La plupart des églises protestantes rejettent fermement toute intercession des saints, citant des passages tels que 1 Timothée 2: 1-5, qui dit que Jésus est le seul médiateur entre Dieu et l'homme, ainsi que Deutéronome 18: 10-11 qui semble interdire d'invoquer des âmes défuntes. Elles soulignent également le fait qu'il n'y a aucun exemple dans la Bible d'humains vivants priant des humains morts - Jésus-Christ étant la seule exception, parce qu'Il est vivant et ressuscité, et parce qu'Il est à la fois humain et divin.
Pourtant, la Bible nous ordonne en effet d'invoquer ceux qui sont dans les cieux et de leur demander de prier avec nous. Dans le Psaumes 103, nous prions,
"Bénissez l'Éternel, vous ses anges, Qui êtes puissants en force, et qui exécutez ses ordres, En obéissant à la voix de sa parole! Bénissez l'Éternel, vous toutes ses armées, Qui êtes ses serviteurs, et qui faites sa volonté!"(Psaumes 103: 20-21). Et dans le Psaume 148, nous prions: "Louez l'Éternel! Louez l'Éternel du haut des cieux! Louez-le dans les lieux élevés! Louez-le, vous tous ses anges! Louez-le, vous toutes ses armées! "(Psaumes 148: 1-2).
Non seulement ceux qui sont aux cieux prient avec nous, mais ils prient aussi pour nous. Dans le livre de l'Apocalypse, nous lisons:
"Et un autre ange vint, et il se tint sur l'autel, ayant un encensoir d'or; on lui donna beaucoup de parfums, afin qu'il les offrît, avec les prières de tous les saints, sur l'autel d'or qui est devant le trône.La fumée des parfums monta, avec les prières des saints, de la main de l'ange devant Dieu. "(Apocalypse 8: 3-4). Et ceux qui dans le ciel offrent à Dieu nos prières ne sont pas seulement des anges, mais aussi des humains. Jean voit que « les vingt-quatre vieillards se prosternèrent devant l'agneau, tenant chacun une harpe et des coupes d'or remplies de parfums, qui sont les prières des saint» (Apoc. 5: 8).
Le fait est, comme le montre ce passage que les saints dans le Ciel offrent à Dieu les prières des saints sur la terre.
Oui, nous avons le Christ comme seul intercesseur devant le Trône, mais cela n'a jamais empêché aucun de nos frères protestants de demander à ses frères croyants de prier pour eux. Nous demandons aux amis de Dieu de prier pour nous tout le temps, quand nous demandons les prières de nos amis et de nos frères croyants. Demander [leur prière] à ceux qui sont trépassés avant nous est possible parce qu'ils sont vivants en Christ, et qu'ils offrent leurs prières au Christ tout comme nous. Nous tous, ceux qui sont dans les cieux et ceux qui sont encore sur cette terre, prions devant le même «unique médiateur entre Dieu et l'homme», Jésus-Christ. C'est le Christ par Qui nous nous approchons du Trône du Père.
Enfin, pourquoi ne voudrions-nous pas demander les prières de ceux qui ont déjà gagné leur place au Paradis, et qui se tiennent déjà devant le Trône de Dieu, en adorant la Sainte Trinité?
Pour les protestants, une partie du problème d'accepter la vénération des saints découle de leur dépendance à l'égard d'une approche de la doctrine et de la pratique comme étant uniquement basée sur la Bible. Les textes tenant lieu de preuve sont donc la norme pour la plupart des débats protestants sur l'interprétation d'un passage donné. De même, l'unité du culte et de la doctrine que l'on trouve au sein de l'Église orthodoxe est le fait que nous avons basé notre façon de vénérer ET nos enseignements doctrinaux sur la Sainte Tradition et l'Ecriture. Puisque la Bible est issue de la Tradition orale vivante de l'Église, les Écritures ne peuvent être interprétées correctement qu'à partir de la vie de l'Église. Notre unité est basée sur ce qui a toujours été enseigné.
L'Église orthodoxe proclame comme dogme ce qui a été enseigné partout et en tout temps (*). L'Église est catholique parce que ce qu'elle enseigne et ce qu'elle adore n'est pas seulement apostolique, mais partout enseignée et pratiquée à l'époque apostolique. Elle est catholique (id est universelle) parce qu'elle est la même aujourd'hui qu'elle l'était des premiers temps de son histoire. Sa Sainte Tradition est invoquée lors de l'interprétation de la Bible, parce qu'elle provient de sa Tradition dont la Bible a émergé.
Un autre point à considérer est la façon dont nous (à cause de notre éducation protestante) interprétons le concept du Christ comme «unique médiateur entre Dieu et l'homme.» L'idée protestante suppose que «médiateur» signifie «intercesseur». Mais il y a là une signification plus profonde, c'est non seulement un intercesseur, mais la réconciliation de Dieu et de l'homme dans la réalité de l'union hypostatique de Dieu et de l'homme dans la personne de Jésus-Christ.
C'est, je pense, la vraie signification de «médiateur». Conférer le sens de la source latine du mot, mediare: «place au milieu», selon le dictionnaire. Cela ne signifie-t-il pas que l'interprétation protestante est défectueuse? Une fois que nous comprenons cela, alors tout l'argument contre l'intercession des saints n'a pas de réalité.
Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
*Note du traducteur: Cf. saint Vincent de Lérins et sa définition de la foi orthodoxe de l'Eglise, quod ublique, quod semper, quod ab omnibus creditum est (ce qui a été cru partout, ce qui a été cru toujours, ce qui a été cru par tous).
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire