samedi 11 mai 2013

Père Seraphim: De l'évolution théiste!



Ainsi, "l'évolution théiste", si je comprends bien ses motifs, est une invention des hommes qui, ayant peur que l'évolution physique ne soit vraiment "scientifique" colle "Dieu" dans différents points du processus évolutif afin de ne pas être en reste, afin de conformer la "théologie" aux "dernières découvertes scientifiques." 
Mais ce genre de pensée artificielle n'est satisfaisant ni pour la théologie, ni pour la science, elle ne fait que mélanger deux domaines.

[…]

... Tout le but et l'intention de la théorie de l'évolution physique est de trouver une explication du monde sans Dieu, c'est à dire que l'évolution, physique, de par sa nature est athée, et il est seulement ridicule que les "théologiens" courent après la dernière théorie "scientifique" afin de ne pas se laisser distancer par les temps. En outre, le "Dieu" de l'évolution théiste ou spirituelle n'est pas le Dieu du christianisme orthodoxe!

Père Seraphim (Rose) de bienheureuse mémoire
in
 Letters from Fr. Seraphim by Fr. Alexey Young

Haïjin Pravoslave (LXXVIII)



Pâques du Seigneur
Ces jours sont une Lumière
Par delà la mort

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

vendredi 10 mai 2013

Martin Luther sur l'Orthodoxie!


martin-luther

(Dommage  que Luther n'ait jamais embrassé la théologie orthodoxe puisqu'il a dit que les chrétiens orthodoxes étaient les personnes les plus chrétiennes et les meilleurs adeptes de l'Évangile! […])
+

"Les Grecs [orthodoxes]…  ne sont pas hérétiques ou schismatiques, mais le peuple le plus chrétien et les meilleurs disciples de l'Evangile sur la terre".
[…]
"Pourtant, il [le Pape] élève sa bouche blasphématoire au ciel et calomnie l'église grecque [orthodoxe], affirmant qu'elle est schismatique et apostate. C'est lui, qui lui-même, est la cause principale et l'unique auteur de tous les schismes et divisions. C'est clair comme le jour et tous les documents historiques le montrent. "
[…]
"Deuxièmement, ils insultent, calomnient et jettent l'anathème sur les grecs [orthodoxes], et tous ceux qui ne se soumettent pas au pape, comme s'il n'étaient pas chrétiens."
[…]
"Encore une fois, dans ce même passage, le Christ parle de roc et de cette église historique et dit:" Les portes de l'enfer ne prévaudront pas contre elle "[Matthieu 16:18]. Ici, le Christ dit clairement que contre ce roc, cet édifice et cette église, les démons mêmes ne prévaudront pas. Si, alors, le roc est le pouvoir papal et l'édifice représente la soumission à cette autorité, comment se fait-il que cet édifice et l'autorité se soient effondrés et que les portes de l'enfer aient prévalu contre eux? 
Car toute la chrétienté s'est éloignée du pape, par exemple, les Grecs [orthodoxes], les gens de Bohème, l'Afrique et tout l'Orient! Ou pour être plus précis, ils n'ont jamais été construits sur ce roc. 
Maintenant, si le Christ, qui ne peut mentir, promet que les portes de l'enfer ne prévaudront pas contre cet édifice, et que nul ne peut nier que l'Orient se soit éloigné, il s'ensuit que le Christ dit la vérité et que le Pape ment, et l'édifice n'est pas l'obéissance à Sa puissance, mais quelque chose d'autre, que les portes de l'enfer n'ont pas pu briser. 
Et il ne peut être dit que ces gens ne sont plus chrétiens parce qu'ils ne respectent pas le pape et ne sont pas construits sur lui, puisque le Pape lui-même et tous ses disciples veulent être considérés comme chrétiens bien qu'ils n'obéissent pas à Dieu à la lettre, et vivent, pour la plus grande part, sans la foi. 
Ils ont jusqu'ici réussi par leurs mensonges à soutenir que ceux qui ne sont pas d'accord sur ce point avec eux, sont hérétiques et qu'eux-mêmes sont de bons chrétiens, mais ils ne s'appuient pas sur Dieu et le Christ en quoi que ce soit. Ainsi ils se moquent de tout le monde, et définissent les termes "chrétien" et "hérétique" à leur propre convenance ".

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
Martin Luther (Luther, Martin (1999). 
Vol. 32: Luther’s Works, 
vol. 32: Career of the Reformer II 
(J. J. Pelikan, H. C. Oswald & H. T. Lehmann, Ed.) (59). 
Philadelphia: Fortress Press.)
cités par 
Orthodox Christianity

Haïjin Pravoslave (LXXVII)



Sous l'Autre Soleil
Et ses rayons sanctifiants
Toute ombre s'enfuit

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

jeudi 9 mai 2013

Pâques au Mont Athos ( grec avec s/t en anglais)


Ce documentaire de septante minutes décrit la Semaine Sainte et Pâques au Mont Athos et a été produit par le monastère sacré de Simonopétra en 2008 ( version grec avec sous titres anglais)


   


Haïjin Pravoslave (LXXVI)


Aube du salut
Le cœur sans cesse tourné
Vers l'Autre Soleil

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

mercredi 8 mai 2013

La chute et le relèvement de l'homme

Праведный Симеон с Богомладенцем


Le Juste Syméon bénit Joseph et la Vierge Marie... Et puis il se tourna vers la Mère de Dieu pour lui faire deux prophéties remarquables. 

La première renvoyait à la personne du Christ, Dieu-homme: "Voici, cet enfant est destiné à la chute et au relèvement de beaucoup en Israël, et à devenir un signe qui provoquera la contradiction" (Luc 2:34).

Cette prophétie a été réalisée au cours de la durée de vie du Christ, mais elle continue à être réalisée dans l'histoire de l'humanité et dans la vie personnelle de chaque homme. 

Le Christ, homme-Dieu, est la chute de ceux qui ne croient pas en Lui, et le relèvement de ceux qui croient en Lui.

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
Métropolite Hiérothéos de Nafpaktos
cité par


Prêtre Michael Harry: Un autre type de mission




"Ça vous dérange-t-il que je vous demande ce que vous êtes?" Ainsi parla la jeune femme dans la boutique. Je fis de mon mieux pour lui révéler brièvement l'Orthodoxie. Cela n'a pas fini par ressembler à son chemin de Damas, mais cela l'a fait réfléchir, et je pense que ses remerciements étaient sincères.

"Toutes les grandes guerres de l'histoire sont causées par la religion!" Nous étions coincés dans un avion, je ne pouvais pas ignorer la remarque. J'ai fait remarquer que dans la mesure où je pouvais me souvenir de mon enfance, quand nous étions tapis dans un abri anti-aérien en étant bombardé par Adolf Hitler, et que les gens en Russie souffraient encore plus, Hitler n'était pas un fervent catholique bavarois, et Staline n'était pas un passionné à vie de l'Orthodoxie. Je n'ai pas continué avec cet argument, mais je suis assez sûr que ce gars-là a cessé de débiter ces clichés qu'il avait appris par les médias, et qu'il  a commencé à penser par lui-même.

"Mes parents sont témoins de Jéhovah, dit le jeune homme qui changeait mes pneus, que croyez-vous?" Encore une fois, j'ai dû être bref, mais à moins que j'aie entièrement mal évalué l'effet de ma réponse, ce jeune homme ne verra pas l'Orthodoxie comme une foi légaliste ancrée dans la Bible.

Je pourrais continuer avec de nombreux autres exemples de cas où j'ai eu l'occasion d'être missionnaire pour notre foi, et ils sont tous gratuits. Pas de publicité dans les journaux, pas d'événements de cours Alpha, pas d'apparitions à la télévision locale, aucune déclaration de comité, de stratégies ou de mission. Juste une chose simple, je porte ma soutane noire et ma croix en public.

Et nos laïcs? Que peuvent-ils faire? 

Eh bien, faire le signe de la croix avant de manger un repas en public pourrait être un début, surtout en ces occasions de réunions en société avec des amis sceptiques.

Faire de telles choses peut parfois nécessiter un courage social que nous n'avons pas toujours, et nous rappeler comment la trahison par Pierre de son Sauveur fait venir les larmes aux yeux quand l'Évangile est lu pendant la Semaine Sainte. Mais n'y a-t-il pas des occasions où nous pouvons essayer?

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après

mardi 7 mai 2013

Professeur Alexis Ilyitch Osipov: La signification de saint Séraphim de l'homme moderne



En ce jour [15 janvier...] où nous commémorons la fois le repos de saint Séraphim de Sarov - qui passa dans la vie éternelle il y a 180 ans aujourd'hui - et la deuxième invention de ses reliques sacrées (en 1991), nous vous proposons la réflexion suivante par le professeur Alexis Ilyitch Osipov de l'Académie théologique et séminaire de Moscou.
+
La signification de saint Séraphim pour l'homme moderne, il me semble, se trouve tout d'abord dans le fait que nous pouvons voir un exemple concret de ce que l'homme est capable de réaliser même dans nos conditions effroyables de vie.
Pourquoi est-ce que je le dis de cette façon? Parce que le premier tiers du XIXe siècle, en pratique, différait peu de notre ère, au moins en termes de son esprit, son sens de la vie, et son état d'esprit.
Vous vous souvenez de l'impact que les Lumières, les personnalités de cette époque, et la Révolution française avaient sur la partie instruite de la société russe, surtout après la guerre de 1812, à l'époque d'Alexandre [1er]. Notre propre époque et cette époque-là ont beaucoup de choses en commun. Nous voyons que, même dans ces moments-là quelqu'un peut - s'il est sincère et consacre des efforts suffisants - atteindre des hauteurs étonnantes de la vie spirituelle, hauteurs que l'on ne rencontre pas souvent, même à l'époque de l'église ancienne. C'est la première chose.
Ensuite, et ce n'est pas de peu d'importance, c'est l'image de saint Séraphim, qui nous montre comment cette spiritualité a été manifestée. Après tout, nous avons souvent la notion déformée que la spiritualité est exclusivement une question d'auto-isolement, sans communion avec le monde, cachée quelque part au loin, et n'étant rendue manifeste en aucune façon.
Saint Séraphim de Sarov montre que, comme cela s'avère, on a en effet besoin de réclusion et le silence afin de parvenir à quoi que ce soit - il a, après tout, passé cinq ans dans le silence et près de dix ans en réclusion; on a en effet besoin de plonger très profondément en soi-même et on a besoin de lutte ascétique. C'est seulement sur cette base que l'on peut sortir et devenir un phare et un véritable prédicateur du Christ dans notre monde.
C'est seulement après cette longue préparation qu'il fut capable de s'ouvrir sur le monde - ou, plutôt, ce n'est pas lui qui s'est ouvert au monde, mais la Mère de Dieu elle-même qui lui ordonna d'aller vers les gens et d'être ouvert au monde. Puis il est devenu un véritable guide spirituel et un guérisseur des âmes de ceux qui venaient à lui. Il a montré qui peut être un starter. Ce n'est pas simplement quelqu'un dans les ordres monastiques, pas simplement quelqu'un qui vit dans un monastère, pas simplement quelqu'un qui a une barbe ou qui est grisonnant, mais plutôt quelqu'un qui a vraiment consacré presque toute sa vie à cette lutte ascétique qu'il est difficile pour nous, même d'imaginer. C'est ce qu'il a démontré.
Le temps où il a été battu par trois paysans montre le niveau de sa vie spirituelle. Nous ne serions pas en mesure de supporter cela, mais il n'a pas seulement subi, mais, comme vous vous en souviendrez, quand ils ont voulu condamner ces paysans, il a dit: Je vais quitter le monastère et me cacher si vous les condamnez. Il a montré ce qu'est l'amour chrétien pour les personnes qui étaient ses ennemis mortels, car ils avaient voulu le tuer - et ils pensaient qu'ils l'avaient tué.
Dans le même temps, il a montré autre chose: que la vie chrétienne n'est rien d'autre que ce précieux trésor qui, une fois que l'homme l'a ouvert, lui donnera le plus grand bien qu'il pourrait éventuellement avoir sur terre.
Ses paroles "Christ est ressuscité!" et "Réjouissez-vous!" avec ses enseignements à ce sujet,  témoignent tous de la joie qu'il avait en son âme. Car l'esprit crée des formes pour lui-même, et cette joie dans son âme était exprimée à l'extérieur; l'amour qu'il avait en lui a également été exprimé à l'extérieur. Je vous dis que c'est extrêmement significatif: par l'image de saint Séraphim, nous voyons ce qu'est le christianisme. Par son exemple, il a montré que cette religion ouvre à l'homme ce trésor, le Royaume de Dieu, ce qui est caché dans l'âme de toute personne. Il a montré que nous pouvons trouver ce trésor, que nous pouvons l'ouvrir, et que nous pouvons prendre en mains sur ces richesses qui se trouvent à l'intérieur de nous. C'est en cela que je vois l'énorme importance de saint Séraphim pour l'homme moderne.

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après

Haïjin Pravoslave (LXXV)


Matin du Jardin
Le Jardinier Qui est là
Cultive nos âmes

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

Frédéric Tavernier-Vellas: La Divinisation



RESUMÉ


Ce livre, écrit par un psalte et théologien orthodoxe, nous fait prendre la place de celui qui, ayant trouvé un maître de sagesse, se fait son disciple et qui, par sa soif d’entrer dans la lumière de Dieu, devient contagieux pour le lecteur que nous sommes d’une soif que, sans lui et sans ses interrogations, nous ignorerions encore aujourd’hui, une soif inextinguible, une soif plus forte encore au terme de la réponse que dans la question qui l’a suscitée. Car cette soif est celle de la foi. Et la foi réalise de notre vie une transformation qui l’ouvre à la mesure même de la vie de Dieu qui se donne et nous divinise.

AUTEUR



Le Blog Théologie Orthodoxe par Frédéric Tavernier Vellas

Frédéric Tavernier-Vellas est docteur en philosophie et diplômé de musique byzantine de l’État grec. Il anime un blog de théologie orthodoxe depuis plusieurs années et il a participé à la rédaction du livre de Lykourgos AngelopoulosLes voix de Byzance paru aux éditions Desclée de Brouwer. Chanteur spécialisé dans les répertoires de la musique sacrée byzantine et des répertoires sacrés de la tradition occidentale, il est chef de chœur de l’Ensemble Les Solistes de la Musique Byzantine, qu’il a fondé, et membre de l’Ensemble Organum dirigé par Marcel Pérès. Il a enregistré trois CD de musique byzantine aux éditions PSALMUS : La Dormition de saint Jean le Théologien, Le Chant de Byzancevol. I, La semaine Sainte et le Grand Chant à la Vierge de Petros Bereketis.

Frédéric Tavernier-Vellas est aussi l'auteur du blog 

Lire la préface et l'avant propos:


site 
des Editions du net

Les Éditions du Net
cliquer sur l'image

Haïjin Pravoslave (LXXIV)



Il est avec toi
Le Christ est ressuscité
Au fond de ton cœur

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

Haïjin Pravoslave (LXXIII)


Chacun de tes jours
Peut être un matin de Pâques
Dans la joie du Christ

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)