"Dans la confusion de notre époque quand une centaine de voix contradictoires prétend parler au nom de l'Orthodoxie, il est essentiel de savoir à qui l'on peut faire confiance. Il ne suffit pas de prétendre parler au nom de l'Orthodoxie patristique, il faut être dans la pure tradition des saints Pères ... "
Père Seraphim (Rose) de bienheureuse mémoire

lundi 12 janvier 2015

Théodore Danalache: Les lustres dans les offices orthodoxes


Polyéléos du Mont Athos

Les lustres anciens étaient ornés avec des œufs d'autruche. Ces grands  œufs pendaient aux bras des lustres, fleuris, et ils étaient clerclés d'or et d'argent. Je ne sais pas encore très bien pourquoi ces ornements ont pénétré dans la Sainte Eglise, mais mon esprit pense à deux choses. Comme symbole, l'œuf lui-même signifie la vie. Et comme raison pratique, quelqu'un m'a dit que sa présence dans un endroit interdirait celle de toutes les araignées.
Aujourd'hui, des œufs d'autruche peuvent être vus dans les monastères du Mont Athos, et chez nous, dans le monastère de Bistrita, dans le comté Valcea, où il est conservé un énorme lustre orné d'œufs d'autruche donnés par le saint empereur Constantin  Brancoveanu. Les œufs d'autruche ornent également les lustres décorés de ces monastères: l'Ermitage Darvari à Bucarest, le Monastère Camârzana, et l'Ermitage de Sihla, près de Sihăstria.
Le lustre était mis en mouvement, à un certain moment dans les services divins. Comme je le disais au début, son but dans l'Église est très important. Les cohortes angéliques, les anges étant symbolisés par "les bras" des lustres, servent ensemble avec les fidèles pendant les offices. Pour cette raison, le lustre est mis en mouvement avec l'aide d'une longue perche par le sacristain aux moments suivants: à Matines, il est bougé au Polyéléos* et pendant la Sainte Liturgie il est bougé pendant le chant dédié aux Chérubim et pendant l'Axion Estin.**
Aujourd'hui encore, le lustre est mis en mouvement dans tous les monastères du Mont Athos. Dans notre pays, il est mû pendant les offices au Monastère Mihai Vodă et à l'église de Saint Grégoire Palamas dans le quartier de la Faculté Polythechnique de Bucarest. Puisque, à présent, est perdu le sens secret des lustres, il est mis en mouvement seulement quelquefois, cet "acte de culte" étant exécuté seulement pendant les grandes fêtes patronales et les offices importants.
Théodore Danalache
traduit du roumain 
par 
le Dr Daniel ALECU 
que nous remercions.
* de πολυ ("beaucoup") et έλεος ("miséricorde") dans les Psaumes 134 et 135, où l'on répète "Car Sa miséricorde est éternelle…"
** Αξιών εστιν/ Axion estin en grec: Il est digne... Chant à la Mère de Dieu: " Il est digne en vérité de te célébrer, ô Mère de Dieu…"

Aucun commentaire: