"Dans la confusion de notre époque quand une centaine de voix contradictoires prétend parler au nom l'Orthodoxie, il est essentiel de savoir à qui l'on peut faire confiance. Il ne suffit pas de prétendre parler au nom de l'Orthodoxie patristique, il faut être dans la pure tradition des saints Pères ... "
Père Seraphim (Rose) de bienheureuse mémoire

lundi 12 janvier 2009

Saint Mélèce: La prière (20)



Quelqu'un a dit qu'il y a confusion des pensées,
Dans toute psalmodie ou chant des hymnes.
Alors que cela est inévitable, il y a une solution:
Ce n'est pas dans les psaumes, mais dans la prière
Que tu peux trouver quelque profit.
Comme le dit un Père avisé,
Par-dessus tout, n'ajoute pas de tâche active,
C'est-à-dire une distraction en fait,
A tes hymnes et prières.
Dans toute entreprise,
Quand tu es engagé dans des tâches physiques,
Selon ta perception et ton intellect,
Fais que la louange reste ta tâche principale
En toute chose, dans la psalmodie, la prière,
Que tu sois seul ou en compagnie,
Prends garde aux stratagèmes des démons
Car ces démons ingénieux, œuvrent jour et nuit
A faire trébucher et à faire échouer ceux qui, 
Comme moi, sont négligents dans leurs prières.
Sur ceux qui sont dans la vaine gloire, 
Et ceux qui recherchent le plaisir.
Ils déploient moins d'efforts,
Se contentant simplement de louer ceux-ci 
En leur disant qu'ils sont d'excellents chantres;
Pour augmenter leur vanité, ils les laissent libres
[D'agir sans discernement].
Ils ferment les bouches d'autres en les faisant bailler;
Ils en poussent d'autres à parler;
D'autres à s'appuyer [négligemment] contre le mur;
D'autres, ils les tentent par toutes sortes de pensées;
D'autres, il les forcent à rire;
D'autres, ils les bercent pour qu'ils s'endorment; 
D'autres, ils les poussent à sortir;
D'autres à s'asseoir;
D'autres par leur ventre, à sortir...
Ou bien ils nous réduisent à la soumission
Par la maladie ou une extrême lassitude,
Tandis qu'ils l'emportent sur nous pour provoquer le Créateur.
Mais celui qui sert avec constance le Dieu Qui voit tout,
Se tient droit comme une colonne,
Et tourne les démons en dérision.

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après Archimandrite Ioannikios 
An Athonite Gerontikon
Publications of the Holy Monastery
Of St. Gregory Palamas, Thessaloniki
Grèce 1997

Aucun commentaire: