu. Lorsqu’elle fut en âge d’être mariée ses parents lui firent épouser Patrice, bourgeois de Tagaste, homme d’honneur, mais païen de religion. Elle eut toujours pour lui une soumission parfaite et travaillait de toutes ses forces à le gagner à Jésus-Christ. Le principal moyen qu’elle employait pour le retirer de ses vices était une conduite irréprochable, qu’elle soutenait constamment. Elle supportait ses infidélités avec patience, sans jamais les lui reprocher avec amertume, espérant toujours que Dieu aurait pitié de lui. En général, Patrice était d’un excellent caractère, mais en même temps, il était violent et emporté. Lorsque Monique le voyait en colère, elle observait de ne le contredire, ni par ses actions, ni par ses discours. La fougue étant passée, elle lui parlait avec douceur. Quand des femmes maltraitées par des maris violents ou débauchés venaient lui faire part de leurs peines, elle avait coutume de leur répondre : « Vous ne devez vous en prendre qu’à vous-mêmes et à vos propres paroles. » 
Son mari embrassa le christianisme un an avant de mourir (371). Il renonça à ses débauches et passa le reste de sa vie dans la pratique de la vertu. Elle gagna aussi sa belle-mère à Jésus-Christ, après l’avoir fait revenir des préventions qu’elle avait conçues contre elle. Elle mettait au nombre de ses principaux devoirs le soin de soulager les pauvres ; elle assistait tous les jours à la Divine Liturgie ; elle allait à l’église le matin et le soir, afin de se trouver à la prière publique et d’entendre la Parole de Dieu. Mais son exactitude à remplir les devoirs de la religion était réglée sur les vrais principes; elle ne l’empêchait point de veiller au soin de sa maison, et surtout à l’éducation de ses enfants. La Sainte avait deux fils, Augustin et Navigius, et une fille dont on ignore le nom.
Après la mort de son époux, elle passa son veuvage dans la chasteté et l’exercice des œuvres de miséricorde.
Elle ne cessait de répandre d’abondantes larmes dans ses prières à Dieu pour son fils, qui avait été séduit par la secte des Manichéens. Elle le suivit pourtant à Milan, où elle l’exhortait souvent à fréquenter saint Ambroise, qui en était évêque. Cédant à ses désirs, il reconnut la vérité de la foi catholique par suite des discours publics et des entretiens particuliers de ce saint docteur, et reçut le baptême de ses mains (387).
Elle, lui ménagea alors un bon parti, dans l’espérance
que le mariage le fixerait et le préserverait du malheur de la rechute. Mais Augustin lui apprit qu’il était résolu de vivre le reste de ses jours dans la continence. Elle le suivit dans une maison de campagne où il alla passer les vacances avec quelques-uns de ses amis. Elle eut part aux entretiens les plus relevés qu’ils eurent ensemble, et y montra un jugement et une pénétration extraordinaires. Saint Augustin nous a conservé plusieurs de ses réflexions, qui décèlent beaucoup d’esprit et de piété.
Peu après, la mère et le fils, revenant en Afrique, s’arrêtèrent au port d’Ostie, Monique fut prise de la fièvre. Un jour qu’elle perdit connaissance, elle revint à elle en disant : « Où étais-je ?... » Et regardant ceux qui l’entouraient, elle ajouta : « Vous enterrerez ici votre mère. Je vous demande seulement de vous
souvenir de moi à l’autel du Seigneur. »
Cette sainte femme rendit son âme à Dieu en 387, à la cinquante-sixième année de son âge, après neuf jours de maladie, et fut inhumée dans l’église d’Ostie. Plus tard, sous le pontificat de Martin V, ses restes furent transportés à Rome et placés avec honneur dans l’église qui porte le nom de Saint Augustin.
Au Livre V de ses Confessions, chapitre 12, Saint Augustin, parlant de la mort de sa mère, s’exprime
ainsi :
« Nous ne pensâmes pas qu’il fût convenable de célébrer ses funérailles par des plaintes, des pleurs et des gémissements, parce que ce n’était point dans la peine qu’elle mourait, et qu’elle ne mourait pas non plus tout entière. C’était en conséquence de sa vie innocente et de sa foi sincère que nous avions raisonnablement cette pensée. Ensuite, j’étais ramené insensiblement à ma première douleur au sujet de cette servante du Seigneur ; je me rappelais sa dévotion envers Dieu, envers nous sa piété, sa tendresse, ses bons avis, dont je me trouvais tout à coup privé; et ce fut pour moi un amer plaisir de pleurer sur elle et pour elle. Si quelqu’un venait à trouver blâmable que, durant quelques instants, j’eusse pleuré ma mère..., ma mère que j’avais vue morte devant mes yeux !… elle qui pendant tant d’années, m’avait tant pleuré pour que je fusse vivant devant les siens !... qu’il ne se rie pas de moi ; mais que plutôt, s’il a quelque charité, il pleure aussi pour mes péchés devant Toi, Seigneur, Qui es le Père de tous les frères de Ton Christ Jésus! »

Sainte Monique, prie Dieu pour nous et pour les enfants de la terre d'Algérie!

+

D'après
Victor Bérard
Les Saints de l'Algérie
Valence 1857
Crédit icône:


Tropaire Ton 4

Dans Ta miséricorde Seigneur*
Tu as reçu les larmes de sainte Monique*
Lorsqu'elle priait pour son fils*
Par l'intercession de cette mère et de son fils*
Donne-nous la grâce de pleurer pour nos péchés*
Et d'obtenir Ton pardon!
+

L'Ermitage du cœur (118)


N'attends que le Royaume
L'Amour du Christ
Et Sa grande miséricorde
Qui sont déjà au cœur de ta prière

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

Stage de chant byzantin dans la Drôme



Permettez-moi de vous présenter le stage d'été de chant byzantin en français, organisé par l'Association STOUDION dans la Drôme, dispensé par les membres du Groupe STOUDION, s'adressant autant au débutants qu'aux personnes qui ont déjà participé aux précédents stages.
+
Les chants sont adaptés en français à la base des mélodies traditionnelles byzantines, l'apprentissage se fera en 2 groupes (initiation et perfectionnement),
ouvert à tous (pour les débutants, aucune formation musicale préalable n'est nécessaire).

Le stage sera animé par Andréa ATLANTI (diplôme d'état de chant byzantin de Grèce) et par
Ibrahim ISSID (chantre et chef de choeur de l'Église orthodoxe).

Date : du 16 à 24 juillet 2011
Lieu : Atelier Saint Jean Damascène (26190 Saint Jean en Royans dans la Drôme).

Information au N° 06 84 48 57 60
E-mail : stoudion@yahoo.fr

Le coût du stage ne doit pas être un obstacle à la participation : en cas de difficultés, contactez l’Association.

Adresse : Association STOUDION,
Le Buyet,
26190 Saint Laurent en Royans.

MERCI D'AVOIR LA GENTILLESSE DE TRANSMETTRE AUTOUR DE VOUS CETTE INFORMATION

Je vous souhaite de passer de belles fêtes lumineuses et bénie de Pâques dans l'Amour du Christ
Andréa ATLANTI

mardi 19 avril 2011

Archevêque Nathaniel de Lvov ( 1906-1985): Ce qu'est le bonheur.


Fichier:Christos Acheiropoietos.jpg

Les gens se souhaitent le bonheur en diverses occasions, par exemple, au Nouvel An, mais qu'est-ce que le bonheur? Comment peut-on le définir?

La notion de bonheur de l'homme moderne n'a pas beaucoup changée depuis les temps primitifs, c'est à dire que le bonheur, c'est quand j'acquiers plus de choses matérielles que les autres, et le malheur, c'est quand d'autres me prennent ce qui m'appartient.

Même si nous laissons de côté la moralité de ce concept, il est encore imparfait dans son essence parce que peu importe combien de biens, de puissance, de reconnaissance du public, et de plaisirs, nous amassons, cela ne nous apportera pas le bonheur. Les objets matériels ne peuvent pas apporter le vrai bonheur, mais seulement le taedium vitae, après quoi une personne est vaincue par la dépression encore plus qu'avant.

Il est intéressant de noter que le mot "bonheur", "tikhi", en grec ancien, apparaît très rarement dans les Saintes Ecritures, et pas une seule fois dans le Nouveau Testament. Le terme est trop large et il est inexact. À lui seul, il n'a pas de sens. Au lieu de cela, les Ecritures utilise un autre terme plus clair et précis, "la joie", ("khara" en grec ancien) qui est l'une des composantes du bonheur.

Le Christ a dit ceci au sujet de la joie: "[...] afin que ma joie demeure en vous, et que votre joie soit parfaite." Il indique également d'où cette joie vient: "Si vous gardez mes commandements, vous demeurerez dans mon amour, de même que j'ai gardé les commandements de mon Père, et que je demeure dans Son amour" (Jean 15: 10 à 11). Ici, nous avons la réponse à la sempiternelle question. Le vrai bonheur, la vraie joie, c'est l'amour de Dieu, et d'être avec Lui. Ceci est totalement confirmé par saint Paul quand il dit: "Car le Royaume de Dieu n'est pas le manger et le boire, mais justice, paix, et joie dans l'Esprit Saint" (Romains 14:17). Jean ajoute ceci: "... et votre joie nul ne vous la ravira" (Jean 16:22). Cela signifie, rien ni personne, ni la souffrance, ni la privation, ni la persécution, pas même la mort.

Ceci est bien compris par ceux qui ont résolu pour eux-mêmes le problème séculaire de l'humanité, et qui ont trouvé le bonheur: les saints chrétiens et ceux, passés et présents, qui sont agréables à Dieu. Pourtant, leur comportement est déroutant pour les autres. Les anciens Romains ne pouvaient pas comprendre pourquoi les chrétiens étaient si joyeux. Les païens contemporains, dont la plupart nominalement se considèrent comme chrétiens, se posent la même question.

Il existe une notion européenne occidentale, sentimentale, romantique, largement diffusée, qui est souvent proposée comme réponse à cette question, et qui ressemble à ceci: parce que la population monde antique avait peu de compréhension de ce qui se passe après la mort, les gens craignaient la mort, et les chrétiens adhéraient à l'idée apaisante que les gens vont vivre après la mort, que le Christ a sauvé tout le monde, pardonné à tout le monde, et promis à chacun la vie éternelle et la béatitude céleste, et que c'est la raison pour laquelle les chrétiens sont si joyeux. Cette notion, sous une forme ou une autre est très fréquente, mais elle est tout à fait inexacte.

En fait, le Christ n'a pas du tout promis la félicité céleste. Souvent, le Christ donne des avertissements effrayants: "[...] il y aura des pleurs et des grincements de dents..." (Matthieu 24:51), "[...] loin de moi, maudits, au feu éternel, préparé pour le Diable et ses anges" (Matthieu 25 : 41). "Et ceux-ci iront au châtiment éternel..." (Matthieu 25:46). En outre, saint Pierre, en parlant du danger terrible de la souffrance éternelle qui pèse sur nous, nous rappelle que même les justes ont peine à se sauver, et que les impies et les pécheurs ne se sauvent presque jamais (1 Pierre 4:18).

Une autre notion, ayant son origine originaire dans le protestantisme, et qui est assez fréquente chez les chrétiens largement inclins au libéralisme, est que la notion obscure de l'après-vie et de la difficulté du salut est un produit d'une époque plus tardive, d' "ascètes et de moines sombre, et sans joie", et que, dans le christianisme initial ancien, dominait une «humeur lumineuse, et la compréhension que son salut dérivait seulement de sa croyance en Christ." Ceux qui croient cela ont inventé leur propre version du christianisme, sans fondement ou confirmation, soit dans les Évangiles, ou les épîtres, ou dans l'antique histoire chrétienne.

Lisez par exemple,  le livre des premiers chrétiens du "pasteur d'Hermas," écrivain du 1er siècle, et vous verrez comment les premiers chrétiens étaient exigeants en ce qui concerne le salut et la clarté avec laquelle ils comprenaient que le moindre soupçon d'immoralité mettait une personne en danger de mort éternelle. Ce livre est écrit avec le pathos des paroles effrayantes de l'hymne d'Eglise: "les souffrances de du pécheur sont sans limite." C'était encore plus vrai en ce qui concerne la pureté de la foi et la fidélité à l'Eglise.

Par conséquent, le point de vue chrétien peut sembler beaucoup moins gai que le païen. Les païens ont un "royaume des ombres" après la vie, pas très clairement défini, et dont on peut imaginer les plus variées des conceptions. À un extrême, on a les "Champs Elysées", royaume de la félicité, où il est assez facile d'entrer. À la fin de l'autre côté, il y a la notion du néant, de la destruction complète après la mort. Pour citer Socrate: "Puisque je n'ai pas souffert avant d'apparaître sur cette terre, il s'ensuit que je ne souffrirai pas quand je la quitterai."

Si vous comparez cela avec l'image terrible de la souffrance éternelle et de l'enfer et vous voyez que le point de vue libéral sur les raisons de la joie des premiers chrétiens est essentiellement imparfait. Et néanmoins, la joie chrétienne a été et est encore. Elle resplendit dans chaque ligne de la vie des martyrs et des ascètes (podvijniki), et brille encore dans la vie des moines et dans les familles chrétiennes. En fait, elle seule mérite ce terme. Et plus une personne est spirituelle, plus claire et plus parfaite est sa joie. Cette joie, cette vision du monde lumineuse, n'a jamais quitté les premiers chrétiens, même pendant la souffrance et la mort.

Quelle est donc la source de cette joie? La réponse, bien sûr, c'est la foi. Mais pas dans le sens où les protestants l'entendent. Ce n'est pas une foi officielle, sans vie, en l'absence d'effort spirituel héroïque (podvig) (après tout, même "les démons croient et tremblent") il s'agit plutôt d'une foi animée, active qui vit dans un coeur pur et est réchauffée par la grâce de Dieu, une foi brûlante d'amour de Dieu, et d'espérance ferme en Lui. Comme un auteur chrétien moderne l'a si bien dit, "Il ne suffit pas de croire en Dieu, il faut Le croire aussi." Les lignes de l'ecténie: "Confions-nous les uns les autres, et toute notre vie au Christ notre Dieu"[dans la Divine Liturgie de saint Jean Chrysostome] décrivent correctement la foi chrétienne véritable. C'est une confiance pleine et filiale de soi dans les mains de Dieu. Ceci est, et a toujours été, ce qui ouvre les portes à la vraie joie, au bonheur véritable.

Si un chrétien a confiance en Dieu, alors il est prêt à tout accepter de Lui: le ciel ou l'enfer, la souffrance ou le bonheur, car il sait que Dieu est infiniment bon. Quand Il nous punit, c'est dans notre intérêt. Il nous aime tellement qu'Il remue ciel et terre pour nous sauver. Il ne nous trahira pas, pas même pour les meilleures raisons, et Il nous sauvera certainement, si cela est possible. Comme saint Augustin l'a formulé, "le seul refuge contre la colère de Dieu est la grâce de Dieu."

Avec ce genre de compréhension, la joie et la lumière habitent fermement le cœur d'un chrétien, et il n'y a pas de place pour la tristesse. Le monde, l'univers infini appartiennent à mon Dieu. Aucun événement, du plus petit au plus grand ne peut se produire sans Sa volonté, et Il m'aime infiniment. Même ici sur terre, Il me permet d'entrer dans Son Royaume, Sa Sainte Eglise. Il ne me chassera pas de Son royaume, aussi longtemps que je Lui serai fidèle. Qui plus est, si je chute, il viendra me chercher dès que je me me rendrai compte mon péché et que j'offrirai les larmes du repentir. C'est pourquoi j'ai confiance en mon salut et du salut non seulement de ceux que j'aime, mais de tous, dans les mains de Dieu.

La mort n'est pas effrayante, elle a été vaincue par le Christ. L'enfer et la souffrance éternelle attendent ceux qui, consciemment et par leur propre volonté se détournent de Dieu, et préfèrent les ténèbres du péché à la Lumière de Son Amour. La joie et la béatitude éternelle attendent les fidèles. "choses que l'œil n'a point vues, que l'oreille n'a point entendues, et qui ne sont point montées au coeur de l'homme, des choses que Dieu a préparées pour ceux qui l'aiment." (1 Cor. 2:9).

Que le  Dieu à jamais miséricordieux nous aide à atteindre une confiance totale en Lui. Seigneur renouvelle-nous, nous qui Te prions!

Version Française Claude Lopez-Ginisty
d'après

L'Ermitage du cœur (117)


Tes heures de prière
Sont des bornes lumineuses
Qui jalonnent ta marche confiante
Vers l'éternel présent du Royaume

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

Russie: Fabuleuses églises

lundi 18 avril 2011

Saint Mitrophane, martyr de Chine



Saint-Mitrophane fut le premier prêtre orthodoxe chinois. Il fut ordonné par Saint Nicolas du Japon et  servit la mission orthodoxe pendant quinze ans. Il était assis parmi les ruines de la Mission orthodoxe brûlée, entouré par les hommes, les femmes et les enfants de son troupeau, quand ils [les Boxers, tueurs de chrétiens] ont commencé à lui frapper la poitrine avec les poings. Sa presbytera et Tatiana son fils de 23 ans Isaïe furent abattus sous ses yeux, tandis qu'ils coupaient le nez, les oreilles et les orteils de son plus jeune fils Jean. 
Non seulement l'enfant martyr refusa de se plaindre ou de protester, mais, comme par miracle, il ne ressentit aucune douleur. Les bourreaux se moquaient de lui, l'appelant "enfant de démons". Il  répondit en disant, "Je suis chrétien orthodoxe et je crois en Jésus-Christ, et non pas dans les démons". 
Après l'exécution de Père Mitrophane, sa future belle-fille de 19 ans, fiancée d'Isaïe qui venait d'être martyrisé, arriva à la maison du prêtre. Elle voulait mourir avec la famille de son fiancé. Lorsque les Boxers entouraient la maison, Marie aida beaucoup de fidèles à sauter par dessus les murs du jardin pour s'enfuir. Elle fit face avec courage à ses bourreaux et leur reprocha l'assassinat injuste de tant d'âmes innocentes, qui n'avaient pas été jugées par un tribunal. 
Les bourreaux percèrent ses pieds et blessèrent ses mains, l'encouragèrent à partir et être sauvée. La brave Marie répondit hardiment, "Je suis née ici par l'Eglise de la Très Sainte Mère de Dieu, je mourrai ici aussi". Ensuite, les Boxers l'exécutèrent.

Apolytikion Ton 1
Ministre du Christ, prêtre véritable de la gloire,
Sacrifice raisonnable et victime sans tache,
Tu t'es offert dans l'arène avec ton troupeau à Pékin.
Ô Père Mitrophane,
Prie pour nous qui gardons avec foi
Ta sainte mémoire.
+



L'Ermitage du cœur (116)


Tu ne le vois pas
Mais les portes de la repentance
S'ouvrent à deux battants
Sur le jardin d'Eden retrouvé

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

Lumière Joyeuse/ Valaam

Icône de saint Séraphim avec le couple impérial russe martyr et le Tzarévitch martyr Alexis né par l'intercession du saint Staretz de Sarov

0

dimanche 17 avril 2011

Dimanche de l'Hosanne Béni est celui qui vient au Nom du Seigneur!

Вход Господень в Иерусалим

Dimanche des Rameaux
בָּרוּךְ הַבָּא, בְּשֵׁם יְהוָה
(Baroukh aba bé Shèm Adonaï)
Béni est Celui Qui vient au Nom du Seigneur!

Autrefois en vieux français on appelait ce dimanche le Dimanche de l'Hosanne!

Le jugement des autres!



Les gens vous jugent rarement pour vos fautes réelles. Au lieu de cela, ils vous jugent pour leurs propres fautes qu'ils appliquent à l'image qu'ils ont de vous, ou bien  ils vous jugent car vous ne vivez pas selon ce qu'ils attendent de vous, ou parce qu'ils pensent que vous ne suivez pas les règles, non pas leurs règles, bien sûr, mais les Règles.

Vos fautes réelles, et là vous pouvez ou ne pouvez pas les connaître, passent souvent inaperçues, et elles ne sont pas critiquées. Cela prend trop de temps et de peine de regarder les gens comme ils sont vraiment. Il est plus facile de les imaginer. Il est plus facile de les adorer, ou de les diaboliser, mais les prendre  "tels quels", nous n'en avons pas le temps.

Avoir jamais peur de rentrer à la maison? Si la réponse est 'oui', alors la question est déjà d'avoir une maison, car la maison est synonyme de bienvenue, d'acceptation, d'affirmation, d'intérêt pour l'autre, d'amour. "Les renards ont des tanières et les oiseaux du ciel ont des nids, mais le Fils de l'homme n'a nulle part où poser Sa tête"

Il ne parlait pas seulement d'un endroit confortable pour se reposer. Dans le monde entier, un tel lieu ne fut pas trouvé ou offert pour Lui, jusqu'à ce qu'un homme riche offre son tombeau nouvellement creusé, et là, Il put enfin "reposer sa tête". Est-ce la seule maison que nous ayons à offrir à ceux dont nous disons que nous les aimons?

Mes frères, aimons-nous les uns les autres, comme le saint apôtre le dit, citant son divin Maître Qui nous le dit aussi. Il n'a jamais dit, "Jugez-vous les uns les autres comme Je vous ai jugés", mais plutôt, "Aimez vous les uns les autres comme Je vous ai aimés. Alors vous serez mes disciples. Il n'est pas plus grand amour que celui-ci…"

Le jugement est la loi du siècle présent.
La miséricorde est la loi du siècle à venir.
"Heureux les miséricordieux,
car ils obtiendront miséricorde. "

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après

L'Ermitage du cœur (115)


Garde ton cœur
Des pensées de jugement
Et laisse le souffle de la prière
Respirer en toi l'odeur de l'Eden 

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)