samedi 10 octobre 2009

Saint Pierre et le chant du coq?


Icône du Sinaï
File:Gustave Doré, St Peter Denying Christ.jpg

La réponse à la question: Qu'a dit Jésus à Saint-Pierre qu'il arriverait avant qu'il ne Le renie? peut se trouver dans quelques passages de l'Evangile, comme le vingt-sixième chapitre de l'Evangile de saint Matthieu:

Jésus lui dit: En vérité, je te le dis, que cette nuit,
avant que le coq ne chante, tu me renieras trois fois.

Bien qu'incorrecte, la réponse la plus commune à cette question est que le coq ne chantera pas trois fois avant que Pierre ne renie le Christ. Si vous posez cette question à Google, vous trouverez toutes sortes de traductions bibliques [...], comme "un coq ne chantera pas jusqu'à ce que tu m'aies renié trois fois" et "avant qu'un coq ne chante, tu me renieras trois fois" et même "avant qu'un coq ne chante trois fois tu vas me renier". Comme enfant, j'ai assisté à une pièce de théâtre intitulée
La Passion, au cours de laquelle on entendait trois fois le chant du coq. Cependant, le verset ci-dessus ne dit rien de la sorte.

Bien que difficile à lire, peut-être la question serait mieux formulée ainsi,

Quand Jésus a-t-il dit à Saint-Pierre qu'aurait lieu son reniement?

En réalité, notre Seigneur faisait allusion aux trois gardes de trois heures de la nuit appelées le chant du coq. Cette garde couvrait les heures entre minuit et 3h00 et se rapportait à la période qui précède l'aube de la journée. Ceci est la période au cours de laquelle l'Eglise prescrit l'office de minuit. Donc, ce que Jésus a dit, selon nos calculs, c'est que Saint-Pierre Le renierait trois fois avant la période entre minuit et 3h00.

Par les prières de l'Eglise, c'est au cours de l'office de minuit, que le coq chante, que nous cultivons des larmes de repentir, alors que nous commémorons l'agonie du Christ qui pleurait au Jardin de Gethsémani. Nous demandons à Dieu Sa grande miséricorde, tandis nous pleurons à cause de notre incapacité à veiller avec le Christ, car nous, comme un autre Pierre, Le renions par notre péché.

En vérité, je te le dis, que cette nuit,
avant l'office de minuit, tu me renieras trois fois.

Lorsqu'elles sont libellées de cette façon, les paroles pointent moins sur Saint-Pierre et plus sur le Christ.

Bien sûr, dans des traductions [...], nous lisons dans l'Evangile de Saint Marc que Jésus dit à saint Pierre que celui-ci Le renierait avant que le coq ne chante deux fois. Nous lisons aussi dans le récit évangélique lui-même, que saint Pierre a effectivement entendu le premier et le deuxième chant du coq. Mais il y a un problème avec cette interprétation, signifiant le chant d'un coq. La loi juive interdisait la présence de volailles dans les limites de Jérusalem. Donc, personne n'a entendu le chant d'un coq véritable, mais les sentinelles romaines ont fait résonner leurs trompettes à la relève des gardes, une fois dans une direction, un seconde fois dans l'autre direction. Saint Pierre a renié le Christ avant que ne sonnent les trompettes et que les sentinelles n'aient changé les positions de garde. (Autre chose secondaire: le mot latin pour trompette utilisé par les soldats romains est
gulliculum et cela signifie le coq chante.)


Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après

Prier (299)


Ce n'est pas le pèlerinage
Qui importe vraiment
Mais cette part du Royaume
Que tu en rapportes

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

Un nouvel ouvrage de Jean-Claude Larchet: Théologie du Corps

D'après la recension du site ORTHODOXIE.COM

Après avoir étudié le corps successivement dans son état de perfection originelle, dans son état de déchéance, et dans sa restauration par le Christ, Verbe incarné, il souligne particulièrement sa place et son rôle dans la vie spirituelle. Il montre comment le corps peut être transfiguré et divinisé par l’action conjuguée de l’ascèse bien comprise et de la grâce, avant d’évoquer son destin final dans la mort et dans la résurrection, et dans la participation éternelle à la vie divine.
Des développements particulièrement instructifs sont consacrés à la maîtrise du corps, à sa fonction dans la prière de Jésus, au sens du jeûne (aujourd’hui si souvent oublié) et à la signification profonde des gestes et postures (signes de croix, inclinations, métanies, prosternations...) qui accompagnent la prière collective et individuelle, à la participation des sens (en particulier la vue, l’ouïe et l’odorat) à la vie liturgique, aux icônes (qui représentent les corps transfigurés) et aux reliques (qui portent et communiquent la grâce des corps déifiés).
S'opposant à une conception encore très répandue, ce livre, qui se fonde surtout sur l'anthropologie des Pères grecs, montre que le christianisme, loin de dévaloriser et de mépriser le corps, l'a au contraire valorisé plus que toute autre religion. Cette valorisation va d'une conception de la création où le corps est considéré comme porteur, lui aussi, de l'image de Dieu, jusqu'à une représentation de la vie future à laquelle le corps est appelé à participer, en passant par une conception de la personne humaine comme composée indissociablement d'une âme et d'un corps. Cette valeur exceptionnelle reconnue au corps est sans aucun doute liée à ce qui constitue le fondement même du christianisme, à savoir l'Incarnation, c'est-à-dire le fait que le Fils de Dieu est devenu homme en assumant non seulement une âme humaine, mais encore un corps humain, et qu'Il a donné à l'homme de pouvoir être sauvé et déifié dans tout son être, âme et corps. Après avoir étudié le corps successivement dans son état de perfection originelle, dans son état de déchéance, et dans sa restauration par le Christ, ce livre souligne particulièrement sa place et son rôle dans la vie spirituelle, et montre comment il peut être transfiguré et divinisé par l'action conjuguée de l'ascèse bien comprise et de la grâce, avant d'évoquer son destin final dans la résurrection et la participation éternelle à la vie divine. Dans notre monde qui a perdu le sens de la véritable valeur du corps, soit en lui vouant un culte idolâtrique, soit en en faisant un objet mercantile ou un instrument de jouissance, l'apport de ce livre, écrit dans un style accessible à tous, est particulièrement salutaire.

Biographie de l'auteur

Jean-Claude Larchet, patrologue et théologien orthodoxe de renommée internationale, a publié une quinzaine de livres aux Editions du Cerf.

vendredi 9 octobre 2009

Saint Boudimir (Sokolovic), nouveau martyr serbe


Le fils tenant la photo de son père martyr
et glorifié par l'Eglise


PARME, Ohio -
Il y avait là tous les ingrédients d'une tragédie classique des Balkans.
(Article paru en novembre 2004)

Un père de famille avait survécu aux nazis, mais il fut exécuté pour sa foi par les communistes.
Le fils, survivant avec ses souvenirs de jeune garçon d'un parent aimant, dut renier son père publiquement de peur que les mêmes autorités, ne le mettent à mort.

Après avoir immigré aux Etats-Unis, le révérend Vasilije Sokolovic continua d'être hanté par tout ce qu'il ne connaissait pas du sort de son père, qui fut jeté dans une fosse peu profonde dans un champ non indentifié en 1945 en Serbie.

Mais le pasteur de longue date de la Cathédrale Serbe Orthodoxe Saint-Sava à Parma (Ohio, USA), n'a jamais perdu la foi.

Et maintenant, la fidélité remarquable d'un père et son fils liés dans la vie et la mort à travers six décennies est récompensée.

L'Église Orthodoxe Serbe canonisera [glorifiera] en mai prochain Sokolovic père, le révérend Boudimir Sokolovic, en tant que prêtre-martyr, le faisant entrer dans un panthéon choisi de saints dont l'Eglise déclare qu'ils ont mené une vie si sainte que les fidèles peuvent demander leur intercession pour avoir inspiration divine et protection.

Une icône de Père Sokolovic est faite, et les chrétiens orthodoxes dans le monde seront en mesure de célébrer le 11 Juillet comme un jour de fête en l'honneur de Saint Boudimir de Dobrun prêtre et des 29 autres martyrs de la Seconde Guerre mondiale.

Il est extrêmement rare pour un saint pour faire partie de la mémoire vivante de l'Eglise. Pour un nouveau saint être le père d'un prêtre bien-aimé est un événement extraordinaire dans la vie religieuse d'une communauté américaine.

Pour un homme, ce n'est rien de moins qu'un miracle.

Le vieux prêtre de 66 ans fait le signe de la croix et laisse couler les larmes comme il parle de la merveille de passer d'une vie de prière passée à prier pour la paix éternelle de son père à la possibilité de lui demander de prier pour lui dans le ciel.

"Il est plus proche de Dieu", a déclaré Sokolovic dans une interview à Saint-Sava. "Je ne suis plus désolé pour ce que j'ai souffert toute ma vie. Dieu merci."

En 1944, le révérend Boudimir Sokolovic entra dans le village serbe de Milanovac à cheval, ramassa son garçon de 6 ans Vasilije et son frère et leur dit: "Vous êtes ma vie."

C'est le dernier souvenir que Vasilije Sokolovic a de son père, qui est retournés au champ de bataille pendant la Seconde Guerre mondiale en tant que conseiller spirituel d'un groupe serbe qui se battait contre l'occupation allemande de la Yougoslavie.

L'aîné Sokolovic vécut pour voir l'expulsion des nazis, mais il n'a pas survécu à la lutte anti-communiste qui a suivi. Il a été emprisonné et exécuté plus tard dans le courant de Mai 1945, son corps enterré dans un champ où personne ne put le trouver.

Les fils qu'il a laissés ont appris de leur mère à nier toute relation avec le prêtre, de peur d'être , eux aussi tués.

Dans les récits évangéliques, la crainte de représailles pousse l'apôtre Pierre à renier Jésus à trois reprises. Sokolovic comprend la douleur du dirigeant de l'Eglise primitive forcé de renier un être cher.

Comme jeune conscrit, un sergent de l'armée lui a demandé s'il connaissait un prêtre nommé Sokolovic de Bosnie. "Je ne le connais pas", a répondu Vasilije . "Je suis de Zagreb."

Mais il a suivi son père au séminaire, devenant ainsi la 42e génération Sokolovic à accéder au sacerdoce.

Sokolovic craignait de révéler son patrimoine, même au séminaire, ne racontant son histoire uniquement aux prêtres âgés en qui il avait confiance. Il est toujours submergé par l'émotion au souvenir des prêtres qui avaient connu son père et qui l'étreignaient et rendaient grâce de ce que lui et d'autres membres de sa famille étaient vivants.

En 1966, Sokolovic quitta la Yougoslavie sous un faux nom et émigra en Amérique. Il travailla dans les aciéries et la construction à Gary, en Indiana, avant d'obtenir sa première paroisse à Masontown, Pennsylvanie, en 1970. Il y a servi pendant cinq ans et fut un pasteur à Steubenville, en Ohio, pendant une décennie avant de venir à Saint-Sava en 1985. Il a servi en tant que pasteur de l'église de Parma jusqu'en 1999, quand il devint pasteur émérite.

La douleur d'un enfant sans père devint la souffrance d'un homme hanté par le fait de ne pas même savoir où le corps de son père se trouvait. Il "a été jeté en terre comme un chien, sans jamais aucune prière."

La fille de Sokolovic, Mirjana Damljanovic, se souvient que lors des voyages en famille en Yougoslavie, son père revêtait ses vêtements liturgiques et disait un service commémoratif sur un bout de terrain près du lieu où son père avait été tué.

Il a dit à ses enfants que son père était un homme bon "et un grand prêtre." [...]

Ce n'est qu'après la chute du communisme que l'Eglise Orthodoxe Serbe libérée pourrait relever la vie de ceux qui étaient morts pour leur foi pendant la Seconde Guerre mondiale.

Quand un fonctionnaire de l'Eglise Serbe lui a dit que la sainte Assemblée des Évêques avait approuvé la cause de son père pour la sainteté, Sokolovic "a éclaté en sanglots tellement il était comblé de joie", a annoncé sa fille.

En Octobre, il apprit qu'un prêtre enquêteur avait trouvé une partie d'un crâne, une croix de bois, de la myrrhe et un livre de prières dans un lieu où l'on pensait que Boudimir Sokolovic avait été assassiné. Ces restes ont besoin de tests ADN .

La série d'événements de cette année semble presque "surréaliste", a dit la fille du prêtre de Parma.

Il ya seulement deux ans, Sokolovic a subi un accident vasculaire cérébral et à un moment il a sombré dans le coma.

Aujourd'hui, il écrit les hymnes à chanter le jour de la fête de son père, et "il vit maintenant avec une véritable mission", a déclaré sa femme, Zorine.

Sa fille a ajouté : «C'est une sorte de répit qu'il n'a jamais eu."

[...]
Avant la cérémonie de canonisation [glorification] en Mai, Sokolovic dira un dernier office commémoratif (Pannikhide) pour son père dans la région où son père est censé avoir été enterré.

Le garçon qui a grandi avec la peur de dire à quelqu'un "qui je suis, qui était mon père" a vécu pour voir son père atteindre la sainteté.

"La grande souffrance, a dit Zorine Sokolovic ," a conduit à une grande gloire à la fin. "

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
http://www.freerepublic.com/focus/f-religion/1290255/posts

Autres nouveaux Hiéromartyrs glorifiés Momcilo Grgurevic, Dobroslav Blazenovic, Milan Bozic, Mihailo Djusic, Jovan Zecevic, Bozidar Jovic, Bogdan Lalic, Trifun Maksimovic, Velimir Mijatovic, Bozidar Minic, Miladin Minic, Marko Popovic, Dimitrije Rajanovic, Budimir Sokolovic, Relja Spahic, Lazar Culibrk, Savo Siljac, Savo Skaljka, Milorad Vukojicic, Ratomir Jankovic, Mihailo Jevdjevic, Dusan Prijovic, Dobrosav Sokovic, Nestor Trkulja, Serafim Dzaric, Andrija Siljak, Slobodan Siljak, and Jovan Rapajic, priests of Serbia (1941-1945)

Saint Nouveaux Martyrs Serbes,
Priez Dieu pour nous!

Icons courtesy of http://www.eikonografos.com/album/ used with permission.

L'Orthodoxie n'est pas un "isme", mais la Vie


L'orthodoxie ne peut pas être étudiée,
mais seulement vécue.
C'est dans les profondeurs du mystère orthodoxe,
non dans une série de règles théologiques,
que se cache la Perle de Grand Prix.

Frank Schaeffer
Letters to Father Aristotle
Regina Orthodox Press,
Salisbury, Ma, USA
1995

Icons courtesy of http://www.eikonografos.com/album/ used with permission.

Prier (298)



Le temps ne fuit pas
C'est toi qui te rapproche
De l'Eternité
Ou du néant

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

jeudi 8 octobre 2009

Frank Schaeffer: La Tradition


+

Les hiérarques, les évêques et les prêtres orthodoxes n'ont aucune autorité d'eux-mêmes, en dehors de la sainte Tradition. Si leur fidélité à la Tradition vacille, ou si elle est corrompue, quelle que soit la pompe et les circonstances qui les entourent, ou leurs titres et le degré d'ancienneté des patriarcats qu'ils servent, leur autorité s'évapore! C'est cela la Voie Orthodoxe.

Nous ne devons pas confondre le respect dû aux fonctions de l'évêque et du prêtre avec notre devoir ultime, qui est de faire tout ce que nous pouvons pour préserver l'intégrité de l'Église Orthodoxe, et la Vérité qui y demeure. La tradition monastique d'humilité et d'obéissance devient détournée en une excuse par le silence couard, si elle est utilisée comme prétexte pour éviter notre responsabilité de parler haut et fort quand la Vérité est en cause. Souvenez-vous de la Tradition de l'ancienne Église. Quand un évêque est ordonné, le peuple crie "Axios" ([Il est] digne!) pour signifier son approbation. Cependant, le peuple avait aussi et a toujours le droit et le devoir de crier "Anaxios" ([Il est] indigne!) quand un mauvais candidat se présente. Cela peut ne pas être aussi agréable de crier "anaxios" qu'"axios", mais être un adulte responsable, n'est pas toujours drôle.

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
Frank Schaeffer
Letters to Father Aristotle
Regina Orthodox PressSalisbury,USA
1995
used with permission

Lecteur David Wright-Constantine/ Les Relations conjugales dans le mariage orthodoxe

+

"Quand le mariage a-t-il commencé? Quand l'homme a péché. Avant cela, il n'y avait pas de mariage, pas au sens d'aujourd'hui. Ce n'est qu'après la chute, après Adam et Eve aient été chassés du paradis, qu'Adam "connut" Eve ( Genèse 4.1) et donc que le mariage a commencé." (in "Excellents conseils sur le mariage", Sermon prononcé dans l'église de Saint-Nicolas, Trikala, Grèce, le 17 Janvier 1971, par l'archimandrite Aimilianos de Simonopetra, au Mont Athos)

Il y a quelques idées vraiment troublantes sur le mariage et la sexualité humaine qui circulent dans l'Eglise de nos jours. Il y a celle citée ci-dessus. En outre, un autre joyau a récemment été affiché sur le site
Monachos.net: "Basile dans l'Hexaemeron dit que les anges procréent par un processus de fission simple, à savoir, le partage comme les amibes. La raison pour laquelle Dieu a créé la dualité des sexes dans l'humanité, selon Basile était qu'Il prévoyait la chute, après laquelle les humains ne seraient pas en mesure de procréer comme des anges, alors on les a laissé procréer comme des animaux. " Ou, comme un certain message sur la liste orthodoxe-Forum Yahoogroups l'a écrit: "Les Pères orthodoxes ont tendance à enseigner qu'Adam et Eve étaient asexués. À la lumière de ces idées, nous, en tant que chrétiens engagés dans le processus de retour vers le Ciel, nous devrions faire un travail de purification des énergies sexuelles qui sont venues avec la chute du Paradis. "

Tout d'abord, un point important doit être mentionné: si la Tradition (y compris les avis de tout Père ou saint particulier) peut se baser sur l'Ecriture, elle ne peut jamais être contraire à l'Écriture. Le Père John Behr, doyen du Séminaire Saint-Vladimir, dans son article "The Ontology of Gender" ( L'Ontologie du Genre), écrit: «La position selon laquelle la sexualité est en quelque sorte secondaire par rapport à notre existence humaine, prévue à cause de la chute et actualisée dans les vêtements de peau ajoutés après la chute, n'est clairement pas envisagée dans l'Écriture. Dans la Genèse, la différenciation sexuelle n'est associée avec la chute dans aucune version de la création. Le seul aspect qui pourrait le faire penser est l'affirmation selon laquelle Adam connut Eve après le péché (4:1). Mais est-ce destiné à être lu comme une déclaration étiologique, ce qui suggère que parce qu'ils sont maintenant tombés, Adam "connut" Eve et engendra un fils? Ou bien serait-ce seulement lu de cette manière si l'on pense déjà dans ce sens? La première littérature rabbinique n'avait aucun problème à la pensée qu'Adam et Eve étaient sexuellement actifs avant la chute. "

La doctrine étrange selon laquelle la sexualité humaine est un (pré-)conséquence de la chute est problématique à plusieurs niveaux, et nous pouvons ouvrir cette discussion ici en détaillant certains de ces problèmes:

1) Elle rend la nature humaine déchue depuis le début, plutôt que créée (comme l'Église l'enseigne) incorruptible et bonne. Nous savons qu'en tant qu'êtres humains, nous ne pouvons pas ne pas pécher, car nous avons une nature qui est soumise à la corruption psychosomatique, à la maladie et à la mort. Adam et Eve ont été créés comme des êtres sexués à part entière, comme la Genèse nous le dit. Si leur sexualité avait été une conséquence de la chute, ils auraient déjà été créés avec une nature soumise à la corruption psychosomatique et à la mort ... c'est-à-dire avec une nature humaine déchue. Adam et Eve ne pouvaient pas ne pas avoir péché, et la chute aurait été prédestinée. Mais l'Eglise orthodoxe ne nous enseigne pas cela.

2) Plus fondamentalement, nous savons que la sexualité est une partie de la nature de l'homme incorruptible comme cela était initialement prévu, parce que nous connaissons le Christ. Comme la définition de Chalcédoine l'enseigne, Il est Dieu parfait et Homme parfait. Sa nature humaine est la nature de l'homme incorruptible d'Adam, exempte de tout effet de la chute. Et c'est un homme pleinement humain, possédant pleinement des attributs sexuels masculins, bien qu'Il ait toujours été célibataire et n'en ait pas fait usage à cette fin (fait qui montre qui Il est comme Dieu-Homme et l'un de la Sainte Trinité, plutôt que fait indiquant n'importe quelle autre déchéance supposée de la sexualité), c'est-à-dire que comme Dieu, Il est et a toujours été dans une relation intime avec les autres personnes de la Trinité, une relation qui Lui interdit le mariage humain. Mais, dans Son humanité incorruptible, Il a des attributs sexuels mâles, montrant qu'ils sont saints (comme Il est saint) et, d'ailleurs, les organes sexuels féminins sont saints également ... car nous savons que tous les embryons humains commencent par être féminins, et seuls les hormones produites et rejetées par le chromosome Y font se développer l'embryon comme un homme.

Il y a une grande différence entre la sexualité sainte (sainte comme une partie de la personne humaine qui est l'image de Dieu, sainte comme tout dans notre vie est appelé à être saint) et la perversion sexuelle et l'addiction sexuelle .... chose qui est trop souvent et trop fâcheusement ignorée par les chrétiens orthodoxes.

Puisque la sexualité humaine est une partie intégrante de l'organisme physique et spirituel qui est l'être humain créé à l'image (icône) de Dieu, en tant que telle, elle peut (et doit) être une partie intégrante de la voie que chaque personne humaine. homme ou femme prend lorsqu'elle grandit à la ressemblance de Dieu dans le processus de theosis (divinisation).

Dieu créa les humains en tant que personnes sexuées. Il est impossible d'éviter ce point crucial: "N'avez-vous pas lu que Celui qui les a faits depuis le commencement, les fit homme et femme, et dit:« C'est pourquoi l'homme quittera son père et sa mère, et s'attachera à sa femme, et les deux deviendront une seule chair? Ainsi ils ne sont plus deux mais une seule chair. Ce que Dieu a uni, que l'homme ne le sépare pas ». (Mt 19.3-7) Dieu a créé la sexualité humaine, et l'a créée pour être bonne et agréable, comme une sainte institution dans laquelle chaque partenaire ne prend pas égoïstement du plaisir, mais donne plutôt un grand plaisir en retour, et dans ce don grandit une communion intime avec l'autre conjoint et avec Dieu dont l'autre conjoint est l'icône.

Notre foi orthodoxe est une foi incarnée. Nous savons que les réalités physiques incarnent et expriment des vérités divines. Compte tenu de cela, nous pouvons voir que Dieu Lui-même nous a donné un signe très puissant quant à la nature sacramentelle de la sexualité humaine dans le parallèle qu'elle entretient avec le Sacrement de l'Eucharistie qu'Il nous a donné. Réfléchissons: dans l'acte intime de la Sainte Communion, l'Epouse reçoit le corps de l'Epoux en elle-même pour poursuivre une croissance plus profonde dans la vie commune de la petite église et de l'Eglise au sens large. (Que ce parallèle existe n'est pas un hasard - notre Dieu n'est pas un Dieu des hasards.)

Dans le même article, Père Jean montre comment ces idées erronées peuvent se développer: "La procédure habituelle est de prendre les déclarations de divers ouvrages d'un certain Père, ou de nombreux Pères différents, et de construire un volume de "
Théologie des Pères sur la Sexualité "(ou l'absence de sexualité) à partir de ces déclarations. Mais ces déclarations ont été écrites dans le cadre de travaux particuliers, et nous ne sommes pas libres de les retirer de leur contexte, au moins jusqu'à ce que nous soyons sûrs que nous savons ce qu'elles signifient dans ce contexte. "

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après

Lampert, E. (1944).
The divine realm; towards a theology of the sacraments.(Le royaume divin; Vers une théologie des sacrements) London: Faber and Faber Ltd.

Zion, W. B. (1992).
Eros and transformation sexuality and marriage: an Eastern Orthodox perspective. (Eros et transformation de la sexualité et du mariage, perspective orthodoxe orientale) Lanham, Md: University Press of America.

Prier (297)



Rends grâces à Dieu
Pour le Ciel descendu sur terre
Dans la Sainte Eucharistie
Lors de chaque Divine Liturgie

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

mercredi 7 octobre 2009

Le jeûne du Christ dans le désert: pourquoi 40 jours?


Une explication chrétienne orthodoxe

Après que Saint Jean le Précurseur ait baptisé Jésus, ce dernier est immédiatement parti pour le désert, et a entamé un jeûne de quarante jours, période durant laquelle il a été tenté à trois reprises par le Diable:

«Alors Jésus fut emmené par l'Esprit dans le désert pour être tenté par le Diable. (2) Et quand il eut jeûné quarante jours et quarante nuits, ensuite il eut faim ..." (Mat 4:1-2)

Le saint Evangéliste Matthieu a écrit son évangile principalement dans le but d'évangéliser et d'informer les Juifs, et, par conséquent, il insiste souvent sur des points soigneusement marqués pour montrer à son auditoire juif diverses prophéties accomplies et la typologie qui indique que Jésus est le Messie des Juifs.

Avant que saint Matthieu ne raconte le jeûne du Seigneur dans le désert, il fait des tentatives pour montrer comment notre Seigneur, le Fils de Dieu reproduit typologiquement l'histoire de l'autre "fils de Dieu", Israël, en liant le voyage du Seigneur à destination et en provenance d'Israël avec l'exode du peuple juif en citant Osée 11:1:

«Quand il se leva, il prit l'enfant et sa mère de nuit, et se retira en Égypte: (15) Il y resta jusqu'à la mort d'Hérode, afin que fût accompli ce que disait le prophète du Seigneur: d'Egypte j'ai appelé mon fils. "

Le Messie devait accomplir tous les commandements, qui, trop souvent n'avaient pas été suivis en Israël, durant l'histoire. Son errance pendant quarante ans dans le désert était à cause de sa désobéissance et du péché, mais le Seigneur a passé quarante jours au désert, dans une complète obéissance aux commandements, et en particulier, en jeûnant sans se plaindre, tandis que les Juifs dans le désert se plaignaient sans cesse de la nourriture qu'ils mangeaient.

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après Gary Williams
in
Illustration:
Ivan Kramskoï: Le Christ dans le Désert

Prier (296)



Ne perds pas un temps précieux
A avoir des regrets
L'éternité est faite de moments
Où tu vis dans la grâce

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

mardi 6 octobre 2009

Vénération de tous les Saints des Îles Britanniques



Le mardi 21 août 2007, le Saint-Synode de l'Église orthodoxe russe a officiellement reconnu la fête de Tous les Saints des Îles Britanniques. [...]. Cette fête est en l'honneur des saints qui ont vécu en Grande-Bretagne et en Irlande avant le schisme d'Occident de 1054. Ce fut alors que la plus grande partie de l'Europe occidentale se sépara tragiquement de l'Église, fondant ainsi le catholicisme romain et plus tard, la myriade de sectes qui ont grandi de cette situation.

La fête sera célébrée, comme cela a déjà été le cas pendant de nombreuses années dans les paroisses de l'Église Orthodoxe Russe Hors Frontières et ailleurs, le troisième dimanche après la Pentecôte. Le Synode a également décidé que les noms de ces saints devrait être inclus dans le Ménologe de l'Église, une fois que leur vie et leurs exploits spirituels auront été étudiés.

La décision du Synode fait suite à l'appel du 3 Mars 2007, lorsque l'Eglise Orthodoxe Russe de Grande-Bretagne et d'Irlande du diocèse de Souroge, a demandé à Sa Sainteté le Patriarche Alexis II et au Saint Synode de l'Église Russe d'accorder une reconnaissance officielle à la fête de tous les Saints des Îles Britanniques.

Une fois encore, nous voyons comment l'œuvre commencée par le Synode de l'Église Orthodoxe Russe Hors Frontières (ERHF) à New York est en cours d'achèvement à Moscou. Tout d'abord, en 2000, Sa Sainteté et le Synode de Moscou ont reconnu et a complété la glorification des nouveaux martyrs et confesseurs de Russie de 1981. Maintenant, il s'agit de reconnaître les Saints locaux des terres d'Occident, qui n'avaient encore jamais été connus ou vénérés en Russie, mais avaient été vénérés depuis les années 1970 dans l'ERHF.

Cette décision est manifestement un tournant historique. Les saints locaux des terres d'Occident commencent maintenant leur entrée dans le calendrier de l'ensemble de l'Église orthodoxe russe. C'est un signe de l'universalisme ou de la catholicité de l'Église russe. C'est aussi, il faut ajouter la reconnaissance de nos trente-trois années de lutte incessante, à la fois contre les forces du modernisme œcuméniste et du conservatisme ritualiste. Nous nous souvenons bien de la persécution et de la moquerie auxquelles nous faisions face de la part des deux extrêmes dans les années 1970, quand il n'y avait pratiquement pas de sympathie pour notre cause. Plus tard, nous nous rappellons combien nos écrits sur eux devaient être publiés au prix de sacrifices personnels, afin de faire connaître ces saints de Dieu. Ceci est une fois de plus la victoire de la Voie Royale de la modération, la victoire sur la mort spirituelle des extrêmes. Nous prions et espérons que les saints locaux des autres pays occidentaux feront aussi maintenant faire leur entrée dans la conscience et le calendrier de toute l'Eglise de la Rus'.

Dieu est admirable dans Ses Saints!
Gloire à Toi, notre Dieu, gloire à Toi!

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après

Voir aussi:

Prier (295)



Si tu veux juger
Alors juge-toi
Mais sache que Dieu
Est longanime et miséricordieux

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

lundi 5 octobre 2009

La voix des Pères Théophores


st_barsanuphius_480

Le silence des lèvres est meilleur et plus beau que n'importe quelle conversation édifiante. Efforce-toi d'acquérir l'humilité et la soumission. N'insiste jamais pour que quelque chose doive être en fonction de ta volonté, car cela donne naissance à la colère. Ne juge ou n'humilie personne, car cela donne naissance à la colère. Ne juge ou n'humilie personne, car cela épuise le cœur et aveugle l'esprit, et conduit ensuite à la négligence et cela rend le cœur insensible.

Saint Barsanuphe

+

prayer_y

Celui qui est capable de prier correctement, même s'il est le plus pauvre de toutes les personnes, il est essentiellement le plus riche. Et celui qui n'a pas la prière proprement dite, est le plus pauvre de tous, même s'il est assis sur un trône royal.

Saint Jean Chrysostome

+

iconstanthony-1


J'ai vu les pièges que l'Ennemi étend sur le monde et je dis en gémissant:" Qui peut échapper à de tels pièges?" Alors j'entendis une voix me dire,"L'humilité!"

Saint Antoine le Grand

+

Paisius Velichkovsky

"Souviens-toi, ô mon âme, ce miracle terrible et effrayant: ton Créateur pour toi s'est fait homme, et daigna souffrir pour ton salut. Ses anges tremblent, les Chérubim sont terrifiés, les Séraphim sont dans la crainte, et toutes les puissances célestes Le louent sans cesse, et toi, âme malheureuse, tu restes dans la paresse. Au moins à partir de maintenant, lève-toi et ne remets pas à plus tard, mon âme bien-aimée, la sainte repentance, la contrition du cœur et la pénitence pour tes péchés."

Saint Païssi Velitchkovsky

+

Optina Elders

La prière est nourriture de l'âme. N'affame pas l'âme, il vaut mieux que ce soit le corps qui ait faim. Ne juge personne, pardonne à tous. Considère-toi comme pire que quiconque au monde, et tu seras sauvé. Autant que possible, sois plus calme.

Saint Joseph d'Optina

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
+
Icons courtesy of www.eikonografos.com used with permission.

Prier (294)



Remets tout
Entre les mains du Christ
Et accepte ce qui advient
Comme Sa volonté pour toi

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

dimanche 4 octobre 2009

Nadièjda Livanova: Mon chemin vers l'Orthodoxie



Nadièjda est née à Moscou en 1976. Elle a d'abord été maîtresse d'école primaire, et elle a été ensuite diplômée de l'Université de Psychologie et d'Education de Moscou. Actuellement, elle travaille en tant que psychologue scolaire. Elle est mariée et a un fils et une fille, s'intéresse à la psychologie de la famille, au tourisme, et aime la culture arabe.

Je suis née à Moscou, où ma mère a toujours vécu, et mon père était d'origine libanaise. Quand j'avais environ trois ans, mon frère et moi avons été envoyés au Liban parce que nos parents étaient étudiants, et que prendre soin de nous, qui avions tendance à être constamment malades, était difficile pour eux, alors qu'il y avait des fruits et du soleil au Liban.

Nous avons vécu avec nos grands-parents. Grand-mère Asmat était une musulmane profondément croyante et une femme très obéissante. Elle a épousé grand-père, non par amour, mais par la volonté de ses parents et elle a donné naissance à quatre filles et un fils. Elle avait l'habitude de se lever très tôt, de donner le petit déjeuner à son époux avant de se rendre au travail et puis elle nettoyait tout l'appartement, tous les cent mètres carré, centimètre par centimètre. Dans le même temps elle parvenait à cuisiner des plats incroyables et rien n'était jamais trop cuit! Grand-mère priait cinq fois par jour, après s'être lavé les pieds, le visage et, d'une manière particulière, les mains avant cela. Je savais qu'elle ne devait pas être dérangée pendant ce temps et je l'observais seulement.

Lorsque grand-père rentrait chez lui à midi, il devait être bien nourri et mis au lit. Nous courions vers lui et lui baisions la main qui nous donnait du pain, la main de l'homme le plus âgé de la famille. J'aimais beaucoup cette cérémonie et toujours, même aujourd'hui, je baise la main de mon père et la toucher à mon front comme un signe de respect. Honorer de sages parents est merveilleux! Parce que c'est ainsi que nous aurons du respect dans notre vieillesse et de la sagesse dans l'avenir. Les enfants de ces familles n'envoient jamais leurs vieux parents dans une maison de retraite, ne crient après eux ou, pire, ne les bat pas ou les faire vivre dans la rue. Eh bien, quand mon mari me donne de l'argent ou quelque chose de bon, je baise aussi sa main. Au début, il avait l'habitude de la retirer, mais je lui ai expliqué que c'était moi qui avais besoin de cela plus que lui. Maintenant, quand je veux lui baiser la main, il embrasse la mienne en même temps.

Ma mère m'a emmenée pour être baptisé à l'âge de six ans. Je me souviens d'une petite église dans le centre de Moscou. Il y avait beaucoup de monde, le prêtre a lu une prière et j'ai senti la paix dans mon âme. Ma mère nous a demandé de ne pas dire à notre père où nous étions allés et nous avons été silencieux. Et puis, quand j'avais environ 12 ans, ma mère m'a secrètement amenée au monastère Novodiévichiy. Il y avait un office lorsque je suis entré dans l'église. Tout autour était si solennel, lumineux et confortable et j'ai réalisé que je me sentais très bien là-bas et que je ne voulais pas quitter l'endroit. Alors ma mère a rencontré le père Mikhail et il a commencé à nous enseigner la voie de la vérité. Nous avons commencé par la lecture des prières, l'observation des carêmes et l'assistance aux services. La chose la plus difficile était de cacher à père nos croix et nos pensées.

Quand notre père a finalement tout découvert, il était très en colère contre ma mère et il lui a dit qu'il ne nous avait rien dit sur l'islam afin que nous puissions faire notre propre choix quand nous serions grands. Nous avons cessé de cacher notre foi, nous avons ouvertement prié et sommes allés à l'église. Puis il a commencé à lire le Coran à haute voix et à prêcher l'Islam. Mais plus tard, il a abandonné et est même allé à l'église avec nous de temps en temps. À l'âge de dix-sept ans, je suis entré à l'Institut (théologique) Bogoslovsky. Mon père me posait des questions sur la foi orthodoxe, les enseignements et la dogmatique, et j'essayais de lui dire tout ce que j'avais appris et compris moi-même. Plus j'en apprenais, plus je voyais que tout dans la foi orthodoxe était logique et avait un sens profond. Tout rite, chaque règle courante dans la tradition orthodoxe n'était pas apparue comme par elle-même, mais était directement liée au contenu principal de la foi. Une réponse raisonnée ne peut être donnée à toute question du type "Pourquoi fait-on cela?".

Et mon père a été conduit au Seigneur comme [saint] Thomas! Au début, il y a eu un miracle dans le monastère Diviévsky. Ma sœur Dacha et moi sommes retourné à l'hôtel de pèlerinage après l'office du soir, où notre père, que mère avait fait venir avec nous, nous attendait. Il a commencé à se moquer de nous et il nous dit que si tout cela était vrai, il aurait un rêve! Dans la matinée, nous avons été réveillés par ses cris: "Pourquoi ne m'avez-vous pas entendu quand je vous ai appelé?" Nous lui avons dit que nous n'avions entendu personne. Et il a répondu qu'il avait vu la Mère de Dieu dans son rêve, qui avait envoyé une icône dans le ciel, qui, lentement était descendue vers lui dans l'air. Papa a crié, mais personne ne l'a entendu. Il n'a ouvert les yeux que lorsque cette icône a touché son front. J'ai immédiatement réalisé que c'était l'icône favorite de saint Séraphim de Sarov "Oumilénié", mais je lui ai dit de la chercher dans l'église. Après la liturgie, j'ai entendu que mon père criait: "La voilà! Mère de Dieu, aie pitié! "Il était à genoux devant l'icône "Oumilénié", il se signait et il faisait des métanies! Peu après cela, mon père a été baptisé!

Икона Божией Матери ''Умиление'' Серафимо-Дивеевская

J'ai vraiment aimé la façon qu'il avait de répondre aux personnes qui le condamnaient: "Dis-moi qui est plus propre? Le Seigneur, Qui a prié et prêché, ou Mahomet, qui avait quatorze épouses, et la plus jeune avait neuf ans? "Les parents, fidèles musulmans, restaient silencieux!

Un miracle de plus arrivé à Jérusalem. Au cours de l'été 1995, nous sommes allés en pèlerinage à travers la Turquie, la Grèce, l'Egypte, puis à Jérusalem. Ce fut un voyage inoubliable! Je me souviens que nous sommes allés avec papa et une moniale du monastère Odessa, à la colonne de la flagellation du Christ. Si vous mettez votre oreille contre cette colonne vous pouvez entendre distinctement le bruit des fouets et les gémissements de douleur. Mon père et moi avons entendu cela et nous avons été surpris, alors que les religieuses ne pouvaient rien entendre et nous regardaient avec de grands yeux. Il leur a demandé "Vous n'entendez pas?" Elles secouaient la tête, essayaient d'écouter à de nombreux endroits, mais elles ne pouvaient pas entendre cela! Voilà comment le Seigneur peut envoyer un miracle!

J'ai mes tantes, oncles et cousins au Liban. Ils sont tous musulmans. Quand je suis devenue orthodoxe et que j'ai appris les rudiments de la foi, je ne l'ai pas caché. Au début, ils étaient terrifiés. Un père musulman doit toujours avoir des enfants musulmans et une épouse musulmane, mais ma mère a réussi à baptiser ses enfants et même son mari! Ils disent que c'était le premier cas dans toute l'histoire du Liban.

Plus tard, mes parents ont renoncé et ont essayé de trouver le sens et la force de ma foi. Je leur ai parlé en arabe, français, anglais et j'ai expliqué mon point de vue. Et la chose principale était qu'étant russe et considérant notre histoire, je pouvais clairement voir que, sans l'aide de la Mère de Dieu, la bénédiction de Serge de Radonège et d'autres saints, nous ne pouvions pas être sauvés de l'invasion des ennemis qui ont toujours voulu détruire et anéantir notre patrie. Cela semblait les avoir convaincus, et ils m'ont laissée tranquille, et ils ont seulement gardé l'habitude de mettre tranquillement ma croix à l'intérieur si elle se trouvait visible au-dessus de mes vêtements. Je sais que nous prions les uns des autres de façon différente, mais avec un grand amour.

Il y a trois ans je suis allée au Liban et j'ai vu mes sœurs. Nous ne pouvions pas arrêter de parler et de pleurer. Une de mes sœurs plus jeune, Rania, m'a fait plaisir en me disant que maintenant chrétiens et musulmans peuvent étudier ensemble au Liban et elle est même allée dans la maison de son ami chrétien, et y a lu la Bible.

Une fois durant la Semaine Lumineuse, nous sommes allés avec mon père au monastère Al Saidet Nouria qui est sur le Mont Hamet. Mon père a parlé à un prêtre, et j'ai été étonnée par l'explication simple de la Trinité. "Regardez une lampe. Elle a la forme, elle donne la lumière et de la chaleur. Trois en un! "Mais surtout, je fus étonnée quand il nous a invité à aller dans une petite chapelle sur la propriété du monastère où Syméon le Stylite avait construit son pilier et priait. Nous avons ouvert la chapelle, chanté les Tropaires de Pâques, et il m'a demandé de les chanter à nouveau en russe. Ma voix résonnait tout autour de la chapelle, et j'ai compris que c'était un miracle!

Cette montagne est également célèbre par le fait qu'il y a une grotte, où le Métropolite Libanais Elia Karam a prié pour la Russie pendant la Seconde Guerre mondiale. Il avait prié pendant plusieurs jours quand tout à coup, il s'endormit. Dans un rêve il a vu la Mère de Dieu qui lui a dit qu'il devait communiquer avec Staline et lui dire de fixer de libérer les prêtres, d'ouvrir des églises pour servir la Liturgie et d'aller avec l'icône de la Mère de Dieu de Kazan autour de Moscou, alors l'ennemi reculerait. Un documentaire "J'ai entendu une voix du ciel!", a été fait à ce sujet, et mes parents furent activement impliqués dans ce projet.

Je peux dire beaucoup de choses intéressantes, mais dans ce cas, je ne peux que dire "Voilà comment les choses inconciliables se combinent dans ma vie!"

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après

Icons courtesy of www.eikonografos.com used with permission.