sur orthodoxie.com
La
position de l’Église orthodoxe de Géorgie à l’égard du futur Concile
panorthodoxe et particulièrement du projet de texte concernant « les
relations avec l’ensemble du monde chrétien » ont fait l’objet d’informations
contradictoires, qui ont été publiées ici
et là.
Le métropolite
de Gori et d’Ateni André a clarifié, dans une lettre datée du 27 mars 2016 et
publiée le 1er avril sur le site grec Amen.gr, la position de l’Église
orthodoxe de Géorgie, et ce à la suite d’un article
du grand protopresbytre Georges Tsetsis (Patriarcat œcuménique) publié par le même
site :
« Le
3 mars 2016, l’agence d’information grecque « AMEN.gr » a publié un
article du grand protopresbytre Georges Tsetsis sous le titre « Un fait ou
une provocation – la décision de l’Église de Géorgie ». Puisque je suis l’un
des représentants géorgiens « pointilleux » [à la Synaxe des Primats
21-28.1.2016, ndt], je me considère obligé de procéder aux commentaires
ci-dessous.
Pour
commencer, je souhaite mentionner que la Représentation de l’Église de Géorgie
s’est rendue à toutes les réunions préconciliaires et y a pris part dans un
esprit de fraternité, d’unité et de coopération avec toutes les Églises-sœurs,
dans un esprit de soutien au Patriarcat œcuménique, qui a travaillé plus que tous
et a porté la charge principale de l’œuvre de préparation du Saint et Grand
Concile. Passons maintenant à l’article. Dès le début, le père Georges déclare
que les représentants géorgiens « les ont harcelé » à la Vème
Consultation préconciliaire afin d’obtenir l’inclusion dans le texte « Relations
de l’Église orthodoxe avec l’ensemble du monde chrétien » d’un
nombre non négligeable de nos positions. Pour donner une image plus claire, il
convient d’abord de décrire le climat dans lequel se sont déroulés les travaux
de la Commission spéciale inter-orthodoxe, qui a été convoquée en 2014 sur la décision
des Primats orthodoxes. Le rédacteur de l’article en question se réfère précisément
à cette question, lorsqu’il dit : « Il est vrai que le comportement
opiniâtre et pointilleux des frères géorgiens lors des Conférences et des
Commissions inter-orthodoxes exaspère et crée des impasses ».
1. C’est
un fait connu qu’il a été donné mandat à la commission en question de revoir
les textes de 1982 et 1986 et de les soumettre à la Vème réunion préconciliaire
pour validation. Concrètement, il s’agissait de la révision des textes : « L’Église
orthodoxe et le Mouvement œcuménique », « Les relations de l’Église
orthodoxe envers l’ensemble du monde chrétien » et « La contribution
de l’Église orthodoxe à la réalisation de la paix, de la justice, de la liberté,
de la fraternité et de l’amour entre les peuples et à la suppression des
discriminations raciales et autres» et de l’étude si nécessaire des textes :
« Le problème du calendrier commun », « Les empêchements au
mariage » et « L’importance du jeûne et son observation aujourd’hui ».
Malgré la clarté du mandat, S.E. le Président, lors des réunions de la
Commission spéciale à Chambésy, sur le motif que les textes sous révision
avaient été adoptés par des organismes supérieurs à la Commission (c’est-à-dire
par des Réunions panorthodoxes pré-concilaires ayant siégé au cours de différentes
années) n’a pas permis aux Représentants des Églises de procéder à « des changements
essentiels », chose avec laquelle nous ne pouvions être d’accord, car la
Commission spéciale disposait de cette compétence. L’attitude susmentionnée du
Président, à l’égard de tous les textes, n’a pas changé, malgré les réactions
fortes des Représentants des différentes Églises. Toutefois, cette
interdiction, pour des raisons inconnues, n’était pas valable pour les
changements que le Président lui-même a proposés ou sur lesquels il était d’accord.
C’est ainsi que furent fusionnés deux textes, que les paragraphes concernant l’évaluation
des dialogues menés avec les différentes confessions ont été enlevés, et d’autres
points importants encore ont été modifiés. Par conséquent, il ne restait rien d’autre
à faire pour notre représentation, si ce n’était d’attendre la Vème Réunion préconciliaire,
afin d’obtenir les changements que nous sollicitions. La seule exception était
constituée par les textes : « La question du calendrier commun »
et « Les empêchements au mariage », au sujet desquels la majorité absolue
des Églises a déclaré sa position négative. Quant à l’Église de Géorgie, elle a
refusé de les signer. Il nous a été répondu à cela par la Présidence que,
puisque ces textes avaient déjà été entérinés par la IIIème Réunion préconciliaire
en 1982, ils seraient renvoyés directement au Grand Concile sous leur forme
initiale. L’Église de Géorgie était catégoriquement en désaccord avec cela et,
par des lettres officielles, a demandé au Patriarcat œcuménique ou bien que ces
deux sujets soient supprimés de la liste des thèmes du Saint et Grand Concile,
ou bien qu’ils soient discutés davantage. Nous avons ainsi obtenu qu’à la
Synaxe des Primats de 2016, le texte « Question du calendrier commun »
soit supprimé de la liste des thèmes, tandis que le texte « Empêchements
au mariage » serait soumis à une révision. En ce qui concerne ce dernier
sujet, certaines autres Églises-sœurs avaient une position semblable à la nôtre.
2. Après la fin des travaux de la
Commission spéciale inter-orthodoxe, l’Église de Géorgie, après avoir été
informée par ses représentants des résultats de ladite Commission, a envoyé, de
la part du Catholicos-Patriarche de Géorgie, une lettre à Sa Toute-Sainteté le
Patriarche œcuménique, dans laquelle, entre autres, ont été exprimées les réflexions
et observations ci-dessous sur les textes renvoyés à la Vème Réunion pré-concilaire
pour y être revus et validés :
a) « Les textes préparés pour le Saint et Grand Concile doivent souligner clairement et incontestablement que l’Église orthodoxe est la seule Église Une, Sainte, Catholique et Apostolique, dans laquelle existent la succession apostolique, le véritable Baptême, la Divine Eucharistie et les autres Mystères de la Foi chrétienne ».
b) « Qu’il soit déclaré de la façon la plus nette que, selon sa nature ontologique, il est impossible que l’unité de l’Église soit rompue. Pour cette raison, l’Église orthodoxe mène toujours un dialogue avec les différentes Confessions, dans le but de leur retour au sein de l’Église ».
c) Le texte « Relations de l’Église orthodoxe envers l’ensemble du monde chrétien », doit comporter l’évaluation des dialogues bilatéraux menés jusqu’à aujourd’hui avec les différentes Confessions chrétiennes, car c’est précisément à la compétence du Grand et Saint Concile qu’appartient la détermination de la stratégie de leur continuation ».
d) « Nous considérons inacceptable la soumission au Grand Concile, sous leur forme actuelle, des textes « Le problème du calendrier commun » et « les empêchements au mariage », car ceux-ci viennent en opposition à la Tradition canonique de l’Église orthodoxe ».
Il était également dit dans la Lettre que les textes qui ont déjà passé tous les stades de la préparation, doivent être publiés, afin de donner suffisamment de temps au plérôme de l’Église pour les étudier et exprimer son point de vue.
a) « Les textes préparés pour le Saint et Grand Concile doivent souligner clairement et incontestablement que l’Église orthodoxe est la seule Église Une, Sainte, Catholique et Apostolique, dans laquelle existent la succession apostolique, le véritable Baptême, la Divine Eucharistie et les autres Mystères de la Foi chrétienne ».
b) « Qu’il soit déclaré de la façon la plus nette que, selon sa nature ontologique, il est impossible que l’unité de l’Église soit rompue. Pour cette raison, l’Église orthodoxe mène toujours un dialogue avec les différentes Confessions, dans le but de leur retour au sein de l’Église ».
c) Le texte « Relations de l’Église orthodoxe envers l’ensemble du monde chrétien », doit comporter l’évaluation des dialogues bilatéraux menés jusqu’à aujourd’hui avec les différentes Confessions chrétiennes, car c’est précisément à la compétence du Grand et Saint Concile qu’appartient la détermination de la stratégie de leur continuation ».
d) « Nous considérons inacceptable la soumission au Grand Concile, sous leur forme actuelle, des textes « Le problème du calendrier commun » et « les empêchements au mariage », car ceux-ci viennent en opposition à la Tradition canonique de l’Église orthodoxe ».
Il était également dit dans la Lettre que les textes qui ont déjà passé tous les stades de la préparation, doivent être publiés, afin de donner suffisamment de temps au plérôme de l’Église pour les étudier et exprimer son point de vue.
3. C’est
en ayant de telles directives et dans une disposition constructive pour les
travaux, que nous, représentants de l’Église de Géorgie, sommes allés à la Vème
Réunion préconciliaire. Cependant, des surprises nous y ont attendu. Lorsque
les travaux ont commencé, S.E. le Président a déclaré que, à son avis, la Réunion
ne disposait pas de la compétence pour introduire des modifications dans les
textes des Réunion préconciliaires de 1982 et de 1986, mais seulement pour
apporter des modifications aux modifications (sic) que nous avions nous-mêmes
apportées dans le cadre de la Commission spéciale inter-orthodoxe !
Lorsque
nous en sommes arrivés à étudier le texte « Relations de l’Église
orthodoxe avec l’ensemble du monde chrétien », il a été enlevé aux représentants
des très saintes Églises d’Antioche et de Géorgie le droit qui leur était assuré
par le Règlement d’exprimer leurs vues, au motif que nous n’avions pas soumis
de propositions écrites au sujet des changements souhaités aux textes. La
participation paritaire des représentants des Églises d’Antioche et de Géorgie
aux travaux des réunions a été mise aux voix de l’assemblée plénière de la Conférence.
Nous nous sommes sentis très froissés. Finalement, ce droit nous a été « donné »,
mais nous ne pûmes toutefois l’exercer pour la révision du texte entier. Si
notre position est appelée « comportement opiniâtre et pointilleux »,
comment appeler alors l’action du Président de la Commission spéciale qui,
pendant sept heures ( !), s’est efforcé de « convaincre » les
représentants des Églises au sujet d’un seul paragraphe afin qu’ils l’adoptent
tel que celui-ci le voulait.
4. En
vue de la session prévue de la Commission inter-orthodoxe pour la rédaction du
règlement des travaux du Concile (Athènes, 15-19 décembre 2015), le chef du Département
des Relations extérieurs de l’Église de Géorgie, le métropolite Gérasime, décrivant
les événements affligeants qui se sont produits lors de la Vème Conférence préconciliaire,
a écrit au Patriarcat œcuménique : « Malgré cela, les représentants
de notre Église, mus par un esprit de coopération, ont signé la plupart des
documents. Toutefois, l’Église de Géorgie n’a pas encore pris de décision
conciliaire sur les textes figurant à l’ordre du jour du Saint et Grand
Concile, car nous attendons qu’ils prennent leur forme finale. Peut-être, les
autres Églises se trouvent dans la même situation. Pour cette raison, le Règlement
du fonctionnement et de conduite des travaux du Saint et Grand Concile doit
absolument prévoir la possibilité d’examen et de ratification des textes
paragraphe par paragraphe.
Le métropolite,
exprimant la position de notre Église au sujet du caractère obligatoire des décisions
du futur Concile a souligné dans sa lettre encore une fois la nécessité de la
publication des documents adoptés et a dit en outre que : « Pour le
caractère obligatoire de leurs décisions, il était nécessaire, même pour les
Conciles Œcuméniques, d’être en accord complet avec l’enseignement des saints Pères
et d’être reçus par le Plérôme de l’Église ».
5. À la
fin de son article, le père Georges Tsetsis déclare que l’Église de Géorgie « est
captive des cercles fondamentalistes » et appelle les Églises qui « exercent
quelque influence sur l’espace de l’Europe orientale (et que suivaient à la
trace les frères géorgiens pendant toute la durée de la préparation du Grand
Concile) » de l’influencer afin qu’elle change sa position.
Il est
naturel qu’un prêtre d’âge avancé, qui a consacré la majeure partie de sa vie à
la préparation du Saint et Grand Concile et aux dialogues, se sente importuné.
De même que d’autres qui ont y ont excessivement travaillé. Pour cette raison,
nous nous efforcerons de faire face aux accusations avec patience et les faire
contrer par des faits.
En tout
premier lieu, disons que nos critères sont théologiques. Nous ne trouvons pas « sous
la captivité des cercles fondamentalistes », pas plus que certaines Églises
n’exercent d’influences sur la nôtre. Aussi, c’est pour des raisons dogmatiques
que notre Patriarche n’a pas signé le texte sur « Le Mystère du mariage et
ses empêchements ». Comme on le sait le texte n’a pas non plus été signé
par la représentation d’Antioche. Il convient de mentionner ici que le texte
sur l’ « Empêchement au mariage » (tout commecelui sur la « Question
du calendrier commun ») a été rejeté par le Saint-Synode de l’Église de Géorgie
le 8 octobre 1998 déjà. Lors de la Synaxe des Primats à Genève (21-28 janvier
2016), nous avons signé le texte « La mission de l’Église orthodoxe dans
le monde contemporain», rejeté par nous lors de la Vème Conférence préconciliaire,
pour la seule raison que les remarques dogmatiques que nous avions proposées
avaient été prises en considération (la même chose a été faite par l’Église de
Russie, qui avait ses propres propositions). Lors de la dernière Assemblée des évêques
de l’Église de Géorgie, pendant laquelle ont été discutés les textes de l’ordre
du jour du Saint et Grand Concile, le texte « Relations de l’Eglise
orthodoxe envers l’ensemble du monde chrétien » a été l’objet d’une
critique sévère unanime. Rappelons que lors de la dernière rencontre à Chambésy,
le patriarche de Géorgie a dit très clairement dans son discours que « les
décisions que nous avons prises aujourd’hui ici seront soumises au jugement de
l’Assemblée de notre hiérarchie ».
Non
seulement l’Église de Géorgie, mais celles aussi de Russie, de Chypre et de Grèce,
comme on le sait, après la dernière Synaxe des Primats, on mis en discussion et
pour évaluation les textes proposés pour le Grand Concile.
6. Nous
avons publié la décision de notre Saint-Synode en géorgien et sa diffusion plus
large n’est pas de notre responsabilité.
7. Le père
Georges exprime son fort désagrément au sujet de la prise de décisions sur le
principe de l’unanimité. Or, ce principe est en vigueur depuis des décennies au
stade préparatoire du Grand Concile, et les Primats, par leur décision de 2014,
l’ont étendu au Concile lui-même. Leur décision est-elle mise en question ?
8. L’adhésion
de l’Église de Géorgie au COE, auquel participaient alors toutes les Églises
orthodoxes, constituait à cette époque quasiment la seule opportunité pour l’Église,
qui se trouvait derrière le rideau de fer, de communiquer avec les Églises
orthodoxes-sœurs et le monde extérieur. C’est un fait que le présent patriarche
Élie II, a été élu en 1979, pour cinq ans, président du COE. Comme on le sait,
cet organisme a huit Présidents, tandis que le rôle décisif dans sa direction
et ses orientations est joué par le Secrétaire Général.
Pour ce
qui concerne la sortie de l’Église de Géorgie du COE, dans le même passage de
la lettre du patriarche Élie II, auquel se réfère le père Georges, la raison
dogmatique ressort clairement: « Étant donné que souvent les intérêts des
Orthodoxes ne sont pas pris en compte, et puisque dernièrement il a été observé
une tendance à attribuer à cela une sorte de caractère ecclésiologique, l’Église
orthodoxe de Géorgie a considéré opportun de quitter le COE ».
9. Dans
ce monde, les problèmes ne manqueront pas pour l’Église du Christ. Aujourd’hui également,
il y a des Églises-sœurs qui vivent dans un environnement hostile. Par la Grâce
de Dieu, cependant, dans l’histoire de la Géorgie actuelle, il n’y a pas de siège
autour de la Maison Patriarcale par des dissidents armés [contrairement à ce
qui est affirmé dans la lettre du protopresbytre Georges, ndt]. Une telle
information ne peut être qualifiée autrement que comme fallacieuse. Ce n’est
pas le cas, car le Catholicos Patriarche Élie II dispose de l’amour et d’une
considération illimitée et générale.
10. Pour
ce qui concerne l’aide humanitaire qu’a reçue la Géorgie au moyen du COE, nous
sommes particulièrement reconnaissants à Sa Toute-Sainteté le Patriarche Bartholomée
personnellement, qui se distingue par sa sagesse et sa charité, et à tous ceux
des hommes qui ont assisté le peuple géorgien en ces années très difficiles. Ce
rappel du soutien accordé est cependant déplacé et nous demandons à notre tour :
depuis quand y aurait-il lieu de sacrifier les principes moraux à l’aide matérielle ?
11. On
peut être attristé par le fait que le respectable protopresbytre parle du
danger de « torpillage » du Concile par l’Église de Géorgie, et ne
mentionne pas le fait que, précisément pour ne pas empêcher le Concile, l’Église
[de Géorgie], dans une initiative de bonne volonté, a déclaré lors de la dernière
Synaxe à Genève, qu’elle accepte le retrait de l’agenda du Grand Concile du
sujet, d’importance majeure pour nous, des Diptyques, et le report des
discussions à leur sujet dans un temps ultérieur au Concile, ce pour quoi elle
a reçu des critiques.
12. Il
est temps, dit le père Georges, que cesse le refrain selon lequel l’Église de Géorgie
serait la seule qui défend vigoureusement la Foi orthodoxe. S’il existe réellement
un tel refrain, nous serons les premiers à demander qu’il cesse.
* * *
Au moment où ces lignes sont écrites, l’Église de Géorgie se prépare pour la Crète, afin de prendre part au Saint et Grand Concile, et il est absolument normal qu’un examen en profondeur des textes ait lieu, que les remarques justifiées des théologiens orthodoxes et du troupeau ami de Dieu soient prises en considération. C’est la raison pour laquelle nous avons demandé la publication, en temps opportun, des textes, ainsi que la participation au Saint et Grand Concile de clercs, moines et théologiens orthodoxes avec droit à la parole.
* * *
Au moment où ces lignes sont écrites, l’Église de Géorgie se prépare pour la Crète, afin de prendre part au Saint et Grand Concile, et il est absolument normal qu’un examen en profondeur des textes ait lieu, que les remarques justifiées des théologiens orthodoxes et du troupeau ami de Dieu soient prises en considération. C’est la raison pour laquelle nous avons demandé la publication, en temps opportun, des textes, ainsi que la participation au Saint et Grand Concile de clercs, moines et théologiens orthodoxes avec droit à la parole.
Nous
croyons fermement que toutes les imperfections existantes seront corrigées. Mus
par l’Esprit Saint, les participants au Saint et Grand Concile, exprimant la
voix unanime de tous les membres de l’Église catholique, confesseront encore
une fois à haute voix les vérités éternelles, auxquelles l’Église est fidèle
depuis le jour de sa fondation. Amen. Le métropolite de Gori et d’Ateni André »
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire