"Dans la confusion de notre époque quand une centaine de voix contradictoires prétend parler au nom de l'Orthodoxie, il est essentiel de savoir à qui l'on peut faire confiance. Il ne suffit pas de prétendre parler au nom de l'Orthodoxie patristique, il faut être dans la pure tradition des saints Pères ... "
Père Seraphim (Rose) de bienheureuse mémoire

samedi 11 septembre 2010

La différence entre péché et hérésie


MYSTAGOGY

Par le repentir véritable, avec des larmes, la prière et les bonnes œuvres, l'âme la plus souillée peut être complètement purifiée et changée. Par conséquent, veillez à ne pas parler malicieusement des péchés d'un pécheur repentant, mais offrez des actions de grâces à Dieu et soyez étonnés que de l'obscurité, la lumière soit faite et de la boue, surgisse de l'eau pure.

Le pharaon égyptien Amasis était d'humble naissance et quand il devint roi, les hommes ne le respectaient que très peu, se souvenant de son origine. Afin de déjouer le peuple et pour gagner leur respect, il a pris un bassin de métal dans lequel, selon la coutume, les pieds des visiteurs du palais ont été lavés. Il a ordonné que le bassin soit fondu et d'en faire le portrait d'une certaine idole. Le pharaon a ensuite placé cette idole dans la rue. En voyant cette idole, le peuple commença à l'adorer et à lui rendre un honneur divin. Alors le pharaon a révélé avec quoi cette idole avait été faite.

Le peuple comprit alors que, par la présente, le pharaon voulait montrer qu'il n'était pas nécessaire qu'ils pensent encore à ce qu'il était autrefois, mais à ce qu'il était maintenant. Alors les gens ont commencé à accorder au pharaon le respect dû à la royauté.

On doit distinguer un pécheur d'un pénitent. Si vous avez pris sur vous-même le rôle de réprimander le pécheur, gardez-vous bien de ne pas réprimander aussi le pénitent. Combien cher est le pécheur repentant à Dieu, rappelez-vous la parabole du Fils prodigue. Par conséquent, que soit très cher pour vous, celui qui est devenu cher à Dieu.

Un jour, il arriva qu'un moine succombe au péché; pour cela il fut banni du monastère. Ce moine se rendit à saint Antoine, confessa son péché, se repentit et resté avec saint Antoine pour une période de temps. Puis Antoine le renvoya au monastère, mais ils ne le reçurent pas et, encore une fois, ils le bannirent. Encore une fois, le pénitent vint vers saint Antoine. Encore une fois, saint Antoine le renvoya au monastère avec un message pour les pères du monastère: "Un bateau fit naufrage et perdit sa cargaison; avec beaucoup de difficulté ce bateau arrive au port et vous désirez noyer, même ce qui a été sauvé de la noyade! Entendant ce sage message, les pères reçurent avec joie le frère pénitent dans le monastère.

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après

Saint Séraphim de Sarov: Le but de notre vie chrétienne




"La prière, le jeûne, les veilles et toutes les autres pratiques chrétiennes, quoique bonnes qu'elles puissent être en elles-mêmes, ne constituent pas le but de notre vie chrétienne, mais servent de moyen indispensable pour parvenir à cette fin.

Le vrai but de notre vie chrétienne consiste dans l'acquisition le Saint Esprit de Dieu. En ce qui concerne les jeûnes, les veilles et la prière, l'aumône, et toute bonne action pour l'amour du Christ, ce ne sont que des moyens pour acquérir le Saint Esprit de Dieu. "

Saint Séraphim de Sarov

L'Acquisition du Saint Esprit


Hésychie (267)

Blog_ST_Seraphim[1].jpg (148×200)



Les offices de l'Eglise
Te préparent saintement
A la Vie inexhaustible
Dans l'Eternité de Dieu

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

vendredi 10 septembre 2010

La langue des signes de la Croix


Un office orthodoxe conventionnel peut faire que des personnes aveugles et sourdes se sentent perdues. Mais une église à Moscou a changé tout cela en répondant aux besoins particuliers de sa congrégation.

La plupart des membres de la congrégation du Temple de l'icône de Notre-Dame de Tikhvine sont sourds ou aveugles, et c'est seulement grâce aux efforts de pionniers de l'Église qu'ils sont en mesure de venir y exprimer leur foi.

L'église a été fondée par Pavel Trochenkine archidiacre et au cours des dernières dix-huit années, l'équipe de prêtres a continué son travail. Ils ont travaillé avec la communauté des sourds pour faire évoluer le langage des signes qu'ils utilisent actuellement pendant l’office.

Les offices sont pour tout le monde - et la possibilité d'y aller et d’y prier et d’être capable de se mêler avec des gens étrangers à la communauté des aveugles et des sourds fait partie de ce qui rend cette église si importante pour ceux qui y participent.

«Dans notre famille, les enfants sont malentendants. Amener mes enfants dans une église classique était impossible. Ils n'auraient tout simplement pas compris. La première fois que nous sommes venus ici, mon mari et moi, nous avons su immédiatement que c'était notre église », dit Hélène Mifeyenkova une paroissienne.

L'église a été choisie pour ces services spéciaux, car il n'y a pas de colonnes, de sorte que le prêtre peut être vu de n'importe quel point pendant le sermon. La confession est faite en langue des signes dans une section protégée par un écran, et tandis que dans la plupart des églises les icônes de la religion sont purement visuelles, dans cette église les aveugles sont capables de les toucher.

"Dans une église d'habitude, les icônes ne sont disponibles que visuellement. Il s'agit de la première église qui rend les icônes en relief accessibles aux paroissiens aveugles », affirme Serge Sirotkine, président de l'Union Européenne des Sourds et Aveugles . "J'ai demandé aux gens pourquoi cela ne pouvait pas être fait avant, mais je n'ai obtenu aucune réponse. On m'a dit que les icônes étaient uniquement destinées à la perception visuelle, et que l'interaction spirituelle n'était possible que par la vue. Je pense, cependant, que c'est faux », croit-il.

Les gens qui viennent à L’église de l'icône de Notre-Dame de Tikhvine pour exprimer leur foi, disent qu'ils sont heureux d'avoir un tel lieu de culte, mais jusqu'à ce qu’il y ait d'autres églises de ce genre, ils demeureront parmi les rares personnes qui peuvent le faire.

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après

Hésychie (266)

Blog_ST_Seraphim[1].jpg (148×200)

La quiétude intérieure
Ne vient pas de l'absence d'épreuves
Mais de la confiance mise en Dieu
Pour les surmonter dans la prière

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

jeudi 9 septembre 2010

Staretz Michel de Valaam



[Le staretz] Michel est né en 1877 en Lettonie. Il avait à peine atteint l'âge d'un an et demi lorsque sa mère mourut, et quand il avait six ans, son père est mort aussi. Il a vécu une vie triste d'orphelin, et son enfance ne fut donc pas digne que l'on s'en souvienne. Plus tard, il n'en parla jamais, par conséquent, elle est peu connue. Il lui a fallu un certain temps pour agir avec détermination, mais quand il était dans son adolescence, il prit la décision de devenir moine. Ses proches essayèrent de l'en dissuaderi, lui disant de se trouver un emploi et de mener une vie matérialiste réussie.

Dans l'usine où Michel travaillait, un incident s'est produit qui l'ébranla au plus profond de son être avec la pensée de la mort subite. Un mécanicien, voulant arrêter une certaine machine, s'approcha de trop près. La veste du mécanicien fut attrapée et en une minute il ne restait plus rien de lui. Ce bref contact avec la mort le conduisit finalement à quitter le monde.

Le troisième jour après Pâques, lorsque Michel eut dix-huit ans, tranquillement, sans rien dire à personne, il prit un petit baluchon sur ses épaules et quitta la maison en silence. Dans son baluchon, Michael emportait une Bible et deux changes de vêtements.

Dormant dans la forêt à la belle étoile, le futur staretz se nourrit de ce que Dieu lui envoyait. Michel marcha de monastère en monastère, la prière sur les lèvres, abandonnant tout souci terrestre. Tout en cherchant la volonté de Dieu pour lui-même, cette pensée lui vint à l'esprit: "Sois ferme dans la défense de l'orthodoxie pure. Tu auras à supporter beaucoup, mais reste ferme, jusques à la mort. "

En 1902, Michael entra au monastère de Valaam et abandonna le monde à jamais. Derrière les murs de pierre du monastère, il vécut pendant de nombreuses années dans le silence et la paix, communiant dans son cœur. Quinze ans plus tard, le silence du starez fut brisé. Une révolution eut lieu en Russie et un nouveau gouvernement fut institué, gouvernement fondé sur l'athéisme. Tout comme dans les arènes de Dioclétien, le sang des moines et des prêtres fut versé en rivières sur la terre stérile. Le jeune moine Michel en a beaucoup souffert, sachant le sort auquel ses frères chrétiens étaient confrontés à l'extérieur de son monastère.

Puis, un jour, au cœur de l'hiver, les moines et moniales de Valaam virent un homme courir vers leur île, à travers le lac gelé, vers leur monastère. Il criait pour avertir les moines que les soldats communistes venaient au monastère. Les trois cents moines remplirent rapidement toutes les possessions du monastère sur des traîneaux et des chevaux et commencèrent la marche douloureuse vers le pays libre de Finlande. Comme ils étaient presque tous gelés à mort, ils décidèrent de faire un grand feu. Se réchauffant près du feu, avec le reste de ses frères, le jeune moine Michel regardait son monastère bien-aimé au lointain. Ayant la nostalgie de ce lieu, il pleurait tandis que la brise d'hiver gelait ses larmes.

Finalement, les moines arrivèrent sains et saufs en toute sécurité en Finlande et à l'abri des persécutions ils construisirent un nouveau monastère dans le désert, pratiquement à partir de rien. Au cours de ces périodes sombres et difficiles, il y eut une nouvelle persécution à l'intérieur du nouveau monastère. Il y avait un mouvement pour «réformer» l'ancienne tradition de l'Orthodoxie pour la rendre conforme au goût du monde déchu. Tous ceux qui s'opposaient à ce nouveau "système" furent impitoyablement persécutés et mis au ban. [Le staretz] Michal a beaucoup souffert de cela et il s'est rappelé sa détermination à "être dans la défense ferme de la pure orthodoxie."

Pour sa fermeté à maintenir les vieilles traditions, Michel a été jugé. Au milieu du procès, le futur staretz a dit: "Vous pouvez m'enterrer vivant, mais je ne vais pas m'éloigner de la tradition que j'ai reçue." Après son procès, il fut exilé sur une île déserte.

En 1957, le moine Michael fut forcé de quitter le monastère en raison de la persécution. Souffrant de ce qu'il n'avait pas persuadé ses frères, Michael déménagea au monastère des Cavernes de Pskov, à la frontière de l'Union soviétique. Le staretz Michel vécut les dernières années de sa vie sur cette terre dans un silence total et dans la solitude, vivant pour la seule prière .

Icône du staretz Michel donnée à la Fraternité St Germain d'Alaska

Les récits suivants sont des comptes rendus des réunions, des entretiens et des conversations du staretz dans les années précédant sa dormition. Ses entretiens semblent révéler que son esprit était mort à ce monde, et vivant dans l'autre monde.

Ses yeux étonnants, brillants et limpides, me regardaient. J'ai réalisé que le Père Michel avait le don de clairvoyance, il lisait mes pensées et connaissait mon passé. "Mon père, lui ai-je demandé," Qu'est-ce que vous pensez de la mort? "

Le staretz répondit:

"Il n'y a pas de mort. C'est simplement un passage d'un état à un autre. Pour moi personnellement, la vie de l'autre monde est beaucoup plus réelle que ma vie ici. Plus le chrétien vit de la vie intérieure, plus il est détaché de ce monde, et insensiblement il se rapproche de l'autre monde. Quand la fin arrivera, c'est facile, le rideau mince se dissout tout simplement.

Le mystère du péché est en marche depuis un certain temps, mais je pense que le temps va maintenant vers une autre direction. En effet, combien de martyrs nous n'avons eu récemment, et même à présent? Cela montre combien de saints sont toujours en vie. À la fin des temps il n'y aura pas plus de martyrs parce que l'apostasie sera tellement vile."

"La vie intérieure est-elle difficile?" ai-je demandé au staretz.

Le staretz a déclaré:

"Non, si vous la prenez dans le droit chemin. Dans la vie intérieure, il n'est pas de ligne droite. Une personne monte ou bien descend. Aucun être qui recherche la consolation ne peut s'attendre à acquérir la paix intérieure. Il ne sait même pas ce que c'est. Dans le monde il y a beaucoup de gens qui ne sont que des cadavres qui marchent, ils ne pensent à rien, si ce n'est à leur confort. Quand on est jeune, ou même d'âge moyen, nous pouvons cacher notre moi véritable. Une personne âgée ne peut pas faire cela. Souvent, la révélation du vrai moi d'une personne est épouvantable.

Il est important d'éviter les mêmes chutes, quelles qu'elles soient; alcool, jeu, impureté, et ainsi de suite. Après chaque chute, s'affaiblit. Nous nous habituons à nos péchés et à la fin la Grâce divine ne produit aucune impression sur nous, et nous devenons, en premier lieu, indifférents à la vie chrétienne, puis violemment hostile à Dieu. Quand un homme atteint ce stade, il perd la capacité de reconnaître sa faute et dégénère. D'autre part, ceux qui sont vraiment désolés, même s'ils tombent dans le même péché encore et encore, commencent à se sentir indifférents à son égard, puis le haïssent. Peu à peu, tous les péchés deviennent dégoûtants pour eux, et ils deviennent des saints de Dieu. Chacun est libre de choisir la première ou la deuxième voie. Ceux qui choisissent la bonne voie, doivent se rappeler que plus on commence tôt, mieux c'est. Il est difficile de rompre les habitudes anciennes. Les criminels et les assassins ne sont pas nés en tant que tels. Ils n'étaient pas différents de n'importe qui d'autre, mais ils ont négligé de regretter leurs petits péchés et se sont retrouvés comme des dégénérés."

Le staretz Michel me donna un jour un morceau de papier qui dit ce qui suit, "Le bonheur et le malheur, l'ascension et la chute, la santé et la maladie, la gloire et le déshonneur, la richesse et la pauvreté, tout vient de Dieu et doit être accepté comme tel."

J'ai regardé le staretz en disant: "Cette parole est dure, mon Père."

Le staretz a répondu:

Non, beaucoup de gens frappés par le malheur sont soit déprimés, compte tenu de tout ce qu'ils ont perdu, ou rebelles, croyant qu'ils ont souffert injustement. La vérité, bien sûr, c'est que Dieu se penche nous tous à sa manière, qui est la meilleura pour les personnes concernées.

Nous avons seulement une foi morte. Cette situation est commune aux démons. Ils savent qu' il y a un Dieu, mais ils s'opposent à Lui quand même. Souvenez-vous toujours que toutes les épreuves dans cette vie sont conçues pour nous rendre plus détachés de ce monde. Par conséquent, elles nous conduisent à une vie meilleure.

Vous voyez, tandis que nous n'avons pas la paix d'esprit, nous ne pouvons pas voir Dieu. Nous sommes en mesure de comprendre le passé dans les limites permises par Dieu, mais nous ne savons pas quoi faire maintenant et que faire dans le futur. Si nous n'avons pas la paix de l'âme, cela signifie que, intérieurement, nous n'avons pas encore atteint un état de plénitude et nous sommes aveuglés par les passions qui nous empêchent de voir le monde sous son vrai jour. Mais quand nous atteignons une paix intérieure, nos passions sont maîtrisés et nous voyons clairement qui nous sommes et où nous allons. Vous voyez, il est impossible d'être un bon serviteur de Dieu et de travailler dans sa vigne dans n'importe quelle position, avec quelque succès, à moins que la paix intérieure ne soit atteinte en premier. Les gens apprécient cette paix par-dessus tout, mais il est évident qu'ils ne peuvent pas l'atteindre par ceux qui ne l'ont pas eux-mêmes. Donc beaucoup de sermons, de livres, et d'exercices, ne produisent aucun effet, car ils ne sont pas nés de la paix intérieure, dans la contemplation et le détachement. Mais quand vous avez atteint la paix intérieure, tout va bien parce que Dieu est avec vous. Ce n'est que dans la paix intérieure profonde que nous pouvons voir Dieu et comprendre Sa Volonté.

"Qu'est-ce qui aide, mon père", ai-je demandé au reclus, "pour obtenir la paix intérieure? "

Le staretz répondit:

"Supporter avec patience les épreuves et la prière pure."

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après

Hésychie (265)

Blog_ST_Seraphim[1].jpg (148×200)

Le temps
Est une mer étale
Sous le regard de Dieu

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

La Famille Impériale de Russie. Photos

mercredi 8 septembre 2010

La difficulté du libre arbitre


On a souvent décrit le libre arbitre que Dieu nous a donné comme un de ses plus beaux cadeaux. C’est, après tout, à travers le libre arbitre que nous pouvons choisir d'être uni à Dieu par amour. Sans lui, il serait impossible d'aimer. Mais, malheureusement, avec notre libre arbitre, nous pouvons également choisir d'ignorer la volonté de Dieu et d’agir seulement dans notre propre intérêt. En fait, n'est-ce pas ainsi que nous l’utilisons le plus souvent? Lorsque nous l’utilisons mal, il y a des conséquences, en ce que nous nous éloignons de Dieu et nous vivons comme des pécheurs mettant en péril notre salut.

Parfois, en termes du monde, il me semble que si nous profitons grassement si l’on se basé sur des mesures de notre bien-être matériel. Mais qu'en est-il notre bien-être spirituel? Nous pouvons avoir choisi une voie qui produit une grande fortune financière, mais au détriment d’une vie basée sur nos vraies valeurs. Par notre bien-être, nous assumons de nouvelles responsabilités aux yeux de Dieu pour le mettre à faire Son oeuvre, et pas seulement pour améliorer le confort de notre vie dans le monde. Notre objectif doit être de faire le bien à cause de notre amour pour Dieu et des autres. Lorsque nous utilisons notre libre arbitre de cette façon, Dieu nous aide et nous récompense, si ce n'est pas dans cette vie, dans la vie à venir.

Le staretz Macaire dit:

Lorsque nos désirs, éclairés par notre propre intelligence, visent à faire le bien - c'est la volonté de Dieu sur la terre - et quand nous agissons en conformité avec cet objectif, Dieu est très heureux et Il nous soutient. même si, dans un accès de folie sauvage, nous voulons contester Sa volonté et de nous efforcer d'agir d'une manière qui entre en conflit avec elle, il s'abstient toujours de briser notre volonté, et nous permet d'agir à tort, mais librement. Il est vrai que dans le premier cas nous récoltons notre récompense, dans le second la punition, comme il en est abondamment témoigné dans la Sainte Ecriture.

Les Pères de l'Église nous rappellent constamment que Dieu ne limitera jamais l'utilisation de notre libre arbitre. Il ne nous empêchera pas d'agir contre Sa volonté, parce que ce serait nous limiter et nous ôter la possibilité de L'aimer et d'aimer les autres. L'amour ne vient que d'un libre choix. Cette réalité rend la vie difficile et implique la nécessité d'un discernement attentif dans l'ensemble de nos choix. Le meilleur conseil est de ne faire aucune action fondée uniquement sur notre propre détermination, mais de consulter d'autres personnes, en particulier notre guide spirituel.

Pensée finale du staretz

Même ceux d'entre nous qui jouissent de longues années d'opulence et de gloire ne trouvent aucune consolation, aucune joie, à moins que notre cœur ne soit illuminé par la lumière constante de la paix. C'est cette paix que nous devons chercher, c'est pour cette paix que nous devons prier. La paix que le Seigneur donna à ses disciples et à tous ceux qui ont vraiment foi en Lui.

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
(Russian Letters of Spiritual Direction pp. 38, 39)

Hésychie ( 264)

Blog_ST_Seraphim[1].jpg (148×200)

Repousse la haine sans discontinuer
Car l'Autre Soleil par Son incarnation
A repoussé les Ténèbres de la mort
Pour que nous vivions dans la Lumière

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

mardi 7 septembre 2010

Saint Basile: Lettre XLIII


Ô homme fidèle à la vie solitaire, et pratiquant de la vraie religion, tire les leçons de la conversation évangélique, de la maîtrise du corps, de l'humble esprit, de la pureté de l'intellect, de la destruction de l'orgueil.

Pressé dans le service, ajoute à tes dons, pour l'amour du Seigneur; si l'on te vole, ne fais jamais appel à la loi; si on te déteste, aime; si on te persécute, supporte; si on te calomnie, supplie.

Sois mort au péché; sois crucifié à Dieu.

Jette tous tes soucis sur le Seigneur, afin de te trouver là où sont les dizaines de milliers d'anges, les assemblées des premiers-nés, les trônes des prophètes, les sceptres des patriarches, les couronnes des martyrs, la louange des hommes justes.

Désire vivement être compté parmi les hommes justes en Jésus-Christ notre Seigneur.

A Lui soit la gloire pour toujours. Amen!

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
Lettre XLIII
Admonition to the Young
Version Anglaise
in

Святитель Василий Великий

Saint Staretz Samson (Sivers): Le pardon



L'ivrogne, le fornicateur, l'orgueilleux - recevra la miséricorde de Dieu. Mais celui qui ne veut pas pardonner, excuser, justifier consciemment, volontairement... celui-là se ferme à la Vie Eternelle auprès de Dieu, et plus encore dans la vie présente. On se détourne de lui et on ne l'entend pas.

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
Hieromonk Damascene Christensen
in
Christ the Eternal Tao
St Herman of Alaska Brotherhood
Platina, California
USA

Hésychie (263)

Blog_ST_Seraphim[1].jpg (148×200)

Que le ruisseau ténu
De ta prière soit vif
Et se perde doucement
Dans l'océan de l'Amour du Christ

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

Chant de Pénitence pour la Russie

lundi 6 septembre 2010

Le prêtre sévère

Lorsque j'avais 24 ans, j'étais incroyablement dépendante de ma mère. Il n'y a probablement pas de raison de parler de l'arrière-plan de notre famille. Je vais juste dire que pratiquement toute ma vie, ma mère fut gravement malade, et sa maladie physique mit l'accent sur son psychisme. L'atmosphère à la maison était constamment oppressante, il y régnait une incroyable étroitesse d'esprit, de méfiance, de volonté propre, et de crises de nerfs. Mes petites tentatives de désobéir à des ordres de ma mère s'achevaient en scandales, en graves accusations, et le plus effrayant, des phrases sur la façon dont ma désobéissance ferait inévitablement décliner et mourir ma mère.

Il est si difficile de vivre quand l'enfance est accablée par le sentiment que l'une de vos erreurs pourrait coûter la vie à quelqu'un, quelqu'un que vous aimez plus que tout au monde. En général, malgré toutes mes craintes devant ma mère, j'ai fait des choses stupides. Après quelque temps, je me suis préparée à épouser un parfait inconnu que je n'aimais pas. Ce fut ma seule chance d'au moins rompre avec la situation inextricable de ma famille. J'ai essayé de ne pas penser que j'allais d'un piège dans un autre.

La méfiance de ma mère s'aiguisa encore plus à cette époque, et elle a commencé à vérifier mes périodes mensuelles. Mes tentatives pour essayer d'échapper à cette surveillance mesquine ne m'apporta que de nouveaux scandales et des accusations en tout ce qui pouvait lui passer par la tête.

Et ainsi dans ce genre de contexte, il m'est arrivé d'avoir du retard. Un jour passa, deux ... Je n'étais pas tout simplement paniquée, j'étais terrifiée. Car le dire ouvertement à ma mère, était totalement impensable depuis que j'étais absolument sûre que d'un tel choc elle mourrait rapidement, et que je ne pouvais pas vivre avec sa mort sur ma conscience. Pendant ce temps, j'ai dû faire semblant d'avoir mes périodes, pour trouver un moyen de m'en sortir. Selon les conseils de quelques amies, j'ai pris des bains de moutarde, des poignées de Redoxon, mais rien n'y fit.

Après deux jours je me suis forcée à parler de mon problème à deux compagnes de travail, qui étaient assez âgées pour être ma mère.

«Pourquoi hurles-tu, Dura? De combien de semaines est ton retard?

"Quatre jours".

«Ecoute, non loin d'ici une clinique a ouvert qui fait des "minis" si le retard n'a pas été de plus d'une semaine. Ceci est un jeu d'enfant, nous l'avons fait, ce n'est rien par rapport à un avortement normal. Tu viens, et tout est vite fait et tu es à la maison dans une heure. Voilà toute l'affaire. As-tu de l'argent? "

J'avais un peu d'argent. Il se trouve qu'il y avait peu de temps, ils m'avaient donné trois cents roubles sur le budget de la famille pour les frais du mariage, et si je pouvais essayer de faire passer le prix de l'avortement pour d'autres dépenses. Mon fiancé était tout à fait indifférent à la nouvelle, et m'ai laissé décider de tout. Il ne m'a pas non plus donné d'argent, mais il a accepté de m'accompagner à la clinique.

J'ai appelé la clinique, j'ai pris un rendez-vous, et je me suis traînée lentement de la maison, comme demandé, avec une couverture et une chemise de nuit. A l'entrée de la clinique mes genoux étaient déjà tremblant, j'ai eu des nausées, et je marchais dans un état second.

Dans la salle d'attente des dizaines de filles étaient assises, principalement des beaucoup moins jeunes que moi, et il y avait peu d'adultes parmi elles. Ils nous ont pris par ordre d'arrivée pour un peu plus que l'examen requis, pour l'analyse, puis nous sommes allés dans les vestiaires avant la salle d'opération. Personne n'a essayé de nous dissuader de le faire, et leur attitude envers nous a été dédaigneuse et dégradante.

Quand il n'y eut déjà plus personne en face de moi, j'avais une forte envie de tout abandonner, de cracher sur mon argent, et de m'enfuir. Je me souvins alors du visage de ma mère, et je suis restée. De la salle d'opération vint une jeune fille qui se tenaient courbée, blanche comme un linge, et ce fut mon tour. Ils m'ont donné des comprimés à boire dans le but de détendre un peu mes muscles. J'ai prudemment posé une question sur les anesthésiques, et l'infirmière m'a brusquement rabrouée et m'a dit que des gens comme moi n'avaient pas besoin d'anesthésiques, et que nous n'étions pas autorisés à en obtenir.

Ils m'ont posé sur une table haute, m'ont mis en contact avec une sorte de tuyau, et ont fait marcher une machine... Il y eut une douleur telle que je n'en ressentis jamais, ni avant ni depuis. La douleur et la terreur...

L'infirmière me dit alors de descendre et d'aller dans une autre chambre et de me coucher pendant une demi-heure avec un sac de glace sur le ventre. Il me semble que je suis tombée en syncope, mais à tous les égards ma conscience était définitivement éteinte, et je suis littéralement tombée dans une sorte de lieu noir. Après quelque temps, ils m'ont réveillée en me secouant et m'ont dit de rentrer à la maison. Un frisson nerveux m'a secouée sur tout le chemin du retour, mais à la maison, j'ai dû mettre un sourire sur mon visage, dire quelques mensonge d'histoire de promenade romantique sous les cerisiers, et je suis allée dormir. Cela s'est passé au milieu du mois de mai, en 1989.

Il y a eu par la suite le mariage, qui a pris fin après un an et demi par un divorce, puis le baptême et les tentatives infructueuses d'aller à l'église, un second mariage, deux enfants, et la mort de ma mère. J'ai eu une grave dépression, et je n'en pouvais pas trouver la raison.

Depuis lors, j'en suis venue à comprendre certaines choses. Plus important encore, je n'étais pas réellement enceinte la première fois. Il y avait des problèmes avant cela même, la possibilité de grossesse de nos «expériences» avec mon premier fiancé étaient extrêmement faibles, et lui-même, comme cela s'est avéré plus tard, était pratiquement stérile. Ils envoyaient tout un chacun à cette opération avec la machine, afin de leur donner une leçon, même si l'argent qu'ils prenaient pour cela n'était pas peu de choses en 1989.

J'ai essayé de mettre mon esprit à l'aise avec cela, mais la dépression n'a pas disparu. Parfois, la dépression est devenue plus forte, et parfois je restais simplement assise engourdie par la douleur. Je perdais l'esprit à cause de cela et je ne sais pas comment je pouvais encore vivre avec cela. Après quelque temps, j'ai fini par arriver dans l'Eglise.

Lentement, l'idée de ce que j'avais fait est venue vers moi dans toute sa réalité. Que cela ait été un enfant ou non n'était pas important. Il y a plusieurs années, j'avais décidé de me faire avorter, et ce fut tout ce qu'il fallait pour me faire sentir comme une meurtrière.

La repentance réelle est venue à moi à ce moment-là, par les larmes. Plusieurs fois, j'ai essayé de dire tout cela en confession, mais à chaque fois que je commençais à expliquer que le péché que j'avais commis avant le baptême me tourmentait, à ce moment le prêtre interrompait disant, comment cela peut-il être possible, il semble que tu ne crois pas que le sacrement du baptême lave tous les péchés commis auparavant. Je n'ai pas eu l'occasion d'expliquer que j'avais été baptisé pratiquement sans préparation, en ne comprenant pas le sens de quoi que ce soit, sans être prête... Il n'y avait eu aucun moment de repentance et de renoncement à ma vie antérieure au moment du baptême...

Pendant le Grand Carême de cette année, le souvenir de ce que j'avais fait est devenu encore plus intense. Chaque fois que je me préparais pour la confession (je me confessais chaque semaine), je me rappelais involontairement tout d'abord l'avortement, et j'essayais de me convaincre de ce qu'une fois le prêtre avait dit, cela signifiait qu'il n'y avait aucune raison d'y revenir. Malheureusement, cela revenait avec de plus en plus de douleur spirituelle.

Enfin il vint un jour où je tombai littéralement sur le lutrin de l'Evangile, et le "bon" prêtre n'était pas là (celui à qui je voulais me confesser), mais le prêtre "strict" était là, lui. J'ai bafouillé: "Je n'en peux plus, dans ma jeunesse, par crainte de mes parents j'ai eu un avortement..."

Je ne me souviens pas ce que j'ai dit plus tard, ou de ce qu'a dit le prêtre. Je ne me souviens combien sa réaction m'a impressionnée. Je m'attendais à ce qu'il me fasse des reproches, qu'il me traite sévèrement, mais au lieu de cela, j'ai vu de la compassion et de la douleur pour moi... Je ne m'étais pas préparée à la Communion à ce moment-là, car mon conflit spirituel me tourmentait tellement que je ne pouvais pas me résoudre à prendre avec moi mon livre de prières, et deux jours avant la confession, je me suis tout simplement effondrée (il y avait quelque chose d'autre a ajouté à mes souffrances de l'avortement ).

Néanmoins, il m'a bénie pour recevoir la Communion. «Va, reçois la Communion, ces blessures ont besoin d'être guéries..."

Depuis lors, peu à peu j'ai commencé à guérir...


Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après

Hésychie (262)

Blog_ST_Seraphim[1].jpg (148×200)

Ne t'attache pas à ce monde
Car il n'est qu'un marchepied
Et non le saint piédestal
De l'Eternité vers laquelle tu chemines

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

dimanche 5 septembre 2010

Pardonne-nous nos offenses - Vergeef ons ons skulde



(Av Alexandr [Père Alexandre] est un prêtre orthodoxe de nationalité israélienne, juif converti à l'Orthodoxie, il a deux blogs très intéressants, où il écrit indifféremment en anglais ou en français ( et en d'autres langues, car c'est un linguiste accompli.
+

Notre Père en araméen

+

Les choses peuvent être très étranges dans la vie. Comme la plupart des prêtres et des clercs ou des personnes spirituelles, je dois faire face aux problèmes de société récurrents. Disons que les Dix Commandements peuvent systématiquement être décomposés en deux parties, de sorte que les deux Tables [de la Loi] ne peuvent correspondre ou être en parallèle.

L'ordre des commandements ne permet pas, selon la tradition juive, la séparation des commandements divins des commandements ou règles moraux prétendument humains. La proclamation de l'unicité de Dieu, correspond à la loi morale de l'autre Table morale de ne pas tuer qui que ce soit. Il est difficile donc de définir clairement quelle "unicité" de Dieu peut être annoncée, non pas annoncée, mais simplement reconnue, et de déterminer qui ne devrait pas être tué. Certains ont étendu cela aux animaux et c'est l'une des raisons fondamentales pour lesquelles les règles végétariennes ont été en vigueur depuis les premiers temps de la foi, aussi bien dans le judaïsme et que chez les premiers chrétiens. C'est pourquoi les moines ne doivent jamais manger de viande et satisfaire leur appétit avec des légumes et des herbes ou des fruits.

La morale ou l'éthique varient et ne se ressembleront certainement pas dans les différents modes de vie de nombreux pays, les cultures, les langues, la compréhension des ressources de nos environnements, les traditions éducatives et religieuses ou athées et/ou laïques, chez la totalité des êtres humains.

Il y a deux jours le premier quotidien israélien "Haaretz" a parlé de la décision d'un petit groupe juif ultra-orthodoxe de fouetter 39 fois (à comparer avec le fait que saint Paul a été condamné de la même manière) un jeune chanteur qui était revenu à la foi, mais "avait osé "chanter pour un groupe mixte d'hommes et de femmes dans la même salle. C'est strictement interdit par la tradition orthodoxe juive car cette séparation est marquée dans les synagogues juives très orthodoxes. La même semaine, une femme iranienne de quarante ans qui avait été convaincue d'adultère a été condamné par le tribunal islamique à être lapidée à mort. Les deux sentences sont suspendues pour le moment, mais toutes deux concernent des réglementations spécifiques que d'autres parties de l'humanité ne peuvent pas accepter et bannissent avec force.

Il y a trois jours, nous avons découvert en Israël que nous avions un jeune rabbin de quatorze ans. Est-il "casher" ou illégal, selon le Talmud et la tradition juive? Non, parce que le jeune garçon est un "adulte" de plus de 13 ans d'âge et donc un "bar-mitsva", il est considéré comme capable de distinguer entre le bien et le mal et de diriger sa vie. Le prophète Daniel était de cet âge quand il a confondu sagement les hommes qui accusaient Suzanne d'être une prostituée! D'autre part, certains rabbins sont de façon inattendue emprisonnés pour violence pédophile envers les enfants, bien qu'ils soient des hommes de foi reconnus pour leur influence spirituelle. En même temps, le cardinal à la retraite Godefroid Danneels de Bruxelles, est accusé d'avoir tenté de couvrir les méfaits de l'archevêque de Bruges qui avait abusé pendant des années de petits garçons et de son propre neveu. Je n'aurais jamais pensé, connaissant le Cardinal Danneels, que le vieil homme se comportait ainsi. Il est possible de penser qu'il ait eu peur, comme la société belge a été effrayée par tous ces crimes pédophiles honteux qui assombrissent terriblement l'image de la Belgique et maintenant son clergé, comme c'est le cas en Irlande et en Autriche. Samedi, un ancien évêque luthérien islandais a été reconnu coupable d'adultère avec de nombreuses femmes de son diocèse qui avaient travaillé avec lui.

Comment pouvons-nous évaluer l'attitude du président Sud Africain Zuma et ses nombreuses femmes dansant à son dernier mariage? Dans d'autres républiques, le président peut être révoqué à cause de tels méfaits, comme c'est arrivé avec l'ancien président Katzav d'Israël. Les Présidents Kennedy et Clinton ont été mal jugés pour leurs comportements sexuels.

Cela peut être considéré comme bizarre dans un pays où les attitudes multi-culturelles et les traditions tentent de se mêler dans un contexte de haine générale et de réconciliation, de meurtre et de capacité d'accepter les autres. Et comme en Israël ou dans les zones à multiples facettes, l'Afrique du Sud rassemble les individus qui n'auraient jamais pu se respecter les uns les autres. Même la foi et l'éducation dans la crainte de Dieu ne peuvent obliger les individus et la collectivité à se fondre dans un même creuset... Mais c'est le seul pays des temps modernes qui ait accepté, il y a presque vingt ans, de s'engager dans un processus de "vérité et réconciliation".

Le sexe est partout. Le mot est curieusement ségrégatif dans ses racines latines et grecques "sexus = sectus = couper, séparer; tandis que le sexe est considéré comme la promotion de l'union des corps! En hébreu, le mot n'existe pas et il semble ridicule "d'avoir du sexe = la'assot seks". D'autre part, le mot "min" se réfère à l'origine ("min = hors [de]), à l'objet de la vie "mah=quoi" et la personnalité complète "mi[n]= qui, que " . Le sexe mène à la vie , l'abus et le viol sont donc considérés comme des crimes contre l'âme et le corps. Parce que les actes de plaisirs sont agréables et devraient unir ce qui est divisé grâce à l'amour, nous devrions être de plus en plus conscients de la tendresse de la nature de l'homme et de son désir ardent de respect.

On peut souvent donner l'impression que les humains sont bestiaux, basiquement grégaires et étroits d'esprit. Jésus a prononcé la Prière (Matthieu 6:9-13) et la version araméenne a conservé le style ancien de la tradition sémitique: "Pardonne-nous nos offenses, et la libération de nos dettes (shwoq lan lechatayn wachaybayn) comme nous l'avons pardonné, passé [en grec, nous avons déjà pardonné] à ceux qui empiètent par des dettes contre nous (ayqana d'shwoqan lachaybayn)! La version araméenne induit à la fois une morale (intrusion / chatayn) et des responsabilités financières (dettes / chaybayn). Les éthiques sont rarement réconciliées à ce niveau: nous sommes financièrement et spirituellement responsable de nos actes.

Cela montre l'immense valeur de nos jours.

AV Aleksandr (Père Alexandre)
dans [s]on blog d'Afrique du Sud
"Cradle of the World/ Wieg van die Wereld",
letterdash.com / abbaleksandr / "
Août 30 / 19, 2010-20 Ellul 5770-20 Ramadan 1431
Version française Claude Lopez-Ginisty


Hésychie (261)

Blog_ST_Seraphim[1].jpg (148×200)

Le temps véritable
Est une mer étale
Et sans commencement ni fin
Sous le regard aimant de Dieu

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

Sur l'excellent blog de notre ami Maxime...


La disparition du mot péché n'est pas la disparition du péché...(à propos de scandale)

Peut-être vais-je enfoncer des portes ouvertes pour certains mais cela ne fait rien, il me semble que la petite analyse qui suit pourrait servir de point de départ à d'autres réflexions...

Voici donc un extrait de Luc 17, 1-2 en grec suivi de la traduction la plus répandue :

1.Εἶπεν δὲ πρὸς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ, Ἀνένδεκτόν ἐστιν τοῦ τὰ σκάνδαλα μὴ ἐλθεῖν, πλὴν οὐαὶ δι’ οὗ ἔρχεται·
Jésus dit à ses disciples : Il est impossible qu'il n'arrive pas des scandales ; mais malheur à celui par qui ils arrivent !

2.λυσιτελεῖ αὐτῷ εἰ λίθος μυλικὸς περίκειται περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ καὶ ἔρριπται εἰς τὴν θάλασσαν ἢ ἵνα σκανδαλίσῃ τῶν μικρῶν τούτων ἕνα.
Il vaudrait mieux pour lui qu'on mît à son cou une pierre de moulin et qu'on le jetât dans la mer, que s'il scandalisait un de ces petits.

On peut penser qu'il n'y a guère de problème dans cette traduction et que le texte français suit de près le grec. Ainsi le mot σκάνδαλα est traduit par scandales. Le problème est que la plupart des lecteurs contemporains ne connaissent pas le sens du mot scandale tel qu'il a été employé à l'origine par le traducteur. Ainsi ce mot, pour un contemporain, est synonyme d'un évènement, d'une action, d'une parole ou d'une information qui, à la fois par son éclat, par la déplaisante surprise provoquée, par son incongruité ou sa démesure par rapport aux normes (quelles qu'elles soient), est choquant émotionnellement, esthétiquement ou moralement ; c'est quelque chose qui n'aurait pas du se produire, qui est inconvenant.

Dans ce sens on pourrait comprendre l'Évangile comme un avertissement qu'il ne faut pas faire de vagues en quelconque sorte, que cela ne se fait pas, que Jésus désapprouve et même promet de très mauvaises conséquences pour le fauteur de trouble. Bon, si c'est ça, on peut comprendre que Jésus préconise une bonne éducation, ce qui est tout à faire recevable d'autant que l'on sait bien que celui qui provoque un scandale en est souvent éclaboussé.

Dans 2., toujours avec cette même signification du mot scandale, on pourrait comprendre aisément que Jésus, qui aime et protège par dessus tout les enfants, insiste pour mettre en relief la plus grande gravité qu'il y a à scandaliser des enfants ; on pourrait en effet considérer les enfants comme plus vulnérables, plus fragiles émotionnellement, et donc les choquer pourrait provoquer chez eux de plus importants traumatismes encore que chez l'adulte.
Tout cela est recevable par tous, sans le besoin de se sentir particulièrement chrétien...

Eh bien c'est peut-être bien ça le problème... Est-ce bien chrétien cette traduction ? Le Christ ne serait donc qu'un maître de bonnes manières, de savoir vivre mondain ? Mondain trop mondain... Le Christ un militant des droits de l'enfant ? Humain trop humain... Le Verbe incarné, le Dieu fait homme, venu en ce monde pour faire de la morale sociale ?

Cette vision occidentale convenue du Christ avant tout humain qui est désormais la plus répandue, correspond bien à cette traduction de σκάνδαλα par scandales dans un sens contemporain.

En réalité σκάνδαλα ce sont des pièges placés sur le chemin, des obstacles pour faire tomber ! (Dictionnaire A.Bailly) on serait plus proche de la littéralité du mot en traduisant σκάνδαλα par mines anti-personnel (scandere en latin c'est sauter !), il s'agit bien de faire des victimes. La chute provoquée est bien celle du péché ici (La chute de nos ancêtres, c'est le péché ancestral). Chuter c'est pécher.

Lire la suite ICI