Lorsque
le prêtre arrive dans la maison qu’il doit bénir, il procède à
la petite bénédiction des eaux. Mais il peut aussi avoir de l’eau
bénite dans un récipient (si pour l’une ou l’autre raison il ne
se trouve pas d’eau bénite dans la maison) et de l’huile dans un
autre récipient, et au commencement de la bénédiction, il dessine
le signe de la croix sur un mur à chacun des quatre points
cardinaux. Puis il commence comme à l’ordinaire :
Le
prêtre : Béni
soit notre Dieu, en tout temps, maintenant et toujours et dans les
siècles des siècles.
Le
lecteur :
Amen, Gloire à Toi, notre Dieu, gloire à Toi. Roi du Ciel…, Dieu
Saint, Saint Fort, Saint Immortel…, Très Sainte Trinité…, Notre
Père…
Le
prêtre : Car
c’est à Toi qu’appartiennent le Règne, la puissance et la
gloire, maintenant et toujours et dans les siècles des siècles.
Le
lecteur :
Amen. Kyrie eleison (12
fois).
Venez,
adorons et prosternons-nous devant Dieu notre Roi,
Venez,
adorons et prosternons-nous devant le Christ, notre Roi et notre
Dieu, Venez, adorons et prosternons-nous devant le Christ Lui-même,
notre Roi et notre Dieu.
Psaume
90
Celui
qui demeure sous la protection du Très-Haut,
Reposera
à l’abri du Dieu du ciel ;
Il
dira au Seigneur : Tu es mon soutien et mon refuge.
Il
est mon Dieu, et je mets en Lui mon espérance.
Car
c’est Lui qui me délivrera du lacet des chasseurs
Et
des paroles qui sèment le trouble.
Il
te couvrira à l’ombre de Ses épaules,
Et
sous Ses ailes tu trouveras l’espérance ;
Sa
vérité t’entourera comme un bouclier.
Tu
ne craindras pas les terreurs de la nuit,
Ni
la flèche qui vole pendant le jour,
Ni
ce qui chemine dans les ténèbres,
Ni
la chute, ni le démon de midi.
Mille
tomberont à ton côté,
Et
dix mille à ta droite ;
Mais
Toi, l’ennemi ne pourra T’approcher.
Il
suffira que Tes yeux regardent,
Et
tu verras le châtiment des pécheurs.
Car
Toi, Seigneur, Tu es mon espérance ;
Tu
as fait du Très-Haut Ton refuge.
Le
mal ne pourra T’atteindre,
Ni
le fléau approcher de Ta tente,
Car
Il a pour Toi donné ordre à Ses anges
De
te garder en toutes tes voies.
Sur
leurs mains ils te porteront,
Pour
que ton pied ne heurte contre la pierre.
Sur
l’aspic et le basilic tu marcheras,
Et
tu fouleras le lion et le dragon.
« Parce
qu’il a espéré en moi, je le délivrerai,
Je
le protégerai parce qu’il a connu mon Nom.
Il
criera vers moi, et Je l’exaucerai :
Je
serai avec lui dans la tribulation,
Je
le délivrerai et le glorifierai.
Je
le rassasierai de longs jours,
Et
Je lui ferai voir mon salut. »
Après
le psaume, on chante le tropaire
du ton 8 :
Comme
pour la maison de Zachée, ô Christ, Ton entrée fut le salut /
maintenant aussi par l’entrée de Tes serviteurs les prêtres et
avec eux de Tes saints Anges / donne Ta paix à cette maison, et
bénis-la par Ta miséricorde // en sauvant et éclairant tous ceux
qui vont y habiter.
La
table étant recouverte d’une nappe, l’évangile et la croix
déposés dessus, ainsi que les cierges allumés, l’eau bénite et
l’huile, le prêtre se place face à l’orient et dit :
Le
prêtre :
Prions le Seigneur.
Le
chœur : Kyrie
eleison.
Et
le prêtre lit à haute et intelligible voix cette prière :
Seigneur
Jésus Christ, notre Dieu, qui as daigné entrer dans la maison de
Zachée le publicain et qui es devenu le salut pour lui et toute sa
maison, Toi-même maintenant, par nos indignes prières et les
supplications que nous T’adressons, protège de tout mal ceux qui
vont habiter ici, bénis-les dans cette maison et garde toujours
leurs vies en sécurité, bénis-les de l’abondance de Tes dons et
de Ta bénédiction pour leur bien. Car c’est à Toi que reviennent
toute gloire, honneur et adoration, avec Ton Père sans Commencement,
et Ton Très Saint, Bon et vivifiant Esprit, maintenant et toujours
et dans les siècles des siècles.
Le
chœur : Amen.
Le
prêtre : Paix
à tous.
Le
chœur : Et à
ton esprit.
Le
prêtre :
Inclinez la tête devant le Seigneur.
Et
le prêtre lit la prière suivante :
Seigneur
et Maître, notre Dieu, qui demeures dans les lieux élevés et qui
considères les lieux d’ici bas, Toi qui as ordonné aux hommes de
se construire des maisons et d’y habiter, Toi qui as offert le
salut à la maison de Zachée, Toi-même, bénis cette maison et ceux
qui vont y habiter, protège-les dans Ta crainte, et préserve-la des
ennemis, envoie-leur Ta bénédiction du haut de Ta sainte demeure,
et bénis-les et multiplie les bienfaits dans cette maison.
(ecphonèse) :
Car Tu as pitié de nous et Tu nous sauves, ô notre Dieu, et nous te
rendons gloire, Père, Fils et Saint Esprit, maintenant et toujours
et dans les siècles des siècles.
Le
chœur : Amen.
Et
aussitôt, après avoir marqué trois fois du signe de la croix
l’huile en disant : Au
Nom du Père, et du Fils et du Saint Esprit,
le prêtre dit
sur l’huile cette prière :
Seigneur
notre Dieu, regarde maintenant avec miséricorde la prière que
t’adresse Ton humble et indigne serviteur, et fais descendre d’En
Haut la grâce de Ton Très Saint Esprit sur cette huile et
sanctifie-la afin qu’elle soit pour la bénédiction de ce lieu sur
lequel est bâtie cette maison pour en chasser toute force hostile et
déjouer les embûches du démon. Car Tu bénis et Tu sanctifies
tout, Christ notre Dieu, et nous Te rendons grâces, avec Ton Père
sans commencement, et Ton Esprit Saint, Bon et Vivifiant, maintenant
et toujours et dans les siècles des siècles.
Le
chœur : Amen.
Après
cette prière, il prend l’eau bénite et en asperge tous les murs
de la maison, dont il fait le tour, et toutes ses pièces en disant :
Au Nom du Père, et du Fils et du Saint Esprit, par l’aspersion de
cette eau bénite, écarte toute action hostile du démon. Amen.
Ayant
aspergé tout, il prend l’huile et en oint les murs de la maison où
est dessinée une croix, au milieu, en commençant par le mur à
l’est, puis à l’ouest, puis au nord, et enfin le mur sud et à
chaque onction il dit :
Cette
maison est bénie par l’onction de cette huile sainte, Au Nom du
Père, et du Fils et du Saint Esprit. Amen.
Après
cette onction d’huile, on allume un cierge devant chaque croix sur
chacun des murs, et le chœur chante :
Stichère
du ton 5 :
Bénis,
Seigneur, cette maison/ et remplis-la de Tes bienfaits terrestres/ et
ceux qui vont y habiter dans la piété/ protège-les de toute
attaque du mauvais/ envoie-leur l’abondance de Tes bénédictions
terrestres/ et comme Compatissant aie pitié d’eux / dans Ta grande
miséricorde.
Après
l’onction
d’huile, le prêtre
se met face à l’est et s’il veut, il peut lire l’Évangile.
Le
prêtre :
Sagesse ! Tenons-nous droit ! Écoutons le saint Évangile.
Paix à tous.
Le
chœur : Et à
ton esprit.
Le
prêtre :
Lecture du saint Évangile selon saint Luc.
Le
chœur :
Gloire à Toi, Seigneur, gloire à Toi.
Le
prêtre :
Soyons attentifs !
Évangile
de Luc, 19,1-10
En
ce temps-là Jésus entra à Jéricho. Et voici un homme appelé du
nom de Zachée : c’était un chef de publicains et qui était
riche. Et il cherchait à voir qui était Jésus, mais il ne le
pouvait à cause de la foule, car il était petit de taille. Il
courut donc en avant et monta sur un sycomore pour voir Jésus, qui
devait passer par là. Arrivé en cet endroit, Jésus leva les yeux
et lui dit : « Zachée, descends vite, car il me faut
aujourd’hui demeurer chez toi ». Et vite il descendit et le
reçut avec joie. Ce que voyant, tous murmuraient et disaient :
« Il est allé loger chez un homme pécheur ! » Mais
Zachée, debout, dit au Seigneur : « Voici, Seigneur, je
vais donner la moitié de mes biens aux pauvres, et si j’ai
extorqué quelque chose à quelqu’un, je lui rends le quadruple ».
Et Jésus lui dit : « Aujourd’hui le salut est arrivé
pour cette maison, parce que lui aussi est un fils d’Abraham. Car
le Fils de l’homme est venu chercher et sauver ce qui était
perdu ».
Le
chœur :
Gloire à Toi, Seigneur, gloire à Toi.
Psaume
100
Je
chanterai Ta miséricorde et Ta justice, Seigneur,
Je
jouerai un psaume et j’en aurai l’intelligence,
Sur
la voie parfaite :
Quand
viendras-Tu vers moi ?
J’ai
marché dans l’innocence de mon cœur
Au
milieu de ma maison.
Je
n’ai rien placé devant mes yeux de contraire à Ta Loi ;
J’ai
haï ceux qui la transgressent.
Le
cœur corrompu ne s’est pas joint à moi ;
Le
méchant me fuyait, je ne l’ai pas connu.
Celui
qui dénigre en secret son prochain,
Je
le chassais de ma présence ;
L’homme
au regard orgueilleux et au cœur insatiable,
Je
n’ai pas mangé avec lui.
Mes
yeux se tournaient vers les hommes fidèles du pays
Pour
les faire siéger avec moi.
Celui
qui marche dans une voie sans tache
Était
mon servant.
Il
n’a pas habité au-dedans de ma maison
Celui
qui agit avec orgueil ;
Celui
qui profère l’iniquité ne subsiste pas devant mes yeux ;
Dès
le matin je mettais à mort
Tous
les pécheurs de la terre,
Afin
d’exterminer de la cité du Seigneur
Tous
ceux qui commettent l’iniquité.
Pendant
la lecture du psaume, le prêtre encense toute la maison, après quoi
il prononce l’ecténie suivante :
Aie
pitié de nous, ô Dieu, selon Ta grande miséricorde, nous T’en
prions, écoute-nous et exauce-nous.
Le
chœur : Kyrie
eleison.
Etc.,
ensuite il ajoute les demandes suivantes :
Nous
prions encore pour que le Seigneur Dieu envoie Sa bénédiction sur
cette maison et sur les serviteurs de Dieu que voici (N
et N…)
et sur tous ceux qui y vivront dans la piété, et qu’Il leur
envoie Son Ange miséricordieux pour veiller sur eux et les garder de
tout mal, leur apprenant à faire toutes sortes de bonnes actions et
à exécuter les saints commandements du Christ. Et qu’ils soient
préservés de la famine, de la peste, des tremblements de terre, des
inondations, des incendies, du glaive, de l’invasion des peuples
étrangers, et de toute affection mortifère et qu’il leur soit
donné la santé, une longue vie, et en tout l’abondance,
écrions-nous : Seigneur, écoute et prends pitié.
Le
chœur : Kyrie
eleison. (3 fois)
Nous
prions encore pour toute notre fraternité et pour tous les
chrétiens.
Le
chœur : Kyrie
eleison. (3 fois)
(ecphonèse :)
Écoute-nous, Dieu notre Sauveur, espérance de tous les confins de
la terre, de ceux qui naviguent loin en mer, et sois miséricordieux,
Seigneur, malgré nos péchés, et aie pitié de nous. Car Tu es
miséricordieux et ami des hommes, ô Dieu, et nous Te rendons
gloire, Père, Fils et Saint-Esprit, maintenant et toujours et dans
les siècles des siècles. Amen.
Le
chœur : Amen.
Le
prêtre prononce le congé habituel du jour et on chante « Ad
multos annos/ Mnogaya Liéta/ De nombreuses années »
Merci à F. L. pour cette traduction
(Les psaumes sont dans la version de Père Placide )
1 commentaire:
Merci à Père A.L. qui a permis de corriger une faute de traduction grossière à la fin du texte!
Enregistrer un commentaire