C'est l'union, se mêler et se joindre à Dieu,
La source de tout bien, comme on l'a dit auparavant.
Nous prospérons dans ce que nous demandons à Dieu dans la prière.
Il est dit: "A moins que le Seigneur ne bâtisse la maison de l'âme,
En Vérité nous travaillons en vain."
Car il est dit: " Ce n'est pas en courant ou en faisant des efforts,
Mais lorsque Dieu consent au temps qui est le Sien."
Toi, de ton côté, prie avec des requêtes véritables, agréables [à Dieu],
Dieu qui veut que tous les hommes prospèrent dans tout ce qu'il font
Choisira alors avec justesse leur accomplissement.
Celui qui veut prospérer n'évite pas son devoir;
Et celui qui n'évite pas son devoir,
Ne sera pas laissé dans l'embarras.
Dieu qui récompense généreusement le bien,
Attend souvent que chacun exerce sa liberté,
Et par l'exercice de la moindre des volontés,
Avec l'aide de Dieu, tout bien est accompli.
Celui qui fuit les commandements de Dieu,
Quel que soit l'endroit où il fuit,
Revient vers Dieu après avoir travaillé en vain.
Quoi qu'un homme puisse faire,
Envisager ou dire sans avoir Dieu à l'esprit,
Il n'en profitera pas du tout.
Demande la volonté de Dieu et recherche ce qui est raisonnable
Et reçois l'accomplissement
De toute prière faite d'une manière opportune.
Version française: Claude Lopez-Ginisty
D'après Saint Mélèce le Confesseur du Mont Galésion
in St. Meletios The Confessor, Alphabetalphabetos,
(L'alphabet des alphabets)
Prophet Elias Skete Publications,
Mount Athos, Greece,
1991
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire