jeudi 4 septembre 2014

Anna Galpérina: Les gens du XXIème siècle marchent après le Vénérable Saint Serge de Radonège


18 juillet 2014 
Des bus spéciaux ont amené les gens sur les lieux de la célébration. Les pèlerins venaient de toute la Russie: du Kazakhstan, de l'Oudmourtie, de la Tchouvachie, de Vologda, de Penza, et de la région de Moscou. Les gens sont arrivés tôt pour assister à la Liturgie et vénérer les reliques des saints Cyrille et Marie de Radonège, parents du Vénérable Serge.


Сергий Радонежский

Сергий Радонежский

Khotkovo, une petite ville près de Moscou, est devenu un lieu de pèlerinage le 16 Juillet La ville n'a probablement jamais accueilli un si grand nombre de personnes. C'est parce que les célébrations dédiées à la 700e anniversaire de la naissance de saint Serge, l'un des plus vénéré des saints russes, ont commencé ici. 

Le Patriarche Kirill a dirigé une procession de Khotkovo à Serguiev Possad. 




Pilgrims waiting for the procession to begin

Pèlerins en attente de la procession pour commencer 

A sept heures du matin, la circulation a été bloquée dans les villes de Serguiev Possad et Khotkovo. Les pèlerins de tout le pays - Kazakhstan, Oudmourtie, Tchouvachie, Vologda, Penza, et de la région de Moscou - ont été amenés sur les lieux de la célébration par des bus spéciaux. Les gens sont arrivés tôt pour assister à la Liturgie et vénérer les reliques des saints Cyrille et Marie de Radonège, parents du Vénérable Serge. 

2P20140716-VAR_3421-1200-600x399
Le Patriarche Kiril a pris la tête d'une procession de Khotkovo à Serguiev Posad

09-600x426


A 12 heures la voiture avec le patriarche Kirill est arrivé à la grille d'entrée du monastère patriarcal de Khotkovo. Le Patriarche a servi un Moleben aux reliques du saint dans la cathédrale Saint-Nicolas, et il a ensuite dirigé la procession. Il marcha sous un parapluie, avec tous les évêques et les prêtres, pour l'ensemble des quinze kilomètres. 

1214-600x433

Il a fallu une quarantaine de minutes pour que tous les gens quittentles portes du monastère, et le cortège s'étendait sur ​​cinq kilomètres. 

179-600x400

Photo: http://www.patriarchia.ru

1810-600x400


Selon le ministère de l'Intérieur, environ 36.000 personnes sont venues à Khotkovo et Serguiev Possad. Environ 29.000 personnes ont participé à la procession. En collaboration avec le ministère de l'Intérieur, les cosaques ont fourni des services de sécurité. 600 bénévoles ont également participé à l'événement. 


04-600x403

Après cinq kilomètres, un arrêt a été fait. Les prêtres ont versé du thé pour tout le monde sous des tentes spéciales. 

276-600x394

305-600x400

Les pèlerins sont installés sur le terrain et ont bu de l'eau. 

Les gens sont assis et allongés sur l'herbe, pour reprendre des forces avant la prochaine transition. La température de 35 degrés Celsius [95 degrés Fahrenheit] a eu son effet sur les gens. Selon les services de sécurité, environ 2.000 personnes ont demandé une assistance. Des ambulances se tenaient le long de tout le trajet de la procession. 

Olga, mère de la petite Lisa, a dit qu'elle essaie de marcher avec toutes les processions religieuses qu'elle découvre: "Nous trouvons une procession et nous y allons. Donc nous devions absolument participer à cette procession à celle du Vénérable [Saint Serge]." 

336-600x381

Sur la question de savoir comment l'enfant se sent au cours de ce long voyage dans la chaleur, la mère a répondu: "Elle est très bien! Après tout, nous cheminons avec l'aide de Dieu! Et les gens aident aussi: l'un aide pour la porter, d'autres lui donnent des friandises. Nous avons tout, mais les gens souhaitent quand même lui donner des friandises ". 

La prochaine étape est la destination finale: le champ de l'Annonciation. 

356-600x369


Un autre Moleben a été servi. 

366-600x408

Après cela, le patriarche Kirill a déclaré que, pour beaucoup, cette procession était vraiment quelque chose de spécial, car ce n'était pas simplement une procession ou une marche d'Eglise, mais une procession qui a été accompagnée par la prière incessante. "Nous croyons que la prière au cours de cette procession atteint et a atteint le Trône de Dieu, et que Saint-Serge, notre abba, l'a entendue. Mais si vous vous souvenez du passé lointain, il était courant pour les gensd'aller à pied à Serguiev Possad depuis la ville de Moscou. Nous sommes passés sur une petite partie du chemin que nos pieux ancêtres faisaient, mais on pouvait sentir une grande grâce dans nos cœurs. Et que s'est-il passé en fait? Rien de particulier. Les gens du XXIe siècle, qui vivent dans un confort relatif, voire complet, ont décidé, malgré la chaleur, de marcher. Quelqu'un qui pense en termes rationnels pourrait dire: pourquoi était-ce nécessaire? C'était nécessaire, car c'est une lutte ascétique [podvig] qui implique non seulement l'âme, mais aussi le corps, et que notre force spirituelle est testée. En réponse à cette lutte ascétique, le Seigneur écoute notre prière et nous accorde ce que nous demandons. C'est pourquoi nous effectuons des prosternations complètes, c'est pourquoi nous gardons le jeûne, c'est pourquoi nous faisons des processions longues de plusieurs kilomètres-, et c'est pourquoi nous restons debout pendant des offices divins assez longus. Parce que Dieu accepte notre petit sacrifice physique, notre petite contribution, et nous donne ce que nous demandons en retour. Prions saint Serge aujourd'hui et dans tous les jours à venir, qu'il élève nos prières jusques au trône du Tout-Puissant: pour notre peuple, pour l'ensemble de notre patrie historique, pour la terre russe, et pour notre Eglise, qu'Il la préserve dans l'unité et la garde des forces ennemies."

374-600x381

"Prions aussi pour ceux qui ont péri hier dans le métro de Moscou. Dans notre capitale aujourd'hui,  c'est un jour de deuil. Je sais qu'aujourd'hui beaucoup de gens se souviennent de ceux qui ont péri. Prions aussi pour la santé spirituelle et physique de ceux qui ont survécu à cette catastrophe. Que le Seigneur leur accorde une prompte guérison, et le Royaume des Cieux pour les défunts."

Après le Moleben, les pèlerins ont été accueillis dans des tentes spéciales. Ces tentes ont été mises en place pour 10.000 personnes: pour ceux qui sont venus en groupes organisés des différents diocèses. A côté de ces tentes, un terrain a été préparé pour les autres pèlerins: l'herbe a été fauchée, un point spécial donnait des tentes, de la nourriture a été vendue, et des réservoirs d'eau ont été installés. Du 16 au 19 juillet des services religieux [ont eu] lieu sur ces terrains de camping. 

1116-428x600

Le début de la procession 

02-600x435

03-600x400

05-600x395

06-464x600

07-600x388

08-600x436

1013-600x400

139-479x600

1411-453x600

trois moniales 

14.01-600x436

Raphael from Armenia believes that his main goal in life is to bear his cross.

Raphaël d'Arménie estime que son principal but dans la vie est de porter sa croix.

Patriarch Kirill exits through the monastery’s main gates.

Patriarche Kirill sort par les portes principales du monastère. 

197-600x408

208-600x416

2114-600x391

A father photographs his sons, who wear t-shirts that say: “700 Years of the Venerable Sergius of Radonezh, Uniter of the Russian land.”

Un père photographie ses fils, qui portent des t-shirts qui disent: 
"700 ans du vénérable Serge de Radonège, 
Unificateur de la terre russe." 


2310-600x408

258-600x403

266-600x394

286-600x400

294-600x391

346-434x600

384-600x400

395-600x392

404-387x600

436-600x410

4110-600x400

427-600x422

445-600x400

456-600x404


Обретение мощей преподобного Сергия
Invention des reliques de saint Serge de Radonège

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire