jeudi 20 janvier 2011

Père Alexandre Schmemann: Prière d'action de Grâce



Père Alexandre Schmemann a célébré la Divine Liturgie pour la dernière fois le jour de Thanksgiving. C'était particulièrement approprié, car le Père Alexandre avait consacré toute sa vie à l'enseignement, l'écriture et la prédication de l'Eucharistie, car le mot Eucharistie en grec signifie action de grâce. À la fin de la Liturgie, le Père Alexandre tira de sa poche un court sermon écrit, sous la forme d'une prière, qu'il se mit à lire. Ce fut un événement étrange, car le Père n'avait jamais écrit ses homélies liturgiques, mais il les a disait d'une manière impromptue. Voici ses paroles, qui se sont avérées être les dernières jamais prononcées par lui depuis l'ambon de l'église.


Prédication du Père Alexandre le 22 Novembre, 1983

Merci, Seigneur!

Tous ceux qui sont capables de dire des actions de grâces, sont dignes du salut et de la joie éternelle.

Merci, Seigneur, d'avoir accepté cette Eucharistie, que nous avons offerte à la Sainte Trinité, Père, Fils et Esprit, et qui remplit nos cœurs de la joie, de la paix et de la justice de l'Esprit Saint.

Merci, Seigneur, de T'être révélé à nous et de nous avoir donné l'avant-goût de Ton Royaume.

Merci, Seigneur, de nous avoir réunis les uns aux autres à Ton service et à celui de Ta sainte Eglise.

Merci, Seigneur, pour nous avoir aidés à surmonter toutes les difficultés, les tensions, les passions, les tentations et pour la paix rétablie, l'amour mutuel et la joie dans le partage de la communion du Saint Esprit.

Merci, Seigneur, pour les souffrances que Tu nous as données, pour qu'elles nous purifient de l'égoïsme et nous rappellent la seule chose nécessaire:"Ton Royaume éternel.

Merci, Seigneur, de nous avoir donnés ce pays où nous sommes libres de T'adorer.

Merci, Seigneur, pour cette école, où le Nom de Dieu est proclamé.

Merci, Seigneur, pour nos familles: les époux, les épouses et, surtout, les enfants qui nous apprennent à célébrer Ton saint Nom dans la joie, le mouvement et bruit saint.

Merci, Seigneur, pour tous et pour tout.

Grand es-Tu, Seigneur, et merveilleuses sont Tes oeuvres, et aucune parole n'est suffisante pour célébrer Tes miracles.

Seigneur, qu'il est bon d'être ici! Amen.

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
The Orthodox Church, vol. 20, No. 2, Février 1984,
&

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire